Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich minstens even " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig i ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het strategisch plan omvat minstens de volgende algemene en strategische onderdelen : 1° de beschrijving en evaluatie van de algemene context waarin de Nationale Loterij zich bevindt, evenals de ontwikkeling van de nationale en internationale markt van loterijen en kansspelen; 2° de algemene strategie van de Nationale Loterij, meer bepaald in de zin van haar opdrachten van openbare dienst, bepaald in artikel 5; 3° een a posteriori rendabiliteitsanalyse van de voornaamste initiatieven van het afgelopen jaar; 4° ...[+++]

Le plan stratégique comportera au moins les éléments généraux et stratégiques suivants : 1° la description et l'évaluation du contexte général dans lequel se trouve la Loterie Nationale, ainsi que le développement du marché national et international des loteries et des jeux de hasard; 2° la stratégie générale de la Loterie Nationale, notamment au sens de ses missions de service public définies à l'article 5; 3° une analyse de rentabilité à posteriori des principales initiatives de l'exercice écoulé; 4° une description des principales initiatives et investissements liés à cette stratégie que la Loterie Nationale mettra en oeuvre lors d ...[+++]


De minister kan ervoor kiezen om ten aanzien van een of meer categorieën oppervlaktewateren een milieukwaliteitsnorm toe te passen voor een andere matrix dan die vermeld in paragraaf 2, of wanneer relevant, voor een andere biotataxon dan die vermeld in deel A van bijlage VIII, op voorwaarde dat : a) de relevante milieukwaliteitsnormen toegepast worden die zijn vastgesteld in deel A van bijlage VIII, of indien voor de matrix of biotataxon geen milieukwaliteitsnorm is opgenomen, een milieukwaliteitsnorm vastgesteld wordt die minstens hetzelfde beschermingsniveau biedt als de milieukwaliteitsnorm die in deel A van bijlage VIII is vastgestel ...[+++]

Le ministre peut choisir, en rapport avec une ou plusieurs catégories d'eaux de surface, d'appliquer une norme de qualité environnementale correspondant à une matrice autre que celle spécifiée au paragraphe 2 ou, le cas échéant, à un taxon de biote autre que ceux spécifiés à l'annexe VIII, partie A, à condition que : a) les normes de qualité environnementale correspondantes établies à l'annexe VIII, partie A, soient appliquées, ou qu'en l'absence de norme de qualité environnementale pour la matrice ou le taxon de biote, une norme de qualité environnementale soit établie qui garantit au moins le m ...[+++]


Zo heeft de commissie zich niet bezig gehouden met de minstens even noodzakelijke hervorming van de magistratuur of de hervorming van de strafrechtelijke procedure.

C'est ainsi que la commission ne s'est pas penchée sur la réforme de la magistrature ni sur celle de la procédure pénale, toutes deux tout aussi nécessaires.


Het Vast Comité I stelt zich vragen bij de noodzaak om inlichtingendiensten, met hun eigen finaliteit en hun eigen bestaansreden in een democratie, in te schakelen ten behoeve van gerechtelijke opdrachten (De inlichtingendiensten kunnen ook ingeschakeld worden door administratieve overheden. Dit is minstens even problematisch (zie punt 1.4.)).

Le Comité permanent R s'interroge quant à la nécessité d'impliquer les services de renseignement dans des missions de nature judiciaire. Ceux-ci ont une finalité et une raison d'être qui leur est propre en démocratie (Les autorités administratives peuvent également faire appel aux services de renseignement, ce qui est moins problématique (voir point 1.4.)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de opmerking van de heer Erauw waarbij hij stelde dat de vrouw zich niet hoeft te beroepen op de verstoting als einde van het huwelijk, aangezien de bescherming in België onder het huwelijk minstens even sterk is als na het huwelijk.

M. Hugo Vandenberghe renvoie à la remarque de M. Erauw selon laquelle il n'est pas nécessaire pour la femme de faire valoir que la répudiation marque la fin du mariage, étant donné que la protection dont elle jouit en Belgique est au moins aussi grande dans le mariage qu'après la dissolution de celui-ci.


De gevolgen hiervan voor de eigenheid van de nationale systemen zijn minstens even groot als wanneer de Unie zich ermee had beziggehouden in een meer democratische procedure.

Les conséquences pour la spécificité des systèmes nationaux sont au moins aussi importantes que lorsque l'Union européenne s'en était occupée dans le cadre d'une procédure plus démocratique.


Het is dus zeker minstens even schadelijk voor kinderen die zich nog maar pas een beeld van hun lichaam beginnen te vormen en die deze slankheidscriteria als basis hanteren.

Il est donc certainement au moins aussi malsain pour des enfants, qui sont justement en train de développer leur image corporelle de se baser sur ces « critères » de minceur.


We moeten wel degelijk te berde brengen dat zigeunercriminaliteit in Hongarije en heel Europa een halt moet worden toegeroepen en moet worden uitgeroeid, en het zou goed zijn als de Hongaarse regering zich minstens even goed zou kunnen concentreren op haar taak in eigen land door gevolg te geven aan de wil van miljoenen Hongaarse kiezers en de vorige Hongaarse dictator, Ferenc Gyurcsány, eindelijk achter de tralies te krijgen.

Oui, nous devons parler de l’arrêt et de la suppression de la criminalité rom en Hongrie et dans toute l’Europe, et il serait appréciable que le gouvernement hongrois se concentre tout autant sur son travail interne, c’est-à-dire qu’il mettre en œuvre la volonté de millions d’électeurs hongrois et qu’il mette enfin l’ex-dictateur hongrois, Ferenc Gyurcsány, derrière les barreaux.


De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voorafgaand en tijdens het evenement); - de afspraken inzake het houden van een coördinatievergadering, briefing en debriefing, en het verzekeren dat de getrokken ...[+++]

La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - les accords relatifs à la tenue d'une réunion de coordination, au briefing et débriefing, et à la garantie que les leçons tirées d'un événement soient directement mises ...[+++]


Indien de activiteit minstens 6 maanden duurde, zal de werkloze die zich vestigde als zelfstandige na de stopzetting bovendien een werkloosheidsuitkering ontvangen die even hoog is als vóór de zelfstandige activiteit.

En outre, si l'activité a duré au moins 6 mois, après l'arrêt de cette activité, le chômeur qui s'est installé comme indépendant percevra une allocation de chômage qui est égale à celle qu'il recevait avant l'activité indépendante.




Anderen hebben gezocht naar : zich minstens even     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich minstens even' ->

Date index: 2022-06-24
w