Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van ziekenhuizen
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
Ziekenhuisafval

Traduction de «ziekenhuizen ook geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

assurer la sécurité dans des hôpitaux


Overeenkomst inzake tijdelijke invoer, vrij van rechten, van medisch, chirurgisch en laboratoriummateriaal in bruikleen afgestaan aan ziekenhuizen en andere medische instellingen ten behoeve van diagnose en behandeling

Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires


afval van ziekenhuizen | ziekenhuisafval

déchets d'hôpitaux | déchets hospitaliers


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake tijdelijke invoer, vrij van rechten, van medisch, chirurgisch en laboratoriummateriaal in bruikleen afgestaan aan ziekenhuizen en andere medische instellingen ten behoeve van diagnose en behandeling

Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Worden de geriatrische afdelingen van de Belgische ziekenhuizen ook geconfronteerd met een tekort aan verpleegkundigen? b) Wat is de stand van zaken in Waals Picardië?

2. a) Le nombre d'infirmières travaillant dans les services de gériatrie est-il aussi en déficit en Belgique? b) Qu'en est-il en Wallonie picarde?


L. overwegende dat de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen heeft gewaarschuwd dat de landen die Syrische vluchtelingen onderdak bieden, worden geconfronteerd met een enorme bevolkingstoename, waardoor de nationale infrastructuur, scholen en ziekenhuizen overvraagd raken, de water- en energievoorziening niet meer volstaat, de overheidsfinanciën onder zware druk komen te staan en een groot deel van de bevolking van de gas ...[+++]

L. considérant que le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a averti que les pays qui accueillent des réfugiés syriens, en particulier le Liban et la Jordanie, ont assisté à une augmentation spectaculaire de la population, qui a submergé les infrastructures nationales, les écoles et les hôpitaux; a mis sous pression les approvisionnements en eau et en énergie; a grevé lourdement les finances publiques et a créé des problèmes économiques pour beaucoup de personnes parmi la population d'accueil;


Immers, niet enkele de acute ziekenhuizen, maar ook de chronische en psychiatrische ziekenhuizen worden met ziekenhuisinfecties geconfronteerd.

En effet, non seulement les hôpitaux aigus, mais aussi les hôpitaux chroniques et psychiatriques sont confrontés aux infections hospitalières.


Sinds jaren worden de neonatale afdelingen van de ziekenhuizen geconfronteerd met de wens van ouders om hun veel te vroeg geboren baby als een volwaardig kind te kunnen erkennen en te behandelen, ook op administratief vlak (voornaam, familienaam, aangifte van geboorte en overlijden, volwaardige begrafenis/crematie), zelfs als het kindje maar zeer kort geleefd heeft of zelfs doodgeboren is, en dit onafhankelijk van de zwangerschapsduur.

Depuis des années, les services de néonatologie des hôpitaux sont confrontés au souhait de parents de voir leur enfant né très prématurément reconnu et traité comme un enfant à part entière, y compris sur le plan administratif (prénom, nom de famille, déclaration de naissance et de décès, véritable enterrement/crémation), même si l'enfant n'a vécu qu'un laps de temps très court, voire s'il est né sans vie, et ce, quelle que soit la durée de la grossesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds jaren worden de neonatale afdelingen van de ziekenhuizen geconfronteerd met de wens van ouders om hun veel te vroeg geboren baby als een volwaardig kind te kunnen erkennen en te behandelen, ook op administratief vlak (voornaam, familienaam, aangifte van geboorte en overlijden, volwaardige begrafenis/crematie), zelfs als het kindje maar zeer kort geleefd heeft of zelfs doodgeboren is, en dit onafhankelijk van de zwangerschapsduur.

Depuis des années, les services de néonatologie des hôpitaux sont confrontés au souhait de parents de voir leur enfant né très prématurément reconnu et traité comme un enfant à part entière, y compris sur le plan administratif (prénom, nom de famille, déclaration de naissance et de décès, véritable enterrement/crémation), même si l'enfant n'a vécu qu'un laps de temps très court, voire s'il est né sans vie, et ce, quelle que soit la durée de la grossesse.


Ook dat is een belangrijke hefboom om de moeilijkheden, althans gedeeltelijk, op te heffen waarmee de ziekenhuizen geconfronteerd worden die willen deelnemen aan dit initiatief dat door mijn voorganger opgestart werd.

Il s’agit là aussi d’un levier important afin de lever , partiellement au moins, les difficultés auxquelles doivent faire face les hôpitaux qui souhaitent s’inscrire dans la démarche voulue et initiée par mon prédécesseur.


Bij de toepassing van e-gezondheid worden ziekenhuizen en huisartsen met een groot aantal belemmeringen geconfronteerd, variërend van systemen die niet interoperabel zijn tot het ontbreken van een regelgevingskader en hulpmiddelen.

Lorsqu'ils adoptent des pratiques de santé en ligne, les hôpitaux et les médecins généralistes rencontrent de nombreux obstacles, que ce soit le manque d’interopérabilité, l’absence de cadre réglementaire ou encore la pénurie de ressources.


Kleine ondernemingen zullen niet langer worden geconfronteerd met financiële problemen door betalingsachterstanden, en openbare ziekenhuizen kunnen profiteren van een verlenging van de betalingstermijn tot zestig dagen vanwege hun specifieke karakter; zij worden gefinancierd uit vergoedingen op basis van de socialezekerheidstelsels.

Les premières ne seront plus confrontées à des problèmes financiers suite aux retards de paiement et les seconds pourront bénéficier d’un allongement de délai de paiement à 60 jours en raison de leur nature particulière, le financement provenant de remboursements en vertu des systèmes de sécurité sociale.


B. overwegende dat deze drie zeer arme landen worden geconfronteerd met een noodsituatie voor wat betreft hygiëne, voedsel en toegang van de bevolking tot drinkwater en basisvoorzieningen zoals ziekenhuizen en scholen,

B. considérant que ces trois pays particulièrement pauvres font face à une grave situation d'urgence en matière d'hygiène, d'alimentation et d'accès à l'eau potable, et de services de base tels que le fonctionnement des hôpitaux et les écoles, pour leurs populations,


Met name in de chronische en psychiatrische ziekenhuizen en in de woon- en zorgcentra is er nood aan bijkomende initiatieven ter bestrijding van de zorginfecties. Immers, niet alleen de acute ziekenhuizen, ook de chronische en psychiatrische ziekenhuizen worden met ziekenhuisinfecties geconfronteerd.

En effet, comme les hôpitaux aigus, les hôpitaux chroniques et psychiatriques sont confrontés aux maladies nosocomiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen ook geconfronteerd' ->

Date index: 2023-06-12
w