Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wel vormt zich

Vertaling van "zich wel geroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds voelt de Federal Computer Crime Unit (FCCU), die goed werk levert, zich niet geroepen om alle schendingen van de wet op de bescheming van de persoonlijke levenssfeer te vervolgen, maar wel overtredingen zoals hacking, de online identiteitsroof, cyberdiefstal, .

De son côté, la Federal Computer Crime Unit (FCCU), qui fonctionne bien, n'a pas vocation à poursuivre toutes les infractions à la loi sur la protection de la vie privée, mais plutôt des infractions telles que le piratage informatique, l'usurpation d'identité, le vol par voie informatique, .


Dit zogenaamde startbanenstelsel, ook wel jongerenverplichting genoemd, werd in het leven geroepen om jongeren onder 26 jaar de kans te geven om zich zo snel mogelijk en op een duurzame manier in te schakelen in de arbeidsmarkt, en dit zowel in de private als de openbare sector.

Ce régime de premier emploi, ou d'embauche obligatoire de jeunes, a été créé pour permettre aux jeunes de moins de 26 ans de s'insérer aussi vite que possible et durablement dans le monde du travail, que ce soit dans le secteur privé ou public.


Wat wel onrustwekkend is, is dat andere landen zich nu ook geroepen voelen om zich negatief op te stellen.

Ce qui est inquiétant, par contre, c'est que d'autres pays se sentent aussi appelés à adopter une attitude négative.


Wat wel onrustwekkend is, is dat andere landen zich nu ook geroepen voelen om zich negatief op te stellen.

Ce qui est inquiétant, par contre, c'est que d'autres pays se sentent aussi appelés à adopter une attitude négative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Guido overlijdt zonder kinderen en laat enkel neven na (dezelfde situatie zou zich eveneens kunnen voordoen indien er wél kinderen zouden geroepen zijn tot de nalatenschap).

Guido, qui n'a pas d'enfants, décède en ne laissant que des neveux (la même situation pourrait également se présenter si des enfants étaient appelés à la succession).


Er hebben zich talrijke onregelmatigheden en gewelddadigheden voorgedaan, waarbij wel tweehonderd doden zijn gevallen en nog veel meer mensen gewond raakten of werden geïntimideerd. De Raad verwacht dat degenen die deze gewelddadigheden op hun geweten hebben, ter verantwoording worden geroepen voor hun daden. Gelukkig deden zich bij deze verkiezingen in ieder geval geen religieuze of etnische conflicten voor.

Quoi qu’il en soit, nous n’avons heureusement constaté aucune trace de conflits religieux ou ethniques lors de ces élections.


Er hebben zich talrijke onregelmatigheden en gewelddadigheden voorgedaan, waarbij wel tweehonderd doden zijn gevallen en nog veel meer mensen gewond raakten of werden geïntimideerd. De Raad verwacht dat degenen die deze gewelddadigheden op hun geweten hebben, ter verantwoording worden geroepen voor hun daden. Gelukkig deden zich bij deze verkiezingen in ieder geval geen religieuze of etnische conflicten voor.

Quoi qu’il en soit, nous n’avons heureusement constaté aucune trace de conflits religieux ou ethniques lors de ces élections.


het contract waarbij het instrument in kwestie in het leven wordt geroepen, moet de mogelijkheid bieden om de markt in te lichten over, dan wel in staat te stellen zich een oordeel te vormen van de prijs of een andere waardemaatstaf van de onderliggende waarde wanneer deze prijs of waardemaatstaf niet anderszins beschikbaar is voor het publiek.

le contrat établissant l'instrument doit être susceptible d'informer le marché sur le prix ou sur toute autre mesure de la valeur du sous-jacent, ou de permettre au marché de les évaluer, lorsque ce prix ou cette autre mesure n'est pas publiquement disponible par ailleurs.


Terwijl de personen van de eerstgenoemde categorie, indien zij voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 9 van de drugswet, wel in aanmerking komen voor de toepassing van de bepalingen van de wet van 29 juni 1964, zelfs indien zij niet voldoen aan de bij de artikelen 3 en 8 van laatstgenoemde wet gestelde voorwaarden met betrekking tot de vroegere veroordelingen die zij zouden hebben opgelopen en onverminderd de bepalingen van artikel 65, eerste lid, van het Strafwetboek, zou dit niet gelden voor de personen van de tweede categorie : doordat de rechter niet ertoe geroepen is te oordelen over het feit of de beklaagde ...[+++]

Alors que les personnes appartenant à la première catégorie, lorsqu'elles répondent aux conditions de l'article 9 de la loi relative aux drogues, peuvent se voir appliquer les dispositions de la loi du 29 juin 1964, même si elles ne satisfont pas aux conditions émises par les articles 3 et 8 de cette loi concernant les condamnations antérieurement encourues et sans préjudice des dispositions de l'article 65, alinéa 1, du Code pénal, tel ne serait pas le cas pour les personnes appartenant à la seconde catégorie : du fait que le juge n'est pas appelé à dire si le prévenu a ou non commis un délit de drogue et ne peut dès lors juger si le dé ...[+++]


- Minister van Mobiliteit Renaat Landuyt slaagt er al twee jaar lang niet in een juridische oplossing te vinden voor de overlast rond de nationale luchthaven, maar voelt zich wel geroepen om een boek te schrijven over Justitie. Daarin beweert minister Landuyt dat een rechter in hoger beroep slechts 2,5 uitspraken per week velt.

- Cela fait deux ans déjà que M. Landuyt, ministre de la Mobilité, ne parvient pas à trouver de solution juridique aux nuisances relatives à l'aéroport national, ce qui ne l'a pas empêché d'écrire un livre à propos de la justice, dans lequel il prétend qu'un juge d'appel ne prononce que 2,5 jugements par semaine.




Anderen hebben gezocht naar : de wel vormt zich     zich wel geroepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich wel geroepen' ->

Date index: 2022-02-06
w