Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Booglassen met open boog
Booglassen met zichtbare boog
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Niet zichtbare erfdienstbaarheid
Vlambooglassen met niet-gedekte boog
Vlambooglassen met zichtbare boog
Zichtbare erfdienstbaarheid
Zichtbare export
Zichtbare import
Zichtbare invoer
Zichtbare peristaltiek
Zichtbare stembanden
Zichtbare uitvoer

Traduction de «zichtbare melding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichtbare export | zichtbare uitvoer

exportation visible


booglassen met open boog | booglassen met zichtbare boog | vlambooglassen met niet-gedekte boog | vlambooglassen met zichtbare boog

soudage a l arc a l air libre | soudage a l arc visible


zichtbare import | zichtbare invoer

importation visible




niet zichtbare erfdienstbaarheid

servitude non apparente






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de vervoerder geen melding maakt van de zichtbare staat van de goederen of ten aanzien hiervan geen voorbehoud maakt, wordt hij geacht in het vervoersdocument te hebben vermeld dat de goederen zich in een zichtbaar goede staat bevonden.

2. Lorsque le transporteur ne fait pas mention de l'état apparent des marchandises ou n'émet pas de réserves à ce sujet, il est réputé avoir mentionné dans le document de transport que les marchandises étaient en bon état apparent.


2. Indien de vervoerder geen melding maakt van de zichtbare staat van de goederen of ten aanzien hiervan geen voorbehoud maakt, wordt hij geacht in het vervoersdocument te hebben vermeld dat de goederen zich in een zichtbaar goede staat bevonden.

2. Lorsque le transporteur ne fait pas mention de l'état apparent des marchandises ou n'émet pas de réserves à ce sujet, il est réputé avoir mentionné dans le document de transport que les marchandises étaient en bon état apparent.


4° De akten en geschriften waarvoor het recht aan de Staat moet betaald worden op aangifte, worden bekleed met een zichtbare melding als volgt opgesteld : " Recht van 0,15 euro betaald op aangifte door (maatschappelijke naam van de bankier of de ermee gelijkgestelde persoon, wisselagent of wisselagent-correspondent)" .

4° Les actes et écrits pour lesquels le droit doit être payé à l'Etat sur déclaration, sont revêtus d'une mention apparente ainsi rédigée : " Droit de 0,15 euro payé sur déclaration par (raison sociale du banquier ou de la personne assimilée, de l'agent de change ou de l'agent de change correspondant) ».


3° op elke akte of geschrift waarvoor het recht aan de Staat moet worden betaald op aangifte, een zichtbare melding aanbrengen opgesteld als volgt, met invulling van het toepasselijk bedrag voor wat het recht bepaald in de artikelen 3 tot 7 van het Wetboek betreft : « Recht van 5 euro betaald op aangifte door (benaming van de administratie, het openbare organisme of andere personen die de akten of geschriften opmaken en ondertekenen of paraferen) », « Recht van 2 euro betaald op aangifte door (benaming van de notaris, gerechtsdeurwaarder, administratie, het openbare organisme of andere personen die de akten of geschriften opmaken en onde ...[+++]

3° porter, sur chaque acte ou écrit pour lequel le droit doit être payé à l'Etat, sur déclaration, une mention apparente rédigée comme suit, avec mention du montant applicable en ce qui concerne le droit prévu aux articles 3 à 7 du Code : « Droit de 5 euros payé sur déclaration par (dénomination de l'administration, de l'organisme public ou de toute autre personne pour les actes ou écrits qu'ils dressent et signent ou paraphent) », « Droit de 2 euros payé sur déclaration par (dénomination du notaire, du huissier de justice, de l'administration, de l'organisme public ou de toute autre personne pour les actes ou écrits qu'ils dressent et s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het voertuig rijdt of geparkeerd staat zonder beschikbaar te zijn, hetzij omdat het het voorwerp is van een bestelling, hetzij omwille van personeelsprestaties, hetzij om technische redenen, dan moet een paneel met de melding « Niet vrij » op zichtbare wijze aangebracht worden.

Un panneau avec l'inscription « pas libre » doit être apposé de manière visible lorsqu'un véhicule circule ou se trouve en stationnement sans être disponible, notamment parce qu'il fait l'objet d'une commande, pour des raisons de prestations de personnel ou pour des raisons techniques.


2. Indien de vervoerder geen melding maakt van de zichtbare staat van de goederen of ten aanzien hiervan geen voorbehoud maakt, wordt hij geacht in het vervoersdocument te hebben vermeld dat de goederen zich in een zichtbaar goede staat bevonden.

2. Lorsque le transporteur ne fait pas mention de l'état apparent des marchandises ou n'émet pas de réserves à ce sujet, il est réputé avoir mentionné dans le document de transport que les marchandises étaient en bon état apparent.


4° op elk geschrift waarvoor het zegelrecht aan de Staat moet worden betaald op aangifte, een zichtbare melding aanbrengen opgesteld als volgt : " Zegelrecht van 5 euro betaald op aangifte door (benaming van de administratie of de openbare instelling).

4° porter, sur chaque écrit pour lequel le droit de timbre doit être payé à l'Etat, sur déclaration, une mention apparente rédigée comme suit : " Droit de timbre de 5 euro payé sur déclaration par (dénomination de l'administration ou de l'établissement public).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichtbare melding' ->

Date index: 2024-08-22
w