Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich scharend achter » (Néerlandais → Français) :

D. zich scharend achter de conclusies van het « witboek voor een nationaal beleid voor de informatieveiligheid » zoals uitgewerkt door het overlegplatform voor informatieveiligheid,

D. se ralliant aux conclusions du Livre blanc « Pour une politique nationale de sécurité de l'information » élaboré par la plate-forme de concertation sur la sécurité de l'information;


D. zich scharend achter de conclusies van het « witboek voor een nationaal beleid voor de informatieveiligheid » zoals uitgewerkt door het overlegplatform voor informatieveiligheid,

D. souscrivant aux conclusions du « livre blanc pour une politique nationale de sécurité de l'information », élaborées par la plate-forme de concertation sur la sécurité de l'information,


C. herinnerend aan de geest van zijn resolutie van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers, en zich scharend achter het verslag-Monti dat pleit voor een burgergerichte aanpak die de verzuchtingen van burgers en consumenten volledig inpast in de ontwikkeling van de interne markt, wat EU-burgers mondiger maakt en een nieuwe politieke impuls geeft aan het concept van het EU-burgerschap;

C. rappelant l'esprit de sa résolution du 20 mai 2010 intitulée "Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens" et souscrivant au rapport Monti qui plaide pour une approche axée sur les citoyens tenant pleinement compte de leur préoccupations et de celles des consommateurs dans le cadre du développement du marché unique, ce qui renforcera la position des citoyens de l'Union et donnera une nouvelle impulsion politique au concept de citoyenneté de l'Union;


Q. overwegende dat het beginsel dat het genot van de hoogst bereikbare gezondheidsnorm een van de fundamentele rechten is van ieder menselijk wezen, zonder onderscheid naar ras, godsdienst, politieke overtuiging, economische of sociale situatie; zich volledig scharend achter de WHO-beginselen; bijzonder bezorgd over de situatie inzake het recht op toegang tot gezondheidszorg, daar dit recht nauw verbonden is met de economische, sociale en politieke situatie van elk individueel land,

Q. souscrit au principe selon lequel le bénéfice du meilleur niveau de santé possible est l'une des droits fondamentaux de tout être humain sans distinction de race, de religion, de convictions politiques, de condition économique ou sociale et soutient pleinement les principes de l'OMS; est préoccupé en particulier par la reconnaissance du droit à la santé, étant donné que celui-ci est étroitement lié à la situation économique, sociale et politique de chaque pays;


Q. overwegende dat het beginsel dat het genot van de hoogst bereikbare gezondheidsnorm een van de fundamentele rechten is van ieder menselijk wezen, zonder onderscheid naar ras, godsdienst, politieke overtuiging, economische of sociale situatie; zich volledig scharend achter de WHO-beginselen; bijzonder bezorgd over de situatie inzake het recht op toegang tot gezondheidszorg, daar dit recht nauw verbonden is met de economische, sociale en politieke situatie van elk individueel land,

Q. souscrit au principe selon lequel le bénéfice du meilleur niveau de santé possible est l'un des droits fondamentaux de tout être humain sans distinction de race, de religion, de convictions politiques, de condition économique ou sociale et soutient pleinement les principes de l'OMC; est préoccupé en particulier par la reconnaissance du droit à la santé génésique, étant donné que celui-ci est étroitement lié à la situation économique, sociale et politique de chaque pays;


O. overwegende dat onderwijs en beroepsopleiding, in het bijzonder voor meisjes en vrouwen, van essentieel belang zijn voor de bestrijding van armoede en ziekten, en zich derhalve scharend achter de politieke toezeggingen van de Commissie om de middelen voor onderwijs en opleiding in het kader van haar ontwikkelingssamenwerking te verhogen,

O. considérant l'importance vitale de l'éducation et de la formation, notamment pour les filles et les femmes, dans la lutte contre la pauvreté et la maladie et, partant, soutenant l'engagement politique pris par la Commission en vue de renforcer les ressources consacrées à l'éducation et à la formation dans le cadre de sa coopération au développement,


O. overwegende dat onderwijs en beroepsopleiding, in het bijzonder voor meisjes en vrouwen, van essentieel belang zijn voor de bestrijding van armoede en ziekten, en zich derhalve scharend achter de politieke toezeggingen van de Commissie om de middelen voor onderwijs en opleiding in het kader van haar ontwikkelingssamenwerking te verhogen,

O. considérant l'importance vitale de l'éducation et de la formation, notamment pour les filles et les femmes, dans la lutte contre la pauvreté et la maladie et, partant, soutenant l'engagement politique pris par la Commission en vue de renforcer les ressources consacrées à l'éducation et à la formation dans le cadre de sa coopération au développement,


AKTE NEMEND VAN het door de G-7 op de economische topconferentie in Londen op 15 juli 1991 goedgekeurde eindverslag van de Chemical Action Task Force (CATF), en zich scharend achter de aanbeveling om de internationale samenwerking te versterken door de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen regio's en landen die betrokken zijn bij de uitvoer, invoer en doorvoer van die chemische stoffen;

PRENANT ACTE du rapport final du groupe d'action sur les produits chimiques (CATF), approuvé par le sommet économique du groupe des Sept tenu à Londres le 15 juillet 1991, et approuvant la recommandation visant à renforcer la coopération internationale par la conclusion d'accords bilatéraux, entre les régions et les pays concernés par l'exportation, l'importation et le transit de ces substances;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich scharend achter' ->

Date index: 2023-09-04
w