3. Onverminderd artikel 25 wordt, in geval van andere tekorten dan de in 1 bedoelde verliezen en in geval van verliezen waarvoor de in 1 bedoelde vrijstellingen niet worden toegekend, de accijns geheven volgens de tarieven die van kracht zijn op het ogenblik waarop de verliezen, die naar behoren moeten zijn vastgesteld door de ambtenaren van de administratie, zich hebben voorgedaan of, in voorkomend geval, op het ogenblik van de vaststelling van de tekorten.
2. Les pertes visées au 1 intervenues en cours de transport intracommunautaire des produits en régime suspensif de l'accise à destination de la Belgique doivent être établies suivant les règles qui y sont applicables.. 3. Sans préjudice de l'article 25, en cas de manquants autres que les pertes visées au 1 et en cas de pertes pour lesquelles les franchises visées au 1 ne sont pas accordées, l'accise est perçue en fonction des taux en vigueur au moment où les pertes, dûment établies par les agents de l'administration, se sont produites ou, le cas échéant, au moment de la constatation des manquants.