Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich duidelijk ontvankelijk heeft getoond » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de EU zich heeft verbonden om de landen van het oostelijk partnerschap te steunen, en aangezien de nieuwe regering in de Republiek Moldavië zich duidelijk ontvankelijk heeft getoond voor de Europese Unie, denk ik dat de toekenning van macrofinanciële bijstand aan de Republiek Moldavië in de vorm van een gift ten belope van ten hoogste 90 miljoen euro een initiatief is dat meer dan noodzakelijk is.

Compte tenu du fait que l’UE a accepté de soutenir les pays du partenariat oriental et que le nouveau gouvernement de la République de Moldavie a fait preuve d’une réceptivité évidente envers l’Union européenne, je pense qu’il est plus que nécessaire de fournir une assistance macrofinancière à la République de Moldavie sous la forme d’un prêt pouvant aller jusqu’à 90 millions d’euros.


K. overwegende dat de president op 23 september 2015 een decreet heeft getekend tot oprichting van een nationale commissie voor een inter-Burundese dialoog die gedurende zes maanden de onderhandelingen moet leiden; overwegende dat het maatschappelijk middenveld zich zeer sceptisch heeft getoond wat betreft de mogelijke resultaten die deze commissie zou kunnen bereiken;

K. considérant que le 23 septembre 2015, le président a signé un décret portant création d'une commission nationale de dialogue interburundais chargée de conduire les négociations pendant une durée de six mois; que la société civile s'est montrée particulièrement sceptique quant aux résultats auxquels pourrait parvenir la commission;


Blijkbaar zijn de Vlaamse partijen — en dit niet voor het eerst — opnieuw gezwicht voor de druk van de PS die zich steeds voorstander heeft getoond van deze materiële steun gedurende de ganse procedure met inbegrip van de cassatieberoepen voor de Raad van State.

Les partis flamands ont apparemment cédé une fois de plus à la pression exercée par le PS, qui a toujours défendu le maintien de cette aide matérielle durant la totalité de la procédure, y compris dans la phase du recours en cassation devant le Conseil d'État.


Dit is het geval wanneer degene die zich aanvankelijk bereid heeft getoond om de helft van de toeslagen op de belastingvrije som af te staan, alsnog op het moment van de aangifte beslist om zulks niet te doen en dit om uiteenlopende redenen.

C'est le cas lorsque celui qui, initialement, s'était montré disposé à céder la moitié des suppléments à la quotité du revenu exemptée d'impôt, a décidé, au moment de la déclaration, de ne pas le faire et ce pour différentes raisons.


De heer Cheron herinnert eraan dat de Ecolo-fractie zich altijd bereid heeft getoond om na onderhandelingen tot een oplossing voor het probleem Brussel-Halle-Vilvoorde te komen.

M. Cheron rappelle que le groupe Écolo a toujours manifesté sa disponibilité pour atteindre une solution négociée à la problématique de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Blijkbaar zijn de Vlaamse partijen — en dit niet voor het eerst — opnieuw gezwicht voor de druk van de PS die zich steeds voorstander heeft getoond van deze materiële steun gedurende de ganse procedure met inbegrip van de cassatieberoepen voor de Raad van State.

Les partis flamands ont apparemment cédé une fois de plus à la pression exercée par le PS, qui a toujours défendu le maintien de cette aide matérielle durant la totalité de la procédure, y compris dans la phase du recours en cassation devant le Conseil d'État.


De heer Cheron herinnert eraan dat de Ecolo-fractie zich altijd bereid heeft getoond om na onderhandelingen tot een oplossing voor het probleem Brussel-Halle-Vilvoorde te komen.

M. Cheron rappelle que le groupe Écolo a toujours manifesté sa disponibilité pour atteindre une solution négociée à la problématique de Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Hoewel een nieuwe investeerder zich duidelijk bereid heeft getoond om de nominale schuld van Rafo aan de Roemeense autoriteiten af te betalen, heeft de regering tot nu toe geen belangstelling voor dit aanbod getoond.

Bien qu’en juillet dernier un nouvel investisseur ait clairement exprimé sa volonté d’acquitter la dette nominale de Rafo envers les autorités roumaines, le gouvernement n’a, jusqu’à présent, montré aucun intérêt pour cette offre.


De rapporteur heeft daarover reeds van gedachten gewisseld met de Commissie, die zich zeer ontvankelijk heeft getoond voor het voorstel tussen beide instellingen tijdslimieten overeen te komen.

Le rapporteur a consulté la Commission, qui s'est montrée très réceptive à la fixation de délais limites concertés par les deux institutions.


10. - Dit verlangen om een bevredigend compromis na te streven, is gestuit op een categorische weigering van Europese zijde, die zich niet bereid heeft getoond een andere oplossing na te streven dan de ACS-leden te vragen zich naar de beslissing van het Europees Parlement te voegen.

10 – Cette volonté de trouver un compromis satisfaisant s'est heurtée à un refus catégorique de la partie européenne qui n'a fait preuve d'aucune volonté de trouver une solution autre que celle consistant à demander aux membres ACP de s'aligner sur la décision du Parlement européen.


w