Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich er wederzijds toe verbinden » (Néerlandais → Français) :

Elke persoon die in welke hoedanigheid ook de vergaderingen bijwoont, moet: 1° niet persoonlijk tussenkomen in de beraadslagingen; 2° de tucht van de vergadering strikt naleven; 3° het geheim van de beraadslagingen houden; 4° zich er schriftelijk toe verbinden om zich aan te passen aan bovenvermelde verplichtingen.

Toute personne qui assiste aux réunions à quelque titre que ce soit est tenue : 1°de s'abstenir d'intervenir à titre personnel dans les délibérations; 2°d'observer strictement la discipline des réunions; 3°de garder le secret des délibérations; 4°de s'engager par écrit à se conformer aux obligations précitées.


In het licht van de bovengenoemde teksten heb ik de eer u de Overeenkomst betreffende automatische gegevensuitwisseling inzake inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling in aanhangsel 1 bij deze brief voor te stellen, en in overweging te geven dat wij er ons wederzijds toe verbinden zo spoedig mogelijk de interne grondwettelijke formaliteiten voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst te vervullen en elkaar onverwijld van de voltooiing daarvan in kennis te stellen.

Compte tenu des textes susvisés, j'ai l'honneur de vous proposer « l'accord relatif à l'échange automatique d'informations concernant les revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts » qui figure à l'appendice 1 de la présente lettre, ainsi qu'un engagement mutuel d'accomplir dans les meilleurs délais les procédures constitutionnelles internes requises en vue de l'entrée en vigueur dudit accord et de notifier immédiatement à l'autre partie l'accomplissement de ces procédures.


— voor te stellen dat wij er ons wederzijds toe verbinden om zo spoedig mogelijk de voornoemde interne grondwettelijke formaliteiten te vervullen en elkaar via de officiële kanalen onverwijld van de voltooiing daarvan in kennis te stellen.

— de vous proposer un engagement mutuel d'accomplir dans les meilleurs délais les procédures constitutionnelles internes requises en vue de l'entrée en vigueur de l'accord et de notifier immédiatement à l'autre partie, via les canaux officiels, l'accomplissement de ces procédures.


In het licht van de bovengenoemde teksten heb ik de eer u de Overeenkomst betreffende automatische gegevensuitwisseling inzake inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling in aanhangsel 1 bij deze brief voor te stellen, en in overweging te geven dat wij er ons wederzijds toe verbinden zo spoedig mogelijk de interne grondwettelijke formaliteiten voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst te vervullen en elkaar onverwijld van de voltooiing daarvan in kennis te stellen.

Compte tenu des textes susvisés, j'ai l'honneur de vous proposer « l'accord relatif à l'échange automatique d'informations concernant les revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts » qui figure à l'appendice 1 de la présente lettre, ainsi qu'un engagement mutuel d'accomplir dans les meilleurs délais les procédures constitutionnelles internes requises en vue de l'entrée en vigueur dudit accord et de notifier immédiatement à l'autre partie l'accomplissement de ces procédures.


— voor te stellen dat wij er ons wederzijds toe verbinden om zo spoedig mogelijk de voornoemde interne grondwettelijke formaliteiten te vervullen en elkaar via de officiële kanalen onverwijld van de voltooiing daarvan in kennis te stellen.

— de vous proposer un engagement mutuel d'accomplir dans les meilleurs délais les procédures constitutionnelles internes requises en vue de l'entrée en vigueur de l'accord et de notifier immédiatement à l'autre partie, via les canaux officiels, l'accomplissement de ces procédures.


Dit houdt onder meer in dat : - de derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van de vzw Cevora op zich nemen zich dienen te schikken naar deze kwaliteitsnormen; - de derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van de vzw Cevora op zich nemen er zich toe moeten verbinden om een ongevallenverzekering te sluiten, waarbij voor alle ongevallen die zich voordoen tijdens de uitvoering van de outplacementopdracht en op de we ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte de l'asbl Cefora doivent se conformer à ces normes de qualité; - les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte de l'asbl Cefora doivent s'engager à souscrire une assurance contre les accidents, offrant pour tous les accidents qui surviennent au cours de l'exécution de la mission de reclassement professionnel ainsi que sur le chemin du lieu où cette mission se déroule et qui ne sont pas couverts par l'assurance contre les accidents du travail contractée par l'employeur, une protection i ...[+++]


België is dan ook tevreden dat de staatshoofden van de G20 tijdens de G20-top in Hangzhou op 4 en 5 september 2016 hebben beslist zich er eveneens toe te verbinden een oplossing te vinden voor de overcapaciteit in sommige industriesectoren, waaronder de staalsector.

Dans ce sens, la Belgique se réjouit de la décision, prise au sein du G20, par les Chefs d'État, lors du Sommet G20 à Hangzhou, les 4 et 5 septembre 2016, de s'engager également à trouver une solution pour la surcapacité dans certains secteurs industriels, y compris le secteur de l'acier.


De overgeplaatste beschermingsassistenten zijn vrijgesteld van de testen georganiseerd voor de clusters Sport en Geweldsbeheersing, die deel uitmaken van deze basisopleiding. 3° geen zware tuchtstraf hebben opgelopen die nog niet is uitgewist; 4° niet het voorwerp uitmaken van een wettelijk verbod om wapens te dragen, noch weigeren of zich onthouden, verklaren te weigeren of zich te onthouden van gelijk welk gebruik van wapens en andere ter beschikking gestelde verdedigingsmiddelen krachtens de voorwaarden die volgens de wetten, besluiten of richtlijnen ter zake zijn bepaald; 5° er zich toe verbinden ...[+++]

3° ne pas avoir encouru de sanction disciplinaire lourde non effacée; 4° ne pas faire l'objet d'une interdiction légale de port d'armes, ni refuser ou s'abstenir, déclarer refuser ou s'abstenir de toute forme d'usage d'armes ou autre moyen de défense mis à disposition en vertu des conditions fixées en la matière par les lois, arrêtés ou directives; 5° s'engager à porter l'uniforme réglementaire.


Het artikel 10 van de cao zegt dat de interprofessionele organisaties die deze overeenkomst ondertekenen, zich er toe verbinden de uitvoering van de bepalingen van deze overeenkomst twee jaar na de inwerkingtreding ervan te evalueren.

L'article 10 de la CCT stipule que les organisations interprofessionnelles signataires s'engagent à évaluer l'exécution des dispositions de cette CCT deux ans après son entrée en vigueur.


Met andere woorden, de lidstaat die eventueel bijstand van de EFSF zal krijgen moet zich er tegelijk toe verbinden de eigen budgettaire en economische situatie recht te trekken en het macro-economische evenwicht in balans te brengen.

Autrement dit, l'État qui recevra éventuellement l'assistance du fonds devra s'engager parallèlement à remettre de l'ordre dans sa situation budgétaire et économique ainsi qu'à rétablir ses équilibres macro-économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich er wederzijds toe verbinden' ->

Date index: 2024-07-10
w