Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Traduction de «zetten in intern » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) gedurende een voldoende lange tijd een interne registratie bijhouden, teneinde de mogelijkheid te bieden om de transacties te achterhalen en fouten recht te zetten.

(c) conserve pendant une durée suffisante des relevés internes permettant de retrouver les transactions et de rectifier les erreurs.


- Vervolgens beslist de directie in kwestie, in overlegd met de Directie Human Resources, om de selectie voort te zetten of, parallel met de selectie van de externe kandidaturen, de versnelde promotieprocedure van de interne kandidaten te lanceren (wanneer geen enkele interne kandidaat voldoet aan de anciënniteitsvoorwaarden en/of de voorwaarden voor het taalexamen).

- Ensuite, la direction concernée, en concertation avec la Direction des ressources humaines, décide de poursuivre la sélection ou de lancer, en parallèle à la sélection des candidatures externes, la procédure de promotion accélérée des candidats internes (lorsqu'aucun candidat interne ne réunit les conditions d'ancienneté et/ou d'examen linguistique).


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 6 JULI 2017. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 houdende maatregelen ter omzetting in de interne rechtsorde van Richtlijn 2005/36/EG van 7 september 2005 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, teneinde de Richtlijn 2013/55/EU van 20 november 2013 tot wijziging van Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt om te ...[+++]

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 6 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté royal du 17 août 2007 portant des mesures en vue de la transposition dans l'ordre juridique interne de la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, en vue de transposer la Directive 2013/55/UE du 20 novembre 2013 modifiant la directive 2005/36/CE relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles et le règlement (UE) no 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du systèm ...[+++]


Het is in dat kader dat ook het voorleggen van de Europese regelgeving aan de bevolking, vooraleer haar om te zetten in intern recht, moet worden gezien.

C'est dans ce cadre qu'il faut situer également la possibilité de soumettre la réglementation européenne à la population avant de la transposer en droit interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Josée Lejeune, volksvertegenwoordigster, vraagt een aantal verduidelijkingen betreffende de uitbreiding. Elke kandidaat-lidstaat dient het acquis communautaire om te zetten in intern recht en de nodige administratieve capaciteit op te bouwen om de naleving ervan te verzekeren.

Mme Josée Lejeune, députée, demande des explications concernant l'élargissement de l'UE. Chaque État candidat à l'adhésion doit transposer en droit interne l'acquis communautaire et acquérir la capacité administrative requise pour en assurer le respect.


Het feit dat deze discussie wordt gevoerd tussen sommige lidstaten en de Europese Unie, ontslaat de andere lidstaten niet van de verplichting de richtlijn om te zetten in intern recht.

Le fait que cette discussion ait lieu entre certains États membres et l'Union européenne ne dispense pas les autres États membres de l'obligation de transposer la directive en droit interne.


Er dient bovendien opgemerkt te worden dat artikel 2 op een dergelijke manier opgesteld is dat het een juridische verplichting oplegt voor de territoriale gemeenschappen of autoriteiten die deel uitmaken van het akkoord om de maatregelen te nemen om de beslissingen die genomen zijn in het kader van het grensoverschrijdende samenwerkingsakkoord om te zetten in intern recht.

Il y a lieu en outre de noter que l'article 2 est rédigé de façon à imposer une obligation juridique pour les collectivités ou autorités territoriales parties à l'accord de prendre les mesures pour transposer en droit interne les décisions prises dans le cadre de l'accord de coopération transfrontalière.


3) Wanneer zou de richtlijn klaar zijn, in werking treden en hoeveel tijd zouden de lidstaten krijgen om ze om te zetten in interne wetgeving?

3) Quand la directive devrait-elle être prête et entrer en vigueur ? De combien de temps les États membres disposeraient-ils pour la transposer dans leur législation interne ?


Als een krachtige prikkel voor groei en banen is de interne markt de sleutel om de prioriteiten van de Lissabondoelstelling in tastbare resultaten om te zetten.

Étant donné sa capacité à stimuler la croissance et l’emploi, le marché unique est essentiel pour traduire dans les faits les priorités de la stratégie de Lisbonne.


Interne gelijkstroom-naar-gelijkstroomomzetters die worden gebruikt om één gelijkspanning van een externe voeding om te zetten naar verscheidene spanningen voor de computer, worden niet als interne voedingen beschouwd.

Les convertisseurs continucontinu internes, qui servent à convertir le courant continu monotension provenant d'une alimentation électrique externe vers plusieurs combinaisons de tension utilisables par l'ordinateur ne sont pas considérés comme des alimentations électriques internes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten in intern' ->

Date index: 2022-03-15
w