Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "zich scharend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. zich scharend achter de conclusies van het « witboek voor een nationaal beleid voor de informatieveiligheid » zoals uitgewerkt door het overlegplatform voor informatieveiligheid,

D. souscrivant aux conclusions du « livre blanc pour une politique nationale de sécurité de l'information », élaborées par la plate-forme de concertation sur la sécurité de l'information,


D. zich scharend achter de conclusies van het « witboek voor een nationaal beleid voor de informatieveiligheid » zoals uitgewerkt door het overlegplatform voor informatieveiligheid,

D. se ralliant aux conclusions du Livre blanc « Pour une politique nationale de sécurité de l'information » élaboré par la plate-forme de concertation sur la sécurité de l'information;


C. herinnerend aan de geest van zijn resolutie van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers, en zich scharend achter het verslag-Monti dat pleit voor een burgergerichte aanpak die de verzuchtingen van burgers en consumenten volledig inpast in de ontwikkeling van de interne markt, wat EU-burgers mondiger maakt en een nieuwe politieke impuls geeft aan het concept van het EU-burgerschap;

C. rappelant l'esprit de sa résolution du 20 mai 2010 intitulée "Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens" et souscrivant au rapport Monti qui plaide pour une approche axée sur les citoyens tenant pleinement compte de leur préoccupations et de celles des consommateurs dans le cadre du développement du marché unique, ce qui renforcera la position des citoyens de l'Union et donnera une nouvelle impulsion politique au concept de citoyenneté de l'Union;


Q. overwegende dat het beginsel dat het genot van de hoogst bereikbare gezondheidsnorm een van de fundamentele rechten is van ieder menselijk wezen, zonder onderscheid naar ras, godsdienst, politieke overtuiging, economische of sociale situatie; zich volledig scharend achter de WHO-beginselen; bijzonder bezorgd over de situatie inzake het recht op toegang tot gezondheidszorg, daar dit recht nauw verbonden is met de economische, sociale en politieke situatie van elk individueel land,

Q. souscrit au principe selon lequel le bénéfice du meilleur niveau de santé possible est l'une des droits fondamentaux de tout être humain sans distinction de race, de religion, de convictions politiques, de condition économique ou sociale et soutient pleinement les principes de l'OMS; est préoccupé en particulier par la reconnaissance du droit à la santé, étant donné que celui-ci est étroitement lié à la situation économique, sociale et politique de chaque pays;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. overwegende dat het beginsel dat het genot van de hoogst bereikbare gezondheidsnorm een van de fundamentele rechten is van ieder menselijk wezen, zonder onderscheid naar ras, godsdienst, politieke overtuiging, economische of sociale situatie; zich volledig scharend achter de WHO-beginselen; bijzonder bezorgd over de situatie inzake het recht op toegang tot gezondheidszorg, daar dit recht nauw verbonden is met de economische, sociale en politieke situatie van elk individueel land,

Q. souscrit au principe selon lequel le bénéfice du meilleur niveau de santé possible est l'un des droits fondamentaux de tout être humain sans distinction de race, de religion, de convictions politiques, de condition économique ou sociale et soutient pleinement les principes de l'OMC; est préoccupé en particulier par la reconnaissance du droit à la santé génésique, étant donné que celui-ci est étroitement lié à la situation économique, sociale et politique de chaque pays;


O. overwegende dat onderwijs en beroepsopleiding, in het bijzonder voor meisjes en vrouwen, van essentieel belang zijn voor de bestrijding van armoede en ziekten, en zich derhalve scharend achter de politieke toezeggingen van de Commissie om de middelen voor onderwijs en opleiding in het kader van haar ontwikkelingssamenwerking te verhogen,

O. considérant l'importance vitale de l'éducation et de la formation, notamment pour les filles et les femmes, dans la lutte contre la pauvreté et la maladie et, partant, soutenant l'engagement politique pris par la Commission en vue de renforcer les ressources consacrées à l'éducation et à la formation dans le cadre de sa coopération au développement,


O. overwegende dat onderwijs en beroepsopleiding, in het bijzonder voor meisjes en vrouwen, van essentieel belang zijn voor de bestrijding van armoede en ziekten, en zich derhalve scharend achter de politieke toezeggingen van de Commissie om de middelen voor onderwijs en opleiding in het kader van haar ontwikkelingssamenwerking te verhogen,

O. considérant l'importance vitale de l'éducation et de la formation, notamment pour les filles et les femmes, dans la lutte contre la pauvreté et la maladie et, partant, soutenant l'engagement politique pris par la Commission en vue de renforcer les ressources consacrées à l'éducation et à la formation dans le cadre de sa coopération au développement,


AKTE NEMEND VAN het door de G-7 op de economische topconferentie in Londen op 15 juli 1991 goedgekeurde eindverslag van de Chemical Action Task Force (CATF), en zich scharend achter de aanbeveling om de internationale samenwerking te versterken door de sluiting van bilaterale overeenkomsten tussen regio's en landen die betrokken zijn bij de uitvoer, invoer en doorvoer van die chemische stoffen;

PRENANT ACTE du rapport final du groupe d'action sur les produits chimiques (CATF), approuvé par le sommet économique du groupe des Sept tenu à Londres le 15 juillet 1991, et approuvant la recommandation visant à renforcer la coopération internationale par la conclusion d'accords bilatéraux, entre les régions et les pays concernés par l'exportation, l'importation et le transit de ces substances;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich scharend' ->

Date index: 2022-11-25
w