Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Zich niet voorplantend volwassen ouderdier

Traduction de «zich niet eensgezind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


zich niet voorplantend volwassen ouderdier

adulte mature qui ne se reproduit pas


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is een grote meerderheid van de Vlaamse volksvertegenwoordiging gekant tegen het stemrecht voor niet EU-onderdanen, terwijl Franstalige politici zich omzeggens eensgezind achter dat recht scharen.

Une grande majorité des représentants flamands sont hostiles à l'octroi du droit de vote aux non-ressortissants de l'Union européenne, tandis que les politiques francophones se rallient pour ainsi dire unanimement à ce droit.


Zo is een grote meerderheid van de Vlaamse volksvertegenwoordiging gekant tegen het stemrecht voor niet EU-onderdanen, terwijl Franstalige politici zich omzeggens eensgezind achter dat recht scharen.

Une grande majorité des représentants flamands sont hostiles à l'octroi du droit de vote aux non-ressortissants de l'Union européenne, tandis que les politiques francophones se rallient pour ainsi dire unanimement à ce droit.


Het is niet ernstig zich te beraden over een eensgezinde positie tegenover Rusland op het vlak van energiebevoorrading, als tegelijkertijd de lidstaten geen eenduidige inzichten formuleren met betrekking tot een interne energiestrategie.

Il n'est pas sérieux de réfléchir à une position unanime vis-à-vis de la Russie en matière d'approvisionnement en énergie, alors que les États-membres formulent des conceptions divergentes en ce qui concerne la stratégie énergétique interne.


In de mate dat de IGC er niet in slaagt een eensgezinde keuze te maken over de eindbestemming van de Europese integratie, zal de vraag zich stellen hoe de aanhangers van een hogere ambitie - een hoger niveau van integratie - kunnen verder gaan, zonder verhinderd te worden door de voorstanders van een lagere ambitie.

Dans la mesure où la CIG ne réussira pas à faire un choix unanime concernant la finalité de l'intégration européenne, il se posera la question de savoir comment les partisans d'une ambition plus élevée - un plus haut niveau d'intégration - pourront progresser sans être empêchés par les partisans d'une ambition moins élevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de mate dat de IGC er niet in slaagt een eensgezinde keuze te maken over de eindbestemming van de Europese integratie, zal de vraag zich stellen hoe de aanhangers van een hogere ambitie - een hoger niveau van integratie - kunnen verder gaan, zonder verhinderd te worden door de voorstanders van een lagere ambitie.

Dans la mesure où la CIG ne réussira pas à faire un choix unanime concernant la finalité de l'intégration européenne, il se posera la question de savoir comment les partisans d'une ambition plus élevée - un plus haut niveau d'intégration - pourront progresser sans être empêchés par les partisans d'une ambition moins élevée.


11. schaart zich resoluut achter de conclusies van de Raad van 10 oktober, waarin wordt gepleit voor het aftreden van president Assad en voor een democratische overgang, en toont zich ontgoocheld over het feit dat de VN-Veiligheidsraad zich niet eensgezind uitspreekt tegen het brutale optreden van de Syrische autoriteiten;

11. soutient résolument les conclusions du Conseil du 10 octobre, qui appellent le président Assad à se retirer du pouvoir afin qu'une transition démocratique puisse se mettre en place, et exprime sa déception face à l’absence d’une réponse conjointe de la part du Conseil de sécurité des Nations unies face aux agissements violents du gouvernement syrien;


3. betreurt dat de DVK het pad van provocatie en isolatie is ingeslagen en daarmee de eensgezinde veroordeling door de internationale gemeenschap van het gebruik door de DVK van ballistische-rakettechnologie op 12 december 2012 naast zich neerlegt; is van mening dat het feit dat de DVK doorgaat met haar onwettige nucleaire en ballistische programma's, een aanfluiting vormt van het internationale stelsel inzake niet-verspreiding van kernwapens en de spanningen in de regio kan doen toenemen;

3. regrette que la Corée du Nord ait fait le choix de la provocation et de l'isolement, au mépris de la condamnation unanime, par la communauté internationale, du recours à la technologie de missile balistique, le 12 décembre 2012; est d'avis que la poursuite par la Corée du Nord, en dehors de toute légalité, de son programme nucléaire et de son programme de missiles balistiques constitue une grave atteinte au régime international de non-prolifération nucléaire et risque d'exacerber les tensions régionales;


Europa heeft zich eensgezind uitgesproken voor een kapitalisme van ondernemers en niet voor een kapitalisme van speculanten. Europa heeft zich uitgesproken voor een hervorming van het financiële systeem, een andere positie voor opkomende landen en een kapitalisme dat is gestoeld op morele uitgangspunten.

L’Europe a dit, d’une seule voix, qu’elle voulait d’un capitalisme d’entrepreneurs et non pas d’un capitalisme de spéculateurs, qu’elle voulait la réforme du système financier, qu’elle voulait une autre place pour les pays émergents, qu’elle voulait la moralisation du capitalisme; l’Europe a essayé de défendre, d’une seule voix, ses convictions.


Een Unie van nu 25 maar binnenkort nog meer lidstaten kan niet bestaan en welvarend zijn als zij zich niet op autonome, krachtige en eensgezinde wijze profileert op het internationale toneel, wat dit ook met zich mee moge brengen.

Une Union de 25 États membres aujourd’hui, et plus encore demain, ne peut exister et prospérer autrement que comme une présence indépendante, forte et unifiée dans l’ordre international, avec tout ce que cela implique.


Ik ben het met de rapporteur eens dat de Europese Unie en ook het Europees Parlement zich zullen moeten richten op de toekomst, de toekomstige samenwerking tussen de Europese Unie en Irak. Echter, zonder een evenwichtige beoordeling van het verleden is een effectief en eensgezind optreden niet mogelijk, ook niet in het Parlement.

Tout comme le rapporteur, je crois qu’aussi bien l’Union européenne que cette Assemblée devront se concentrer sur l’avenir, et sur la future coopération entre l’Union européenne et l’Irak, mais même au sein de cette Assemblée, il ne peut y avoir d’action efficace et concertée sans évaluation objective du passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet eensgezind' ->

Date index: 2021-05-03
w