Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zie memo 11 52 » (Néerlandais → Français) :

52. Evenwel zij opgemerkt dat de bepalingen van artikel 6, leden 2 en 3, van de habitatrichtlijn, gelet op de door deze richtlijn beoogde instandhoudingsdoelstellingen, als een coherent geheel moeten worden uitgelegd, en dat die bepalingen beogen natuurlijke habitats en habitats van soorten hetzelfde beschermingsniveau te garanderen (zie in die zin arresten Sweetman e.a., C-258/11, punt 32, en Briels e.a., C-521/12, punt 19).

52. Toutefois, il y a lieu de relever que les dispositions de l'article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive ' habitats ' doivent être interprétées comme un ensemble cohérent au regard des objectifs de conservation visés par cette directive et que ces dispositions visent à assurer un même niveau de protection des habitats naturels et des habitats des espèces (voir, en ce sens, arrêts Sweetman e.a., C-258/11, point 32, ainsi que Briels e.a., C-521/12, point 19).


In juni 2013 is een nieuwe verordening over de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten door de douane vastgesteld (zie ook MEMO/11/332 en MEMO/13/527).

En juin 2013, un nouveau règlement sur le contrôle du respect des DPI lors du dédouanement a été adopté (voir les MEMO/11/332 et MEMO/13/527).


In januari 2011 voerde de Commissie onaangekondigde inspecties uit (zie MEMO/11/29).

La Commission a mené des inspections inopinées en janvier 2011 (voir MEMO/11/29).


Het Hof heeft erop gewezen dat de minister van Justitie bij de uitoefening van de hem toegekende bevoegdheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht moet nemen en dat het de administratieve of de gewone rechtscolleges toekomt om, binnen de grenzen van hun bevoegdheid, daarop toe te zien (zie onder meer de arresten nrs. 52/97 en 20/2013).

La Cour a souligné que, dans l'exercice des pouvoirs que la Constitution lui attribue, le ministre de la Justice doit respecter en particulier les articles 10 et 11 de celle-ci et qu'il appartient aux juridictions administratives ou ordinaires de veiller, dans les limites de leur compétence, à ce qu'il en soit ainsi (voy. notamment les arrêts n° 52/97 et n° 20/2013).


Verordening (EU) 2016/793 van het Europees Parlement en de Raad van 11 mei 2016 ter voorkoming van verlegging van het handelsverkeer in bepaalde belangrijke geneesmiddelen naar de Europese Unie (codificatie) (PB L 135 van 24.5.2016, blz. 39-52)

Règlement (UE) 2016/793 du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2016 visant à éviter le détournement vers des pays de l’Union européenne de certains médicaments essentiels (codification) (JO L 135 du 24.5.2016, p. 39-52)


De heer Daras begrijpt niet waarom de voorgestelde bepaling van het amendement nr. 11 eerst werd goedgekeurd in de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie stuk Kamer, 52 2278/18) en dan opnieuw werd weggestemd (zie stuk Kamer, 52 2278/22).

M. Daras ne comprend pas pourquoi la disposition proposée à l'amendement nº 11 a d'abord été approuvée à la Chambre des représentants (voir do c. Chambre, nº 52-2278/18) pour être rejetée par la suite (voir do c. Chambre, nº 52-2278/22).


De heer Daras begrijpt niet waarom de voorgestelde bepaling van het amendement nr. 11 eerst werd goedgekeurd in de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie stuk Kamer, 52 2278/18) en dan opnieuw werd weggestemd (zie stuk Kamer, 52 2278/22).

M. Daras ne comprend pas pourquoi la disposition proposée à l'amendement nº 11 a d'abord été approuvée à la Chambre des représentants (voir do c. Chambre, nº 52-2278/18) pour être rejetée par la suite (voir do c. Chambre, nº 52-2278/22).


De plenaire vergadering van de Kamer heeft de drie ontwerpen echter tot tweemaal toe naar de commissie teruggezonden, respectievelijk omdat het Grondwettelijk Hof had gesteld de voorkeur te geven aan een exhaustieve opsomming en omdat de kwalificatie van sommige wijzigingsbepalingen in vraag werd gesteld (zie het aanvullend verslag van mevrouw De Schamphelaere, stukken Kamer, nr. 52-1112/9, blz. 4 en het aanvullend verslag van de heer Landuyt, stuk Kamer, nrs. 52-1112/11, 52-1113/10 en 52-1114/10).

L'assemblée plénière de la Chambre a cependant renvoyé à deux reprises les trois projets à la commission, la première fois parce que la Cour constitutionnelle avait déclaré préférer une énumération exhaustive et la seconde parce que la qualification de certaines dispositions modificatives avait été remise en question (voir le rapport complémentaire de Mme De Schamphelaere, do c. Chambre, nº 52-1112/9, p. 4, et le rapport complémentaire de M. Landuyt, doc. Chambre, n 52-1112/11, 52-1113/10 et 52-1114/10).


[11] DE, EL, FI, FR, MT, RO en SE (artikel 3, lid 3, van Richtlijn 2009/52/EC).

[11] DE, EL, FI, FR, MT, RO et SE (article 3, paragraphe 3, de la directive 2009/52/CE).


Advies van het Europees Parlement van 26 september 2007 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 21 januari 2008 (PB C 52 E van 26.2.2008, blz. 7) en standpunt van het Europees Parlement van 11 maart 2008 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

Avis du Parlement européen du 26 septembre 2007 (non encore paru au Journal officiel), position commune du Conseil du 21 janvier 2008 (JO C 52 E du 26.2.2008, p. 7), et position du Parlement européen du 11 mars 2008 (non encore parue au Journal officiel).




D'autres ont cherché : garanderen zie     douane vastgesteld zie     inspecties uit zie     januari     toe te zien     zie onder meer     europese unie     gesteld zie     nog     zie memo 11 52     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie memo 11 52' ->

Date index: 2022-11-12
w