Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "zich verbindt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

marché clefs en main


een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

un canal réunit deux villes | une rivière réunit deux villes


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


veelhoeksmeting die twee gelode schachten met elkaar verbindt

calme d'orientation par rotation


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel






Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvraag, via aangetekende zending aan het Bestuur verzonden, bevat de volgende informatie : 1° de benaming van de vereniging; 2° de beschrijving van het grondgebied waar het project gepland is; 3° een voorstelling van het of de project(en) dat of die, in voorkomend geval, in een meerjarenprogramma fungeert of fungeren met betrekking tot een of meerdere opdrachten bedoeld in de artikelen 2 en 3 alsook de opsomming van de opdrachten als bedoeld in de artikelen 2 en 3 waartoe de vereniging zich verbindt ze na te streven.

La demande, adressée par pli recommandé à l'Administration, comporte les éléments suivants : 1° la dénomination de l'association; 2° la description du territoire où le projet est envisagé; 3° une présentation du ou des projets cadrant le cas échéant dans un programme pluriannuel se rapportant à une ou plusieurs missions visées aux articles 2 et 3 ainsi que l'énumération des missions visées aux articles 2 et 3 que l'association s'engage à poursuivre.


De toegekende bedragen per dag tijdelijke werkloosheid waartoe de inrichter zich verbindt en waarvan sprake in artikel 12 van dit solidariteitsreglement bedragen per 1 januari 2007 1 EUR per dag.

Les montants attribués par journée de chômage temporaire pour lesquels l'organisateur est engagé et dont il est question à l'article 12 de ce règlement de solidarité s'élèvent au 1 janvier 2007 à 1 EUR par jour.


3. Op het vlak van ATM-toestellen voorziet het zesde beheerscontract dat bpost zich verbindt om minimaal 350 biljettenverdelers (Automatic Teller Machine) in postkantoren te behouden en de aanwezigheid van deze uitrusting te garanderen in alle gemeenten waar die op dit ogenblik niet door een andere financiële instelling wordt aangeboden.

3. Le sixième contrat de gestion prévoit que, en ce qui concerne les distributeurs de billets, bpost s'engage à maintenir minimum 350 distributeurs de billets (Automatic Teller Machine) dans les bureaux de poste et d'assurer la présence de cet équipement sur toutes les communes où ce service n'est pas offert actuellement par une autre institution financière.


Tegelijkertijd is het feit dat de Waalse regering zich verbindt tot het behalen in 2020 van een aandeel aan hernieuwbare energie van 13 % van het bruto finaal energieverbruik (met uitzondering van de offshore windenergie) positief in vergelijking met de vorige doelstelling van 12,5 %, die Waalse regering zich stelde in het kader van de lopende besprekingen met de federale overheid en de andere gewesten over de verdeling van de inspanning.

En revanche, le fait que le Gouvernement wallon s'engage à atteindre 13 % d'énergie renouvelable par rapport à la consommation finale brute d'énergie en 2020 (hors éolien offshore) est positif, par rapport au précédent objectif de 12,5 % qu'il s'était fixé dans le cadre des discussions en cours avec l'autorité fédérale et les autres Régions sur la répartition de l'effort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Het vereiste van de melding " gelezen en goedgekeurd" of van elke andere schriftelijke melding, die de aandacht trekt van degene die zich verbindt, door de authentificatie van de herkomst van het schriftelijk kenmerk en door het behoud van de integriteit van de informatie, wordt vervuld d.m.v. elk door de overheid erkend en gevalideerd procedé dat waarborgt dat de aandacht van degene die zich verbindt, gevestigd is met dezelfde efficiëntie op de draagwijdte van zijn verbintenis.

Art. 7. L'exigence de la mention « lu et approuvé » ou de toute autre mention manuscrite, qui permet d'attirer l'attention de celui qui s'oblige, en authentifiant l'origine de la marque manuscrite et en préservant l'intégrité de l'information, est satisfaite par tout procédé reconnu et validé par l'autorité publique garantissant que l'attention de celui qui s'oblige a été attirée avec la même efficacité sur la portée de son engagement.


Art. 7. De vereiste van de melding " gelezen en goedgekeurd" of van elke andere schriftelijke melding die de aandacht trekt van degene die zich verbindt, door de authentificatie van de herkomst van het schriftelijk kenmerk en door het behoud van de integriteit van de informatie, wordt vervuld d.m.v. elk door de openbare overheid erkend en gevalideerd procédé dat waarborgt dat de aandacht van degene die zich verbindt, gevestigd is met dezelfde efficiëntie op de draagwijdte van zijn verbintenis.

Art. 7. L'exigence de la mention « lu et approuvé » ou de toute autre mention manuscrite, qui permet d'attirer l'attention de celui qui s'oblige, en authentifiant l'origine de la marque manuscrite et en préservant l'intégrité de l'information, est satisfaite par tout procédé reconnu et validé par l'autorité publique garantissant que l'attention de celui qui s'oblige a été attirée avec la même efficacité sur la portée de son engagement.


47° financieringshuur : elke kredietovereenkomst, ongeacht de benaming of de vorm, waarbij de ene partij zich ertoe verbindt de andere het genot van een lichamelijk roerend goed te verschaffen tegen een bepaalde prijs, die de laatstgenoemde zich verbindt periodiek te betalen en waarin, eveneens expliciet of stilzwijgend, een koopaanbod is vervat.

47° crédit-bail : tout contrat de crédit, quelle que soit sa qualification ou sa forme, par lequel une des parties s'engage à fournir à l'autre partie la jouissance d'un bien meuble corporel à un prix déterminé que cette dernière s'engage à payer périodiquement, et qui comporte, de manière expresse ou tacite, une offre d'achat.


In deze antwoorden wordt ondermeer verwezen: - naar een overzicht van de 17 stations, waar de NMBS een proefproject heeft lopen met vervoer per taxi naar het dichtstbijzijnde station van de 114 "PBM- stations"; - het beheerscontract 2008-2012, waarin de NMBS-Holding zich verbindt tot een planmatige aanpassing van de stationsgebouwen, opdat tegen eind 2012 52 stationsgebouwen toegankelijk zouden zijn voor personen met een beperkte mobiliteit en tegen 2028 alle stationsgebouwen; - het beheerscontract tussen de Staat en Infrabel, dat voorziet in de planmatige uitbreiding van de toegankelijkheid van de perrons opdat tegen 2018, 50 stations ...[+++]

Ces réponses renvoient notamment: - à un aperçu des 17 gares dans lesquelles la SNCB mène un projet pilote prévoyant un transport en taxi vers la plus proche des 114 "gares PMB"; - au contrat de gestion 2008-2012 à travers lequel la SNCB Holding s'engage à une adaptation méthodique des bâtiments de gare afin que, d'ici 2012, 52 d'entre eux soient accessibles aux personnes à mobilité réduite et la totalité à l'horizon 2028; - au contrat de gestion entre l'Etat et Infrabel prévoyant l'extension méthodique de l'accessibilité des quais afin que d'ici 2018, 50 gares soient accessibles par ascenseur ou des rampes mobiles, formant ainsi un ré ...[+++]


Overwegende dat Vital FM ASBL zich verbindt tot de strikte naleving van de verbintenissen die werden aangegaan in zijn aanvraag om vergunning; dat de uitgever er zich inzonderheid toe verbindt de dienst in het werk te stellen zoals beschreven in zijn dossier, dit is een « algemene nabijheidsdienst », waarbij een muzikaal formaat wordt voorgesteld dat « voorrang verleent aan de Belgische kunstenaars en inzonderheid aan de Franstalige uitvoerende kunstenaars die minder vaak worden uitgezonden op andere privéstations », alsook programma's over evenementen en interviews in verband met de lokale actualiteit en reportages op het terrein in de ...[+++]

Considérant que Vital FM ASBL s'engage au strict respect des engagements pris dans sa demande d'autorisation; qu'en particulier, l'éditeur s'engage à mettre en oeuvre le service tel que décrit dans son dossier, soit « un service généraliste de proximité », proposant un format musical « qui fait la part belle aux artistes belges et notamment aux interprètes francophones moins diffusés sur d'autres stations privées », ainsi que des programmes événementiels et des interviews liés à l'actualité locale, et des reportages de terrain dans la région namuroise;


30. De overeenkomst van 27 september 1991, waarbij, enerzijds, de Belgische Staat zich verbindt terreinen gelegen te Grâce-Hallogne te desaffecteren en ze af te staan aan het Waalse Gewest en, anderzijds, het Waalse Gewest zich verbindt de kredieten nodig voor de verwerving van terreinen, noodzakelijk voor de behoeften van het Departement van Landsverdediging, ter beschikking van de Belgische Staat te stellen.

30. La convention du 27 septembre 1991 par laquelle d'une part l'Etat belge s'engage à désaffecter des terrains situés à Grâce-Hollogne et à les céder à la Région wallonne et d'autre part, la Région wallonne s'engage à mettre à la disposition de l'Etat belge les crédits nécessaires à l'acquisition de terrains nécessaires aux besoins du Département de la Défense nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich verbindt' ->

Date index: 2023-12-14
w