Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andersen
Campylobacteriose
Cardiale glycogenose
Cori
Degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Exophtalmie
Forbes
Gierke
Hers
Leverfosforylasedeficiëntie
Listeriose
McArdle
Morbus Basedow
Morbus basedowi
Multiple sclerose
Overdraagbare spongiforme encefalopathie
Pompe
Salmonellose
Sarcoid van Boeck
Scheef liggen van dwarsliggers
TSE
Tarui
Thyreotoxicose
Thyreotoxicosis
Uit de haak liggen van dwarsliggers
Ziekte
Ziekte van
Ziekte van Alzheimer
Ziekte van Basedow
Ziekte van Begbie
Ziekte van Besnier-Boeck
Ziekte van Besnier-Boeck-Schaumann
Ziekte van Besnier-Tenneson
Ziekte van Creutzfeld-Jakob
Ziekte van Flajani
Ziekte van Graves
Ziekte van Hutchinson-Boeck
Ziekte van Mortimer
Ziekte van Parry
Ziekte van Schaumann
Ziekte van Stokes
Ziekte van het zenuwstelsel

Vertaling van "ziekte d liggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

faux équerre des traverses




sarcoid van Boeck | ziekte van Besnier-Boeck | ziekte van Besnier-Boeck-Schaumann | ziekte van Besnier-Tenneson | ziekte van Hutchinson-Boeck | ziekte van Mortimer | ziekte van Schaumann

lymphogranulomatose bénigne | maladie de Besnier-Boeck-Schaumann | réticulose bénigne nodulaire à forme épithéloïde | sarcoïdose | sarcoïdose de Besnier-Boeck-Schaumann


exophtalmie | morbus Basedow | morbus basedowi | thyreotoxicose | thyreotoxicosis | ziekte van Basedow | ziekte van Begbie | ziekte van Flajani | ziekte van Graves | ziekte van Parry | ziekte van Stokes

goitre exophtalmique | maladie de Basedow | maladie de Flajani | maladie de Graves | maladie de Marsh


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]


cardiale glycogenose | leverfosforylasedeficiëntie | ziekte van | Andersen | ziekte van | Cori | ziekte van | Forbes | ziekte van | Hers | ziekte van | McArdle | ziekte van | Pompe | ziekte van | Tarui | ziekte van | Gierke

Déficit en phosphorylase hépatique Glycogénose cardiaque Maladie de:Andersen | Cori | Forbes | Hers | McArdle | Pompe | Tauri | von Gierke


ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]

maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong voor of liggen voor bewegend voorwerp

Lésion auto-infligée en sautant ou en se couchant devant un objet en mouvement


vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald

Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée


moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte

expliquer la base moléculaire d’une maladie au patient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Hoeveel van deze dossiers: a) werden met instemming van de commissaris-verslaggever doorgestuurd naar de GGD; b) hebben aanleiding gegeven tot een procedure in hoger beroep; c) werden ingediend wegens ziekte; d) liggen voor bij het College van gerechtelijk-geneeskundige rechtspraak en sinds wanneer; e) werden gecontroleerd door een expert; f) werden ingediend wegens een ongeval?

3. Parmi ces dossiers: a) combien ont-il fait l'objet d'un renvoi à l'OML avec accord du commissaire rapporteur; b) combien ont-ils été envoyés en appel; c) combien existe-t-il de dossiers pour maladies; d) combien existe-il de dossiers au collège de jurisprudence et depuis combien années; e) combien de dossiers ont-il fait l'objet d'un contrôle par un sapiteur; f) combien existe-t-il de dossiers pour accidents?


Om rekening te houden met de epidemiologische ontwikkelingen in de Unie die zich sinds 2014 hebben voorgedaan met betrekking tot deze ziekte en om het hoofd te bieden aan de risico's van Afrikaanse varkenspest en de noodzaak om proactief te handelen bij het vaststellen van de gebieden die moeten worden opgenomen in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, moeten gebieden met een hoger risico van voldoende omvang die rondom de in de delen II en III van die bijlage opgenomen gebieden liggen, worden opgenomen in deel I van die bijl ...[+++]

Afin de tenir compte des événements épidémiologiques qui se sont produits en lien avec cette maladie dans l'Union depuis 2014 et afin de répondre aux risques présentés par la peste porcine africaine ainsi qu'à la nécessité d'agir de manière proactive lors de la définition des zones à inscrire à l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, des zones à risque plus élevé d'une taille suffisante autour des zones mentionnées dans les parties II et III de cette annexe devraient être incluses dans sa partie I pour les entrées concernant la Lettonie, la Lituanie et la Pologne.


Op heden zijn slechts twee gevallen bekend waarbij seksueel contact aan de basis zou liggen van een overdracht door mannen die effectief de ziekte doormaakten; waarschijnlijk gebeurde de besmetting kort voor of tijdens het optreden van de ziekteverschijnselen.

À ce jour, on ne compte que deux cas de transmission du virus par contact sexuel par des hommes ayant effectivement eu la maladie; la contamination a probablement eu lieu juste avant ou pendant la période symptomatique.


De reden waarom het RIZIV niet terugbetaalt zou liggen in het feit dat de bijsluiter van Pegasys vermeldt dat het medicijn dient voor de behandeling van ziektes als MS, en niet voor de behandeling van MPN.

La raison pour laquelle l'INAMI ne rembourse pas ce médicament viendrait du fait que la notice du Pegasys mentionne que le médicament permet de traiter les maladies comme la sclérose en plaques et non la NMP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De frequentie van de gezondheidsinspecties voor compartimenten van categorie I ten aanzien van KHVD die in continentale gebieden liggen en die een of meer kwekerijen omvatten waarvan de gezondheidsstatus ten aanzien van KHVD overeenkomstig bijlage V, deel II, punt 2, bij Richtlijn 2006/88/EG afhangt van de gezondheidsstatus van de omringende natuurlijke wateren ten aanzien van die in de lijst opgenomen ziekte, moet overeenstemmen met het in tabel 2.C vermelde aantal voor een hoog risiconiveau.

Dans les compartiments jouissant du statut sanitaire de catégorie I en ce qui concerne l'HVCK qui se trouvent dans des zones continentales et comprennent une ou plusieurs fermes aquacoles dont le statut sanitaire en ce qui concerne l'HVCK dépend de celui des eaux naturelles avoisinantes à l'égard de cette maladie répertoriée conformément à l'annexe V, partie II, point 2, de la directive 2006/88/CE, la fréquence des inspections sanitaires doit correspondre au nombre indiqué dans le tableau 2.C pour le niveau de risque élevé.


De verhouding van rechthebbenden en gerechtigden met verhoogde verzekeringstegemoetkoming als vermeld in artikel 37 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ten opzichte van het totale aantal bij het wijkgezondheidscentrum ingeschreven rechthebbenden en gerechtigden, moet hoger liggen dan het landelijk gemiddelde voor de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, na standaardisering voor leeftijd en geslacht.

Le rapport entre les ayants droit et les bénéficiaires d'une intervention majorée de l'assurance soins de santé, telle que prévue à l'article 37 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et le nombre global d'ayants droit et de bénéficiaires inscrits au centre de santé de quartier, doit être supérieur à la moyenne nationale pour l'assurance maladie et invalidité obligatoire, après standardisation quant à l'âge et au sexe.


In de reacties zijn de moeilijkheden belicht die zijn ontstaan in verband met één aspect van de wetgeving inzake de jaarlijkse vakantie met behoud van loon – de arresten in de zaken Schultz-Hoff en Stringer [37], waarin wordt bepaald dat een werknemer die van het werk afwezig is om redenen (zoals ziekte) die buiten zijn controle liggen nog aanspraak kan maken op jaarlijkse vakantie met behoud van loon voor die periode.

Les réponses obtenues ont fait apparaître des difficultés concernant un aspect de la législation relative au congé payé annuel. Selon les arrêts rendus dans les affaires jointes Schultz-Hoff et Stringer [37], un travailleur absent de son travail pour des raisons indépendantes de sa volonté (maladie par exemple) conserve son droit à congé payé annuel relativement à cette période.


3° het prestatievermogen van de sportbeoefenaar mag na genezing door het gebruik van het geneesmiddel met de verboden substantie of de behandeling met een verboden methode niet hoger liggen dan het prestatievermogen bij de aanvang van de ziekte.

3° l'usage thérapeutique de la substance ou de la méthode ne devra produire aucune amélioration de la performance autre que celle attribuable au retour à un état de santé normal après le traitement d'un état pathologique avéré.


Een influenzapandemie kan worden beschreven als een epidemiologische gebeurtenis waarbij wereldwijd een nieuw virussubtype onder mensen circuleert waartegen vrijwel niemand immuun is, dan wel een virus dat een ziekte en sterfte veroorzaakt die veel hoger liggen dan de gemiddelde cijfers voor het normale griepseizoen.

Une pandémie de grippe peut se définir comme un évènement épidémiologique caractérisé par la circulation générale d'un nouveau sous-type de virus dans la population humaine, contre lequel l'immunité est faible ou nulle, ou d'un virus provoquant une morbidité et une mortalité excédant considérablement les taux épidémiques saisonniers moyens.


(2) Overwegende dat de lidstaten voor de viskwekerijen die in een gebied liggen dat niet is erkend als vrij van virale hemorragische septikemie (VHS), toch de status van als vrij van deze ziekte erkend bedrijf kunnen krijgen;

(2) considérant que les États membres peuvent obtenir pour les exploitations piscicoles situées dans une zone non agréée en ce qui concerne la septicémie hémorragique virale (SHV) le statut d'exploitation agréée indemne desdites maladies;


w