Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekenhuizen van mont-godinne dus " (Nederlands → Frans) :

« Daarnaast zullen algemene ziekenhuizen met minstens 75 % universitaire bedden dezelfde financiering krijgen als de universitaire ziekenhuizen (al is nog niet uitgemaakt of dat volgens het onderdeel B7 of volgens een ander onderdeel zal gebeuren) en dat er zich voor de ziekenhuizen van Mont-Godinne dus geen probleem stelt.

« Les hôpitaux généraux comptant au moins 75 % de lits universitaires bénéficieront du même financement que les hôpitaux universitaires (même s'il n'a pas encore été décidé si ce financement sera assuré sur la base de la sous-partie B7 ou d'une autre sous-partie) et il ne se pose donc aucun problème en ce qui concerne l'hôpital de Mont-Godinne.


13 JULI 2016. - Decreet houdende financiering van het onderhoud en de uitrusting van de universitaire ziekenhuisinfrastructuren Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Dit decreet is van toepassing op de volgende universitaire ziekenhuizen : 1° « Centre hospitalier universitaire de Liège « ; 2° « Cliniques universitaires Saint-Luc » te Sint-Lambrechts-Woluwe ; 3° « Cliniques universitaires de Mont-Godinne « ; 4° « Hôpital Erasme » te Anderlecht.

13 JUILLET 2016. - Décret portant financement de l'entretien et de l'équipement des infrastructures hospitalières universitaires Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Le présent décret s'applique aux hôpitaux universitaires suivants : 1° le Centre hospitalier universitaire de Liège ; 2° les Cliniques universitaires Saint-Luc à Woluwé-Saint-Lambert ; 3° les Cliniques universitaires de Mont-Godinne ; 4° l'Hôpital Erasme à Anderlecht.


De heer Barbeaux ziet geen enkele reden om de ziekenhuizen « Mont-Godinne » en « Brugmann » van de andere universitaire ziekenhuizen te onderscheiden.

M. Barbeaux ne voit aucune raison qui justifie d'écarter les hôpitaux de « Mont-Godinne » et « Brugmann » des autres hôpitaux universitaires.


Antwoord : Momenteel heeft het Verzekeringscomité van het RIZIV met de volgende negen ziekenhuizen een overeenkomst afgesloten voor de financiering van hun multidisciplinair referentiecentrum voor chronische pijn : het CHU in Luik, het ZOL in Genk, het UZ Gent, het UZ Antwerpen, het H. Hartziekenhuis in Roeselare, het Erasmusziekenhuis in Brussel, het UZ Leuven, het UCL-ziekenhuis St.-Luc in Brussel en het ziekenhuis Mont-Godinne in Yvoir.

Réponse : À l'heure actuelle, le Comité de l'assurance de l'INAMI a conclu une convention avec les neuf hôpitaux suivants pour le financement de leur centre de référence multidisciplinaire de la douleur chronique : le CHU à Liège, le ZOL à Genk, I'UZ Gent, I'UZ Antwerpen, l'hôpital H. Hart à Roeselare, l'hôpital Erasme à Bruxelles, I'UZ Leuven, l'hôpital UCL St-Luc à Bruxelles et l'hôpital Mont-Godinne à Yvoir.


4) November 2003-december 2003 : Voorbereiding van een enquête voor systematisch onderzoek naar A. baumannii-epidemieën in alle ziekenhuizen in België in samenwerking met het laboratorium van professor Youri Glupczynski van de Cliniques universitaires Mont Godinne (UCL), die de verdachte stammen zal centraliseren met de bedoeling de stammen op te sporen die de ESBL (breedspectrum bètalactamase) die typerend is voor de epidemische stam uit Frankrijk voortbrengen, en die begin december contact heeft opgenomen met het referentielaborator ...[+++]

4) Novembre 2003-décembre 2003 : Préparation d'une enquête de recherche systématique d'épidémies à Acinétobacter baumannii dans tous les hôpitaux en Belgique en collaboration avec le laboratoire du professeur Youri Glupczynski des Cliniques universitaires Mont Godinne (UCL), qui centralisera les souches suspectes afin de détecter les souches productrices de la BLSE typique de la souche épidémique en France et qui a contacté le laboratoire de référence en France début décembre afin de préparer l'enquête; soumissio ...[+++]


Overwegende dat zowel uit het effectenrapport als uit het advies van de Commission régional de l'Aménagement du Territoire blijkt dat aanpassingswerken aan het wegennet om de bereikbaarheidsproblemen van de luchthaven- en de industriezone op te lossen, zullen kunnen worden uitgevoerd, ondanks de afwezigheid van een structureel mobiliteitsschema; dat het geheel van transportinfrastructuur niet in het sectorplan moet worden ingeschreven, dit moet enkel voor de belangrijkste infrastructuur; dat de Raad van State in een arrest nr. 83.531 van 19 november oordeelde dat rijksweg RN 931, die een ringweg vormde rond Maillen in het kader van de verbinding E411-hosp ...[+++]

Considérant qu'il ressort tant de l'étude d'incidences que de l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire que des aménagements de nature à résoudre les problèmes d'accessibilité aux zones aéroportuaires et d'activité économique pourront être apportés au réseau routier nonobstant l'absence de schéma structurel de mobilité; que l'ensemble des infrastructures de transport ne doit pas être inscrit au plan de secteur, seule la principale infrastructure doit l'être; qu'ainsi, le Conseil d'Etat dans un arrêt n° 83.531 du ...[+++]


Ik kom nog eens terug op de antwoorden die de minister verstrekte aangaande de financiering van de universitaire ziekenhuizen. De invoering door het koninklijk besluit van 25 april 2002 van een gedifferentieerde financiering via de enveloppe B7B van de ziekenhuizen die op zijn minst 75% universitaire bedden hebben - zoals de universitaire ziekenhuizen Mont-Godinne en Brugmann - doet vrezen voor de toekomst van die instellingen als universitair ziekenhuis.

Je pense que l'introduction, par l'arrêté royal du 25 avril 2002, d'un financement différencié par l'enveloppe B7B des hôpitaux qui possèdent au moins 75% de lits universitaires - comme les hôpitaux universitaires de Mont-Godinne et Brugmann - continue à alimenter les craintes des responsables de ces institutions quant à leur avenir en tant qu'hôpitaux universitaires.


De niet-geselecteerde ziekenhuizen zijn: In het Waalse Gewest: 1) Le centre hospitalier Jolimont-Lobbes te Haine-Saint-Paul 2) Réseau hospitalier de Médecine sociale - Unité de réadaption locomotrice et neurologique RHMS: sites de Baudour, Beloeil et Péruwelz te Baudour 3) Centre hospitalier universitaire te Luik - domaine universitaire du Sart-Tilman 4) Clinique du Champ Sainte-Anne te Waver 5) Centre Princesse Astrid te La Gleize 6) Cliniques universitaires UCL de Mont-Godinne te Yvoir.

Les hôpitaux non sélectionnés sont les suivants: En Région wallonne: 1) Le centre hospitalier Jolimont-Lobbes à Haine-Saint-Paul 2) Réseau hospitalier de Médecine sociale - Unité de réadaption locomotrice et neurologique RHMS: sites de Baudour, Beloeil et Péruwelz à Baudour 3) Centre hospitalier universitaire de Liège - domaine universitaire du Sart-Tilman 4) Clinique du Champ Sainte-Anne à Wavre 5) Centre Princesse Astrid à La Gleize 6) Cliniques universitaires UCL de Mont-Godinne à Yvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen van mont-godinne dus' ->

Date index: 2024-01-06
w