Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Heeft uitgebracht.
LHBT die zich niet heeft geout
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «zich gunstiger heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
LHBT die zich niet heeft geout

personne LGBT qui cache son orientation sexuelle


Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het comité financiële steunverlening voor de TEN heeft in de loop van het jaar zevenmaal vergaderd (eenmaal "horizontaal", eenmaal over energie, tweemaal over telecommunicatie en driemaal over vervoer) en heeft zich gunstig uitgesproken over de vastlegging van een krediet van 643,3 miljoen euro.

Le comité compétent en matière de concours financier aux RTE s'est réuni sept fois au cours de l'année (une réunion "horizontale", une réunion "énergie", deux réunions "télécommunications" et trois réunions "transport") et a rendu un avis favorable sur l'engagement de 643,3 millions d'euros.


Het Comité financiële steunverlening voor de TEN heeft in de loop van het jaar zesmaal vergaderd (eenmaal "horizontaal", eenmaal over energie, tweemaal over telecommunicatie en driemaal over vervoer) en heeft zich gunstig uitgesproken over de vastlegging van een krediet van 5.467 miljoen euro.

Le comité compétent pour l'aide financière aux RTE a tenu six réunions dans l'année (une « horizontale », une « énergie », deux « télécommunications », et trois «transports ») et a émis un avis favorable sur l'engagement de 5 467 millions d'euros.


In zijn hoedanigheid van beheerscomité heeft het Comité zich gunstig uitgesproken over de interregionale samenwerkingsinitiatieven INTERREG III C, de wijzigingen van de richtsnoeren voor INTERREG en de richtsnoeren voor de innovatieve acties van het EFRO voor de periode 2000-2006.

En sa qualité de comité de gestion, le CdRR s'est prononcé favorablement sur la coopération interrégionale INTERREG III C, sur des modifications des orientations INTERREG et sur les orientations pour les actions innovatrices du FEDER pour la période 2000-2006.


Indien deze commissie zich niet heeft uitgesproken binnen de door de Regering vastgestelde termijn, wordt het advies geacht gunstig te zijn ».

A défaut pour ladite commission de s'être prononcée dans les délais fixés par le Gouvernement, l'avis est réputé favorable ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het investeringscomité zich gunstig uitspreekt, zal BIO de nodige maatregelen nemen (met name bij de analyse van het investeringsproject en de opstelling van de contractuele documenten) om zich er redelijkerwijze van te vergewissen dat deze situatie niet tot doel heeft of zou leiden tot het op onrechtmatige wijze onttrekken van inkomsten en rijkdom aan het interventieland waarop de tussenkomst van BIO betrekking heeft via excessieve of fictieve transfer-pricingmechanismen.

Si le comité d'investissement se prononce favorablement sur la demande, BIO prendra les dispositions nécessaires (notamment lors de l'analyse du projet d'investissement et de l'établissement des documents contractuels) afin de s'assurer raisonnablement que cette situation n'a pas pour objet ou pour effet de soustraire de manière abusive des revenus et de la richesse au pays d'intervention concerné par l'intervention de BIO par des mécanismes de prix de transfert excessifs ou fictifs.


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 augustus 1998, 4 februari 1999, 21 september 2004 en 28 september 2010; Gelet op de koninklijke besluiten van 11 juni 1993, 8 juni 1998, 23 maart 1999, 21 september 2005, 19 juni 2011, 1 juli 2012 en 16 ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1998, 4 février 1999, 21 septembre 2004 et 28 septembre 2010; Vu les arrêtés royaux des 11 juin 1993, 8 juin 1998, 23 mars 1999, 21 septembre 2005, 19 juin 2011, 1 juillet 2012 et 16 octobre 2015 portant nomina ...[+++]


Overwegende dat de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » op 7 juni 2011 zich gunstig heeft uitgesproken over de milieugeschiktheid van de opneming van een industriële bedrijfsruimte en van de opneming van een natuurgebied, een landbouwgebied en een groengebied in Ploegsteert; dat hij vaststelt dat wat betreft de niet voor bebouwing bestemde gebieden opgenomen als planologische compensatie voor de opneming van nieuwe bedrijfsruimten - waaronder de industriële bedrijfsruimte bestemd voor de uitbreiding van de « Briqueteries de Ploegsteert et de Ceratec » - de Waalse Regering wel ...[+++]

Considérant que le Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable, le 7 juin 2011, s'est prononcé favorablement sur l'opportunité environnementale de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle et l'inscription d'une zone naturelle, d'une zone agricole et d'une zone d'espaces verts à Ploegsteert; qu'il constate qu'en ce qui concerne les zones non destinées à l'urbanisation inscrites au titre de compensation planologique à l'inscription de nouvelles zones d'activité économique - dont la zone d'activité économique industrielle destinée à l'extension des Briqueteries de Ploegsteert et de Ceratec - le Gouvernement a bien pris en compte les recommandations du bureau d'étude chargé de la réalisation de l'étude d' ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 28 juni 2016 in zake de nv « Pellikaanbouw » tegen de vereniging van mede-eigenaars « Résidence Jardins de Babylone » en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die zin geïnterpreteerd dat deze bepalingen voorzien in een vervaltermijn van tien jaar die afwijkt van de gemeenrechtelijke verjaringsregel voor persoonlijke rech ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 28 juin 2016 en cause de la SA « Pellikaanbouw » contre l'association des copropriétaires « Résidence Jardins de Babylone » et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juillet 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1792 et 2270 du Code civil violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, interprétés en ce sens que ces dispositions prévoient un délai de forclusion de dix ans qui déroge au droit commun de la prescription pour les actions personnelles (à l'époque l'article 2262 du Code civil et actuellement l'article 2262bis, § 1, du Code civil), de sorte que l'action d'un maître d'ouvrage qui por ...[+++]


Ten slotte heeft het feit dat de ambtenaren die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld, van de gunstige cumulatieregeling worden uitgesloten, bovendien onevenredige gevolgen aangezien die personen per definitie geen volledig pensioen genieten en dus het risico lopen zich in een kwetsbare situatie te bevinden.

Enfin, l'exclusion du régime favorable de cumul des agents mis d'office à la retraite avant l'âge de 65 ans pour cause d'inaptitude physique a en outre des conséquences disproportionnées dès lors que ces personnes ne bénéficient pas, par hypothèse, d'une pension complète et risquent donc de se trouver dans une situation précaire.


De federale regering is zich terdege van die realiteit bewust en heeft haar verantwoordelijkheid opgenomen en de vertegenwoordigers van de sector bijeengebracht om een reeks maatregelen ter bestrijding van oneerlijke concurrentie en fraude en vooral ook voor het behoud van zoveel mogelijk banen te bespreken. Die maatregelen werden door de transportondernemers gunstig onthaald.

Le Gouvernement fédéral, sensible à cette réalité, a pris ses responsabilités en réunissant les professionnels du secteur pour discuter de toutes une série de mesures visant à lutter contre la concurrence déloyale et les fraudes mais aussi et surtout, à préserver une masse importante d'emplois, mesures saluées par les professionnels du transport.




D'autres ont cherché : neventerm     heeft uitgebracht     paniekaanval     paniektoestand     zich gunstiger heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich gunstiger heeft' ->

Date index: 2021-03-23
w