Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien tot welke pragmatische oplossingen " (Nederlands → Frans) :

Als afnemer van de A400M zullen we zelf ook te lijden hebben onder die kostenstijging voor Airbus. Welke pragmatische oplossingen zouden we kunnen voorstellen?

Étant acheteur de l'A400M, nous serons impactés par cette hausse des coûts pour Airbus: quelles seraient les solutions pragmatiques que nous pourrions proposer?


Welke alternatieve oplossingen voor de remedies aangedragen door het IMF zien de aanwezige experten voor de Zuidoost-Aziatische crisis ?

Quelles sont, selon les experts présents, les solutions alternatives aux remèdes proposées par le FMI en ce qui concerne la crise en Asie du Sud-Est ?


2. beklemtoont dat het EP tot eind 2013 bereid is over het MFK (2014‑2020) te onderhandelen, maar herziet zijn onderhandelingspositie zoals omschreven in de op 13 maart 2013 aangenomen resolutie; is er voorts van overtuigd dat het een betere oplossing zou zijn af te zien van een akkoord over het MFK en de Europese burgers tijdens de verkiezingen van 2014 te laten meebeslissen over de EU van de toekomst, in plaats van te kiezen voor een akkoord op basis van de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013, die niet tegemoetkomen aan de behoefte aan een krachtigere en toekomstgerichtere EU-begroting. verzoekt de Commissie daarom zic ...[+++]

2. se déclare disposé à négocier le CFP (2014-2020) jusqu'à la fin de l'année 2013, mais rappelle sa position dans les négociations, telle qu'exposée dans la résolution adoptée le 13 mars 2013; se dit, en outre, convaincu, qu'un désaccord sur le CFP constituerait une meilleure solution et permettrait aux citoyens européens d'avoir leur mot à dire sur l'avenir de l'Union durant les élections européennes de 2014, par opposition à un accord conclu sur la base des conclusions du Conseil européen du 8 février 2013 qui ne répondent pas à l ...[+++]


Over het geheel genomen vind ik dan ook dat we met dit verslag hebben laten zien tot welke pragmatische oplossingen de Commissie vervoer en toerisme in staat is.

Dans l’ensemble, j’estime donc que nous avons à travers ce rapport donné une idée du pragmatisme dont la commission des transports et du tourisme est capable.


4. a) Vinden de centrale belastingadministraties en de gerechtelijke instanties het voor de Schatkist en de begroting wel financieel verantwoord dat de zeer vele betrokken taxatie- en geschillenambtenaren met standplaatsen wijd verspreid over de provincies zich tientallen of soms honderd kilometers ver (heen en terug) moeten verplaatsen naar de zetels van de rechtbank voor zo'n uiterst kortstondige inleidende zittingen? b) Welke pragmatische, eenvoudige en vooral kosten- en tijdbesparende oplossingen ...[+++]

4. a) Les administrations fiscales centrales et les instances judiciaires estiment-elles qu'il est financièrement judicieux pour le Trésor public et le budget que les très nombreux agents taxateurs et du contentieux concernés ayant leurs résidences fortement dispersées entre les provinces doivent parcourir des dizaines, voire des centaines de kilomètres (aller et retour) pour se rendre au siège du tribunal pour des audiences introductives aussi brèves? b) Quelles solutions pragmatiques, simples et surtout économiques en termes de coût et de temps, et quels accords mutuels seront bientôt programmés à cette fin et mis au ...[+++]


4. a) Vinden de centrale belastingadministraties en de gerechtelijke instanties het voor de Schatkist en de begroting wel financieel verantwoord dat de zeer vele betrokken taxatie- en geschillenambtenaren met standplaatsen wijd verspreid over de provincies zich tientallen of soms honderd kilometers ver (heen en terug) moeten verplaatsen naar de zetels van de rechtbank voor zo'n uiterst kortstondige inleidende zittingen? b) Welke pragmatische, eenvoudige en vooral kosten- en tijdbesparende oplossingen ...[+++]

4. a) Les administrations fiscales centrales et les instances judiciaires estiment-elles qu'il est financièrement judicieux pour le Trésor public et le budget que les très nombreux agents taxateurs et du contentieux concernés ayant leurs résidences fortement dispersées entre les provinces doivent parcourir des dizaines, voire des centaines de kilomètres (aller et retour) pour se rendre au siège du tribunal pour des audiences introductives aussi brèves? b) Quelles solutions pragmatiques, simples et surtout économiques en termes de coût et de temps, et quels accords mutuels seront bientôt programmés à cette fin et mis au ...[+++]


6. Kan u, punt per punt, in het licht van alle beginselen van een behoorlijk en performant fiscaal bestuur uw huidige pragmatische ziens- en handelwijze meedelen die in principe overal te lande op gelijk welk niveau zonder enige uitzondering uniform en rechtlijnig van toepassing zou moeten zijn?

6. Pourriez-vous exposer, point par point, à la lumière de l'ensemble des principes d'une administration fiscale performante, votre conception et votre approche pragmatiques actuelles, qui devraient en principe faire l'objet d'une application uniforme et linéaire à tous les niveaux dans l'ensemble du pays, et ce sans aucune exception?


We wachten het verslag van de Interministeriële Commissie voor Humanitair Recht af om te zien welke oplossingen het aanreikt om aan dat probleem het hoofd te bieden.

Nous attendons le rapport de la Commission interministérielle de Droit humanitaire afin de prendre connaissance des solutions avancées pour affronter ce problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien tot welke pragmatische oplossingen' ->

Date index: 2024-01-15
w