Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekenhuizen waarvan het aantal rvv-patiënten groter " (Nederlands → Frans) :

Die aanvullende analyses zullen meer bepaald de gelegenheid vormen om na te gaan of de verzekerbaarheid van de patiënt (gewone versus voorkeurregeling), en dus in zekere mate zijn behoeften, het resultaat van de berekening beïnvloeden en of de ziekenhuizen waarvan het aantal RVV-patiënten groter is dan het nationale gemiddelde, al dan niet worden bestraft.

Ces analyses complémentaires seront notamment l'occasion de vérifier si l'assurabilité du patient (ordinaire par rapport au préférentiel), et donc dans une certaine mesure ses besoins, influence le résultat du calcul et si les hôpitaux dont le taux de patients BIM est supérieur à la moyenne nationale sont pénalisés ou pas.


2° Binnen de perken van het beschikbare budget dat op 1 juli 2014 werd vastgesteld op 2.448.705 euro, waarvan een deel overeenstemt met 5 % van het bedrag `Supplement voor informaticamateriaal op 01/01/2008' van onderdeel A1 op 31 december 2013, wat een bedrag vertegenwoordigt van 820.705 euro, wordt onderdeel B4 van de betrokken ziekenhuizen verhoogd met een forfaitair bedrag voor de ziekenhuizen die deelnemen aan de realisatie van pilootstudies voor vernieuwende ICT-projecten die als referentie dienen op het vlak van goede organisat ...[+++]

2° Dans les limites du budget disponible fixé au 1 juillet 2014 à 2.448.705 euros, dont une partie correspondant à 5 % du montant `Supplément pour matériel informatique au 01/01/2008' de la sous-partie A1 au 31 décembre 2013, représentant un montant de 820.705 euros, la sous-partie B4 des hôpitaux concernés est augmentée d'un montant forfaitaire pour les hôpitaux qui participent à la réalisation d'études pilotes visant à la réalisation de projets ICT innovants servant de référence en matière de bonne pratique organisationnelle pour le secteur qui sont évalués, par le SPF Santé ...[+++]


De Antwerpse OCMW-ziekenhuizen passen inderdaad sinds een aantal jaren een « embargo » toe ten aanzien van patiënten die hun rekeningen niet betalen, maar waarvan men aanneemt dat ze hiertoe wel in de mogelijkheid zijn.

Les hôpitaux du CPAS d'Anvers appliquent en effet depuis quelques années un « embargo » à l'égard des patients qui ne paient pas leurs factures mais dont on présume qu'ils en ont la possibilité.


De Antwerpse OCMW-ziekenhuizen passen inderdaad sinds een aantal jaren een « embargo » toe ten aanzien van patiënten die hun rekeningen niet betalen, maar waarvan men aanneemt dat ze hiertoe wel in de mogelijkheid zijn.

Les hôpitaux du CPAS d'Anvers appliquent en effet depuis quelques années un « embargo » à l'égard des patients qui ne paient pas leurs factures mais dont on présume qu'ils en ont la possibilité.


In het Belgisch Staatsblad nr. 196, van 28 juni 2007, op bladzijden 35454 en 35455, in bijlage 3, punt 1.3., dient men te lezen « aantal opnamen voor de patiënten die in een statistische buurt wonen waarvan het percentage eigenaars lager ligt dan het gemiddelde voor die buurt en » in plaats van « die in een statistische buurt wonen waarvan de waarde voor de variabele percentage inkomensaangiften van minder dan 20.000 EUR hoger ligt dan het gemidd ...[+++]

Au Moniteur belge n° 196, du 28 juin 2007, aux pages 35454 et 35455, dans l'annexe 3, point 1.3., il y a lieu de lire « nombre d'admissions pour les patients habitant dans un quartier statistique dont le pourcentage de propriétaire est inférieur à la médiane pour ce quartier et » après chaque premier tiret des variables % propriétaire*age, % propriétaire*bim, % propriétaire*ihand et % propriétaire*isolé au lieu de « habitant dans un quartier statistique dont la valeur pour la variable pourcentage de déclaration de revenu inférieur à 20.000 EUR est supérieur à la médiane pour ce quartier et ».


De bijgevoegde tabel deelt de bedragen mee die de andere lidstaten van de EER en Zwitserland aan België hebben moeten terugbetalen voor geneeskundige verzorging die hun verzekerden (toeristen, studenten, gedetacheerden, ..) in tijdelijk verblijf op grond van de EZVK hebben genoten in tijdelijk verblijf in België.[GRAPH: 2008200906006-3-101-nl] Bij de interpretatie van deze gegevens van het RIZIV moet men onder meer indachtig te zijn dat: - in dit bedrag de kosten zijn inbegrepen voor zowel ambulante behandelingen als ziekenhuisopnames; - de stijging van het bedrag in 2007 is onder meer te verklaren door het feit dat de effecten van de i ...[+++]

Le tableau ci-dessous révèle les montants que les autres États membres de l'EEE et la Suisse ont dû rembourser à la Belgique pour les soins de santé dont leurs assurés (touristes, étudiants, détachés, etc) en séjour temporaire en Belgique ont bénéficié sur la base de la CEAM.[GRAPH: 2008200906006-3-101-fr] Pour interpréter ces données INAMI, il faut cependant rappeler que: - dans ce montant sont compris les coûts tant des traitements ambulatoires que des hospitalisations; - l'augmentation du montant en 2007 s'explique entre autres par le fait que les effets de l'introduction de la CEAM, qui avait pour objectif de rendre les soins médica ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen waarvan het aantal rvv-patiënten groter' ->

Date index: 2024-04-17
w