Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "zetten ook hiervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. roept op tot de volledige tenuitvoerlegging van de kaderovereenkomst van Ohrid; dringt erop aan dat de herziening van de tenuitvoerlegging ervan moet resulteren in beleidsaanbevelingen; beveelt ten sterkste aan de kaderovereenkomst van Ohrid te beschouwen als een essentieel onderdeel van de rechtsstaat, betrekkingen tussen gemeenschappen en aanhoudende decentralisatie; pleit ten zeerste voor de ontwikkeling van lokaal bestuur en de bevordering van vertrouwenswekkende maatregelen op politiek niveau voor de lange termijn, zoals het houden van openbare debatten om de voordelen van deze kaderovereenkomst uit te leggen; verzoekt de re ...[+++]

18. insiste pour que l'accord-cadre d'Ohrid soit intégralement mis en œuvre; demande de terminer l'examen de sa mise en œuvre pour aboutir à des recommandations stratégiques; recommande fermement que l'accord-cadre d'Ohrid soit considéré comme un élément fondamental de l'état de droit, des relations intercommunautaires et de la poursuite de la décentralisation; encourage vivement le renforcement de l'administration locale, ainsi que la mise en place au niveau politique de mesures visant à instaurer la confiance à long terme, par exemple l'organisation de débats publics pour expliquer les avantages de l'accord-cadre d'Ohrid; demande au gouvernement et aux autorités locales compétentes d'entreprendre la mise en œuvre de la stratégie sur l ...[+++]


18. roept op tot de volledige tenuitvoerlegging van de kaderovereenkomst van Ohrid; dringt erop aan dat de herziening van de tenuitvoerlegging ervan moet resulteren in beleidsaanbevelingen; beveelt ten sterkste aan de kaderovereenkomst van Ohrid te beschouwen als een essentieel onderdeel van de rechtsstaat, betrekkingen tussen gemeenschappen en aanhoudende decentralisatie; pleit ten zeerste voor de ontwikkeling van lokaal bestuur en de bevordering van vertrouwenswekkende maatregelen op politiek niveau voor de lange termijn, zoals het houden van openbare debatten om de voordelen van deze kaderovereenkomst uit te leggen; verzoekt de re ...[+++]

18. insiste pour que l'accord-cadre d'Ohrid soit intégralement mis en œuvre; demande de terminer l'examen de sa mise en œuvre pour aboutir à des recommandations stratégiques; recommande fermement que l'accord-cadre d'Ohrid soit considéré comme un élément fondamental de l'état de droit, des relations intercommunautaires et de la poursuite de la décentralisation; encourage vivement le renforcement de l'administration locale, ainsi que la mise en place au niveau politique de mesures visant à instaurer la confiance à long terme, par exemple l'organisation de débats publics pour expliquer les avantages de l'accord-cadre d'Ohrid; demande au gouvernement et aux autorités locales compétentes d'entreprendre la mise en œuvre de la stratégie sur l ...[+++]


19. roept op tot de volledige tenuitvoerlegging van de kaderovereenkomst van Ohrid; dringt erop aan dat de herziening van de tenuitvoerlegging ervan moet resulteren in beleidsaanbevelingen; beveelt ten sterkste aan de kaderovereenkomst van Ohrid te beschouwen als een essentieel onderdeel van de rechtsstaat, betrekkingen tussen gemeenschappen en aanhoudende decentralisatie; pleit ten zeerste voor de ontwikkeling van lokaal bestuur en de bevordering van vertrouwenswekkende maatregelen op politiek niveau voor de lange termijn, zoals het houden van openbare debatten om de voordelen van deze kaderovereenkomst uit te leggen; verzoekt de re ...[+++]

19. insiste pour que l'accord-cadre d'Ohrid soit intégralement mis en œuvre; demande de terminer l'examen de sa mise en œuvre pour aboutir à des recommandations stratégiques; recommande fermement que l'accord-cadre d'Ohrid soit considéré comme un élément fondamental de l'état de droit, des relations intercommunautaires et de la poursuite de la décentralisation; encourage vivement le renforcement de l'administration locale, ainsi que la mise en place au niveau politique de mesures visant à instaurer la confiance à long terme, par exemple l'organisation de débats publics pour expliquer les avantages de l'accord-cadre d'Ohrid; demande au gouvernement et aux autorités locales compétentes d'entreprendre la mise en œuvre de la stratégie sur l ...[+++]


België is langs haar kant bereid om zich hiervoor ook in te zetten, namelijk door bij te dragen aan de reflectie van de economische ontwikkeling in Palestina.

La Belgique, de son côté, est également prête à s'engager notamment en contribuant à la réflexion du développement économique en Palestine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om toezicht te houden op dit proces en de dialoog met de belanghebbenden voort te zetten, wordt hiervoor een proces opgericht met de naam "CARS 2020".

Pour suivre cette évolution et entretenir le dialogue avec les acteurs du secteur, un processus spécifique dénommé «CARS 2020» sera mis en place.


5. a) Is er geen nood aan een integrale aanpak van deze problematiek waarbij ook andere bestuursniveaus betrokken zijn? b) Bent u bereid om hiervoor het nodige overleg met de andere bestuursniveaus op te zetten? c) Kan het federaal Kenniscentrum Civiele Veiligheid hierbij een rol spelen?

5. a) Ne serait-il pas opportun de développer une gestion globale du problème en y associant également d'autres niveaux de pouvoir? b) Êtes-vous disposé à organiser une concertation avec les autres niveaux de pouvoir? c) Le Centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile peut-il y être associé?


Deze dienst moet ervoor zorgen dat militairen ook buiten het leger hun loopbaan nog verder kunnen zetten. Hiervoor heeft de dienst verschillende projecten gestart: overplaatsing naar de administratieve dienst van de lokale politie, het Veiligheidskorps van Justitie, samenwerkingsakkoorden met verschillende privésectoren, enzovoort.

Pour ce faire, le service a lancé plusieurs projets tels que le transfert de militaires vers le service administratif de la police locale ou vers le corps de sécurité de la Justice ou encore, la conclusion d'accords de collaboration avec le secteur privé.


- Het herhaalt zijn verzoek de beleidsinitiatieven die zijn aangekondigd in de Agenda voor het sociaal beleid in maatregelen om te zetten, en hiervoor het scorebord te gebruiken, dat voor elk onderdeel moet aangeven welk beleidsinstrument is gebruikt (wetgeving, stand van zaken wat betreft de open coördinatiemethode, besprekingen met de sociale partners, nieuwe indicatoren die zijn uitgewerkt, gegeven alarmsignalen etc), degenen die verantwoordelijk zijn en de termijnen.

- demander à nouveau que les initiatives politiques annoncées dans l'Agenda pour la politique sociale se concrétisent sur la base du tableau de bord, lequel devrait indiquer, pour chaque élément, l'instrument politique utilisé (acte législatif, point de la situation quant à la méthode de coordination ouverte, négociation avec les partenaires sociaux, nouveaux indicateurs, alertes reçues, etc.), les acteurs responsables et les calendriers d'exécution;


In eerste instantie gaat het er thans om het Witboek vlot in concrete acties om te zetten en hiervoor ook passende aanvullende financiële middelen ter beschikking te stellen.

Il s'agit maintenant de transposer sans attendre le Livre blanc en actions concrètes et, à cet effet, de mettre à disposition les moyens financiers supplémentaires nécessaires.


Het Comité stelt met name voor, de instrumenten voor in onderlinge samenwerking verricht communautair onderzoek (CRAFT) uit te breiden, hiervoor een "Eureka-achtig" agentschap op te zetten, het programma inzake opleiding en mobiliteit van onderzoekers vooral te richten op de detachering van ingenieurs-onderzoekers in bedrijven met een sterk innovatiepotentieel en zo snel mogelijk een financieel instrument in het leven te roepen waa ...[+++]

Le Comité propose notamment de développer les moyens de la recherche coopérative communautaire (CRAFT), un "Eureka" de la recherche coopérative communautaire, de concentrer les moyens du programme de formation et de mobilité des chercheurs (FMC) sur le détachement d'ingénieurs-chercheurs auprès de ces entreprises à fort potentiel d'innovation, et de mettre en place, au plus vite, un instrument financier destiné à soutenir les joint ventures entre PME européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten ook hiervoor' ->

Date index: 2024-05-09
w