Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Lidmaatschap van een ziekenfonds
Mutualiteit
Onderling fonds
Onderlinge zorgverzekering
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Plaatselijk ziekenfonds
Regionaal ziekenfonds
Sociaal ziekenfonds
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Ziekenfonds
Ziekenfonds voor bepaalde beroepen

Vertaling van "ziekenfonds meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]




lidmaatschap van een ziekenfonds

appartenance mutualiste


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services






ziekenfonds voor bepaalde beroepen

caisse de maladie de métiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens per ziekenfonds meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden; b) het aantal door het ziekenfonds vastgestelde cumulaties; c) het aantal gevallen waarin de notie "bedrieglijke handelingen" (artikel 174, vierde lid van de wet van 14 juli 1994) werd weerhouden met het oog op de terugvordering van de ten onrechte betaalde prestaties; d) de bedragen die ten onrechte uitbetaald werden door deze cumulatie; e) het aantal ten onrechte betaalde daguitkeringen ten gevolge van de cumulatie; f) het saldo per 1 januari 2011 per ziekenfonds van de bedragen di ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes, par mutualité, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a. le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité; b. le nombre de cumuls constatés par la mutualité; c. le nombre de cas où la notion de 'manoeuvres frauduleuses' (article 174, alinéa 4, de la loi du 14 juillet 1994) a été retenue en vue de la récupération des prestations payées indûment; d. les montants payés indûment en raison de ce cumul; e. le nombre d'indemnités journalières payées indûment en conséquence du cumul; f. le solde au 1er janvier 2011, par mutualité, des montants récupérés à la suite des propres c ...[+++]


De minister stelde dat hij, om dubbele uitbetaling van enerzijds de maximumfactuur en anderzijds van het algemeen of openbaar stelsel te vermijden, in uitvoering van artikel 3 van de wet van 5 juni 2002 betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging, de nodige maatregelen zou nemen, zodat het ziekenfonds op vraag van het OCMW kan meedelen of er terugbetaling is op grond van de maximumfactuur.

Le ministre a indiqué que, pour éviter le double remboursement, d'une part, par le maximum à facturer et, d'autre part, par le système général ou public, il prendrait les mesures nécessaires, en exécution de l'article 3 de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé, afin de prévoir la possibilité que la mutuelle indique, à la demande du CPAS, s'il y a remboursement par le biais du maximum à facturer.


De minister stelde dat hij, om dubbele uitbetaling van enerzijds de maximumfactuur en anderzijds van het algemeen of openbaar stelsel te vermijden, in uitvoering van artikel 3 van de wet van 5 juni 2002 betreffende de maximumfactuur in de verzekering voor geneeskundige verzorging, de nodige maatregelen zou nemen, zodat het ziekenfonds op vraag van het OCMW kan meedelen of er terugbetaling is op grond van de maximumfactuur.

Le ministre a indiqué que, pour éviter le double remboursement, d'une part, par le maximum à facturer et, d'autre part, par le système général ou public, il prendrait les mesures nécessaires, en exécution de l'article 3 de la loi du 5 juin 2002 relative au maximum à facturer dans l'assurance soins de santé, afin de prévoir la possibilité que la mutuelle indique, à la demande du CPAS, s'il y a remboursement par le biais du maximum à facturer.


Het mag dan al voor de hand liggen dat de artsen informatie over hun volledige, gedeeltelijke toetreding of niet-toetreding tot het akkoord moeten meedelen, toch kunnen de rechthebbenden die informatie ook voorafgaand aan hun artsenbezoek bij hun ziekenfonds opvragen.

S’il est évident que les médecins doivent délivrer l’information sur leur statut de conventionnement, les bénéficiaires peuvent également recueillir, préalablement à leur visite chez le médecin, cette information auprès de leur mutualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens per ziekenfonds meedelen: a. Het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden; b. Het aantal door het ziekenfonds vastgestelde cumulaties; c. Het aantal gevallen waarin de notie 'bedrieglijke handelingen' (artikel 174, vierde lid van de wet van 14 juli 1994) werd weerhouden met het oog op de terugvordering van de ten onrechte betaalde prestaties; d. de bedragen die ten onrechte uitbetaald werden door deze cumulatie; e. het aantal ten onrechte betaalde daguitkeringen ten gevolge van de cumulatie; f. het saldo per 1 januari 2011 per ziekenfonds van de bedragen di ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes, par mutualité, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a. le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité; b. le nombre de cumuls constatés par la mutualité; c. le nombre de cas où la notion de 'manoeuvres frauduleuses' (article 174, alinéa 4, de la loi du 14 juillet 1994) a été retenue en vue de la récupération des prestations payées indûment; d. les montants payés indûment en raison de ce cumul; e. le nombre d'indemnités journalières payées indûment en conséquence du cumul; f. le solde au 1er janvier 2011, par mutualité, des montants récupérés à la suite des propres c ...[+++]


Indien ze fouten vaststellen (bijvoorbeeld bedragen die te veel of te weinig zijn vergoed), stellen ze een verslag op en sturen dat aan de centrale dienst van de DAC; de DAC zal, na controle, de fouten aan het ziekenfonds meedelen.

S'ils constatent des erreurs (par exemple, montants remboursés en trop ou en trop peu), ils rédigent un rapport et l'adressent au service central du SCA qui, après vérification, notifie les erreurs à la mutualité.


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgeste ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ...[+++]


B. Kan u meedelen: 1. het saldo per 1 januari 2011, per ziekenfonds, van de bedragen waarvoor een terugvordering werd ingesteld in de loop van 2007,2008 en 2009 voor de sector uitkeringen; 2. het saldo per 1 januari 2011, per ziekenfonds, van de bedragen waarvoor een terugvordering werd ingesteld in de loop van 2007, 2008 en 2009 voor de sector geneeskundige verzorging?

B. Pouvez-vous indiquer par mutualité: 1. le solde au 1er janvier 2011 des montants pour lesquels une procédure de recouvrement a été lancée dans le secteur des prestations en 2007,2008 et 2009 ; 2. le solde au 1er janvier 2011 des montants pour lesquels une procédure de recouvrement a été lancée dans le secteur des soins de santé en 2007,2008 et 2009?


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels hoofdstedelijk gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgeste ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ...[+++]


Als het ziekenfonds zou meedelen dat een gezin de maximumfactuur geniet, houdt dit ook een indicatie in over het gezinsinkomen en de gezondheidsuitgaven. Dit lijkt me onverenigbaar met de bescherming van de privacy.

Si une mutualité faisait savoir qu'une famille bénéficie du MAF, l'assurance pourrait en tirer une indication sur les revenus et les dépenses de soins de santé de cette famille, ce qui me semble inconciliable avec la protection de la vie privée.


w