Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich krachtiger inzetten » (Néerlandais → Français) :

(30) Hoe zou de EU zich krachtig en duurzaam kunnen inzetten voor hervestiging?

(30) Comment l’UE pourrait-elle s'engager à favoriser la réinstallation de manière significative et durable?


Op hun beurt moeten de ACS-regeringen zich krachtiger inzetten voor het bestrijden van belastingparadijzen, belastingontduiking en illegale kapitaalvlucht.

Par ailleurs, les gouvernements des pays ACP doivent s’engager davantage dans l’éradication des paradis fiscaux, la prévention de l’évasion fiscale et la lutte contre la fuite illégale des capitaux.


(13 ter) De burgerlijke en militaire autoriteiten moeten zich krachtiger inzetten voor de totstandkoming van de SES.

(13 ter) Les autorités civiles et militaires devraient renouveler leur engagement mutuel à réaliser le ciel unique européen.


30. roept de lidstaten ertoe op zich krachtiger in te spannen voor het aantrekken en inzetten van voldoende aantallen geschikt en gekwalificeerd personeel, met een juist evenwicht tussen mannen en vrouwen, om in een coherent en goed gecoördineerd kader deel te nemen aan civiele en militaire GVDB-missies in de hele wereld, met inbegrip van specifieke gebieden met een hoog risico, aangezien het succes van GVDB-missies grotendeels wordt bepaald door de vaardigheden en kennis van goed opgeleid personeel; dringt in dit verband aan op een ...[+++]

30. invite les États membres à redoubler d'efforts afin de trouver et de déployer en nombre suffisant un personnel compétent, qualifié et respectant l'équilibre entre hommes et femmes pour participer à des initiatives civiles et militaires de la PSDC à travers le monde dans un cadre cohérent et bien coordonné, y compris dans certaines zones à haut risque, car le succès des missions PSDC dépend en grande partie des compétences et des connaissances d'un personnel bien formé; demande, à cet égard, que le personnel participant aux missions PSDC reçoive une formation commune; soutient pleinement les efforts déjà fournis pour le développement de lignes directric ...[+++]


Tegelijkertijd blijft de Commissie zich krachtig inzetten voor een succesvolle uitkomst van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie. Het is echter niet mogelijk om vooruit te lopen op het precieze resultaat van deze onderhandelingen voor afzonderlijke landbouwsectoren.

Dans le même temps, la Commission reste fermement engagée dans la réussite des négociations commerciales multilatérales dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, mais il est impossible de prévoir l’issue exacte de ces négociations pour les différents secteurs agricoles.


Tegelijkertijd blijft de Commissie zich krachtig inzetten voor een succesvolle uitkomst van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie. Het is echter niet mogelijk om vooruit te lopen op het precieze resultaat van deze onderhandelingen voor afzonderlijke landbouwsectoren.

Dans le même temps, la Commission reste fermement engagée dans la réussite des négociations commerciales multilatérales dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, mais il est impossible de prévoir l’issue exacte de ces négociations pour les différents secteurs agricoles.


De landen van de Westelijke Balkan moeten zich krachtig inzetten om de civiele registratie van ontheemden te vergemakkelijken.

Les pays des Balkans occidentaux devraient réaliser des efforts soutenus pour faciliter l'inscription à l'état civil des personnes déplacées.


(2) Sterk engagement van de politiek en de belanghebbenden: de partnerschappen moeten alle belangrijke belanghebbenden achter een welomschreven, uiterlijk in 2020 te halen doel scharen, waarvoor zij zich langere tijd krachtig zullen blijven inzetten.

12. le monde politique et les parties prenantes doivent faire montre d'une détermination à toute épreuve : les partenariats devront mobiliser tous les acteurs essentiels derrière un objectif bien défini à réaliser d'ici 2020 et pouvoir compter sur une détermination à toute épreuve et permanente sur une plus longue période.


De EU zal zich krachtig en consequent inzetten voor de eerbiediging van het internationaal recht, met inbegrip van het internationaal humanitair recht , de wetgeving met betrekking tot de mensenrechten en het vluchtelingenrecht.

L'UE plaidera énergiquement et systématiquement en faveur du respect du droit international, notamment du droit international humanitaire , du droit relatif aux droits de l'homme et du droit des réfugiés.


De EU moet zich daarom krachtiger inzetten voor bewustmaking en dient in de werkzaamheden van haar instellingen stelselmatiger rekening te houden met humanitaire beginselen en overwegingen.

Aussi l'UE devrait-elle renforcer ses efforts visant à mieux faire connaître et à intégrer de manière plus systématique les principes et considérations humanitaires dans l'action qu'elle mène par l'intermédiaire de ses institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich krachtiger inzetten' ->

Date index: 2021-07-29
w