Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wel vormt zich

Vertaling van "zich wel terdege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de oudere zelfstandige van minimum 45 jaar én na 20 jaar als werknemer het initiatief neemt zich in een zelfstandige bedrijvigheid te engageren draagt hij wel terdege bij tot de economische welvaart van dit land en zou enige waarborg niet misplaatst zijn.

Toute personne âgée de 45 ans minimum, qui a travaillé pendant 20 ans comme salarié, et qui prend l'initiative de s'engager dans une activité indépendante, contribue réellement à la prospérité économique de ce pays et a parfaitement le droit de bénéficier d'une certaine sécurité.


Indien de oudere zelfstandige van minimum 45 jaar én na 20 jaar als werknemer het initiatief neemt zich in een zelfstandige bedrijvigheid te engageren draagt hij wel terdege bij tot de economische welvaart van dit land en zou enige waarborg niet misplaatst zijn.

Toute personne âgée de 45 ans minimum, qui a travaillé pendant 20 ans comme salarié, et qui prend l'initiative de s'engager dans une activité indépendante, contribue réellement à la prospérité économique de ce pays et a parfaitement le droit de bénéficier d'une certaine sécurité.


De Commissie moet haar werk echter ook op een bredere schaal doen en nagaan of men zich wel terdege aan alle controle-, analyse- en onderzoeksystemen heeft gehouden, want wij moeten onze waarschuwingsmechanismen voor de voedselveiligheid verbeteren en versterken.

Mais, il faut aussi que l’exécutif européen fasse son travail à une plus grande échelle et vérifie si tous les systèmes de contrôles, d’analyse et de recherches ont bien été respectés car il faut améliorer et renforcer les mécanismes d’alerte alimentaire.


U dient zich echter wel terdege bewust te zijn van de bezorgdheid achter de vragen van de Commissie internationale handel, vragen die overigens door meerdere fracties worden ondersteund. Ik doel daarmee op het feit dat in een overeenkomst die oorspronkelijk bedoeld was voor de bescherming van technische prestaties en octrooien, nu plotseling uitgebreid wordt ingegaan op de burgerrechten, de democratie van de communicatie, het gedecentraliseerde potentieel voor innovatie en culturele ontwikkeling en de bescherming van persoonsgegevens.

Toutefois, il faut que vous soyez au courant des préoccupations qui se cachent derrière les questions de la commission du commerce international, préoccupations soutenues par plusieurs groupes, à savoir qu’un accord qui était au départ supposé concerner la protection des réalisations d’ingénierie et les brevets touche désormais le domaine des droits civils, de la démocratie de la communication, du potentiel décentralisé d’innovation, du développement culturel et de la protection des données à caractère personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze stappen vormen een stimulans voor democratiseringsstappen in Wit-Rusland; ik ben ervan overtuigd dat de regering zich dit terdege zal realiseren, maar dat aan de andere kant de burgers dit misschien nog wel beter zullen begrijpen.

Ces mesures encouragent le Belarus à évoluer vers la démocratie, ce qui, j’en suis certaine, sera bien compris, d’une part, par le gouvernement, mais surtout, d’autre part, par la population.


H. zich er terdege van bewust dat de vooruitzichten voor een succesvolle 59ste zitting wel eens somber zouden kunnen zijn, en derhalve zijn volledige steun uitsprekend voor een grondige voorbereiding van de kant van de Raad, de Commissie en de lidstaten; overwegende dat over deze voorbereiding evenwel tot dusverre geen informatie aan het Parlement is verstrekt,

H. pleinement conscient que les perspectives de réussite de la 59e session sont faibles et exprimant son soutien sans réserve à une préparation approfondie de la part du Conseil, de la Commission et des États membres; notant néanmoins que, jusqu'à présent, aucune information n'a été transmise au Parlement sur cette préparation,


10. De Unie dient zich daarbij terdege af te vragen of de middelen die thans worden besteed aan conflictpreventie en aan hulp aan vluchtelingen ter plaatse of in de conflictregio’s wel in een goede verhouding staan tot de middelen die door de EU en haar lidstaten worden besteed aan de opvang en intergratie van vluchtelingen / asielzoekers in de Europese Unie zelf.

10. Il incombe à l'Union européenne de se demander si les moyens qui sont actuellement affectés à la prévention des conflits et à l'aide aux réfugiés sur place ou dans les régions en proie à des conflits sont suffisants par rapport aux moyens consacrés par l'UE et ses États membres à l'accueil et à l'intégration des réfugiés demandeurs d'asile à l'intérieur de l'Union.


Mijn administratie is er zich wel terdege van bewust dat overeenkomstig de bepalingen van de geactualiseerde wet van 19 juli 1991, betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten, en de aangepaste wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, enkel de politieambtenaren gemachtigd zijn om het vertonen van de identiteitskaart te eisen.

Mon administration est bien consciente que, conformément aux dispositions de la loi actualisée du 19 juillet 1991, concernant les registres de la population et les cartes d'identité, et la loi adaptée du 5 août 1992, relative à la fonction de police, les policiers sont uniquement autorisés à exiger la présentation de la carte d'identité.


Men kan zich terdege afvragen of een dergelijke verplichting wel redelijk is.

On se demande si cette obligation est bien raisonnable.




Anderen hebben gezocht naar : de wel vormt zich     zich wel terdege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich wel terdege' ->

Date index: 2021-07-18
w