Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Diathermie
Doorwarming van zieke organen
Dubbelblind
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Neventerm
Patiënt
Pedagogiek van de zieke
SURE
SURE-programma
Ziek of gestoord gezinslid
Zieke
Zonder medeweten van de zieke en de arts

Traduction de «zieke een bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worde ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts

double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés




diathermie | doorwarming van zieke organen

diathermie | échauffement des tissus par un courant de haute fréquence


aanvraagformulier ernstig zieke personen

formulaire de demande personnes gravement malades




meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains asp ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 22. De in artikel 5, § 1 en in artikel 5bis, § 6 bedoelde werklieden en werksters van 50 jaar en meer, tewerkgesteld in een voltijdse of deeltijdse dienstbetrekking, die in de periode van 1 april 2001 tot 31 december 2018 ziek worden of zich op 1 april 2001 in een periode van uitkering bevinden zoals bepaald in artikel 21, § 3, en op voorwaarde dat ze ononderbroken ziek blijven tot de leeftijd van 57 jaar, hebben, na uitputting van hun recht zoals bepaald in artikel 21, vanaf de leeftijd van 57 jaar recht op de aanvullende vergo ...[+++]

Art. 22. Les ouvriers et ouvrières visés à l'article 5, § 1 et l'article 5bis, § 6, qui sont âgés d'au moins 50 ans, travaillant tant à temps plein qu'à temps partiel, et qui tombent malades entre le 1 avril 2001 et le 31 décembre 2018 ou qui se trouvent au 1 avril 2001 dans une période d'indemnité prévue à l'article 21, § 3 ont droit, après épuisement de leur droit prévu à l'article 21, à l'indemnité prévue à l'article 20bis, § 1 ou 20bis, § 2 à partir de l'âge de 57 ans jusqu'à l'âge de leur pension, pour autant qu'ils restent malades de manière ininterrompue jusqu'à l'âge de 57 ans et qu'ils remplissent les conditions fixées à l'article 21, § 1. ...[+++]


Bij bepaalde ziekten moeten profylactische maatregelen genomen worden indien het gevaar bestaat dat de ziekte zich uitbreidt in de omgeving van de zieke.

Pour certaines maladies, des mesures prophylactiques doivent être prises si une propagation de la maladie à l'environnement du malade est à craindre.


Op het moment dat het statuut chronisch zieke een bepaalde tijd zal bestaan, te evalueren in welke mate patiënten die lijden aan een zeldzame ziekte daarvan genieten en vervolgens de voorwaarden voor de toekenning van het statuut aan die patiënten te preciseren

d’évaluer lorsque le statut malade chronique existera depuis un certain temps dans quelle mesure les patients atteints d’une maladie rare en bénéficient et de préciser ensuite les conditions d’octroi du statut à ces patients.


Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 2014 houdende toekenning van het recht op ouderschapsverlof en verlof voor het verlenen van bijstand aan een zwaar ziek gezins- of familielid aan bepaalde werknemers;

Vu l'arrêté royal du 10 avril 2014 accordant le droit au congé parental et au congé pour l'assistance à un membre du ménage ou de la famille gravement malade à certains travailleurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de werknemers bedoeld in artikel 2 die hun arbeidsprestaties volledig schorsen of met de helft of 1/5de verminderen voor bijstand of verzorging van hun zwaar ziek minderjarig kind of van een zwaar ziek minderjarig kind dat wordt beschouwd als lid van het gezin, zoals bepaald in artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot invoering van een recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid.

2° les travailleurs visés à l'article 2 qui suspendent complètement ou réduisent à mi-temps ou d'1/5 leurs prestations de travail pour l'assistance ou l'octroi de soins à leur enfant mineur gravement malade ou à un enfant mineur gravement malade considéré comme membre du ménage, tel que défini à l'article 4 de l'arrêté royal du 10 août 1998 instaurant un droit à l'interruption de carrière pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade.


c° een bijkomend recht op voltijdse, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot een maximum van 36 maanden voor de werknemers bedoeld in artikel 2 die hun arbeidsprestaties volledig schorsen of halftijds of met 1/5de verminderen voor de bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid, zoals bepaald in de artikelen 3 en 4 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 tot invoering van een recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familiel ...[+++]

c° un droit supplémentaire de diminution de carrière à temps plein, mi-temps ou 1/5 temps jusqu'à un maximum de 36 mois pour les travailleurs visés à l'article 2 qui suspendent complètement ou réduisent à mi-temps ou d'1/5 leurs prestations de travail pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade, tel que défini aux articles 3 et 4 de l'arrêté royal du 10 août 1998 instaurant un droit à l'interruption de carrière pour l'assistance ou l'octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gra ...[+++]


In bepaalde gevallen is het aanvaardbaar om een nieuw kind te maken dat compatibel is met het zieke kind en wiens geboorte de genezing van de zieke broer of zuster mogelijk maakt.

Dans certains cas, il est acceptable de produire un nouvel enfant compatible avec l'enfant malade et dont la venue au monde permettra de guérir le frère ou la sour atteint, ce qui pose des questions éthiques.


In bepaalde gevallen is het aanvaardbaar om een nieuw kind te maken dat compatibel is met het zieke kind en wiens geboorte de genezing van de zieke broer of zuster mogelijk maakt.

Dans certains cas, il est acceptable de produire un nouvel enfant compatible avec l'enfant malade et dont la venue au monde permettra de guérir le frère ou la sour atteint, ce qui pose des questions éthiques.


In het kader van de procedure dringende medische hulp kan aan de OCMW's worden gevraagd voor chronisch zieke minderjarigen voor een bepaalde periode een tenlasteneming aan te gaan, wat beter is dan voor een bepaalde prestatie afzonderlijk.

Dans le cadre de la procédure d'aide médicale urgente, on pourrait demander aux CPAS de prendre en charge les mineurs souffrant d'une maladie chronique pour une période déterminée, ce qui vaut mieux que pour une prestation déterminée.


Het is duidelijk de bedoeling om tegemoet te komen aan de zorgbehoeften van chronisch zieke kinderen in ruime zin en aan de noden van alle kinderen met een complexe chronische pathologie en niet alleen aan de noden van kinderen met een bepaalde pathologie.

L'objectif fixé est clairement de répondre aux besoins en soins des enfants malades chroniques au sens large et de répondre aux besoins de l'ensemble des enfants atteints d'une pathologie chronique complexe et pas seulement aux besoins de ceux souffrant d'une pathologie donnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zieke een bepaalde' ->

Date index: 2022-06-14
w