Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien van elke unilaterale maatregel " (Nederlands → Frans) :

5. roept beide gemeenschappen in Cyprus, Griekenland en met name Turkije op zich verdere inspanningen te getroosten om tot een snelle hervatting van deze onderhandelingen te komen, en af te zien van elke actie of maatregel die als een provocatie kan worden opgevat; roept de Commissie op zo snel mogelijk te onderzoeken op welke wijze tot een hervatting van de gesprekken kan worden gekomen, en te bekijken of verdere besluiten of betrokkenheid van de EU bij deze gesprekken van nut kunnen zijn;

5. demande aux deux communautés de Chypre, à la Grèce et en particulier à la Turquie, de redoubler leurs efforts afin de reprendre rapidement les négociations et de s'abstenir de toute action ou mesure pouvant être considérée comme une provocation; demande à la Commission d'examiner d'urgence les possibilités de soutenir une reprise des négociations et si d'autres décisions de l'Union européenne ou une participation à ces négociations seraient bénéfiques;


11. roept beide gemeenschappen in Cyprus en Griekenland en Turkije op zich verdere inspanningen te getroosten om tot een snelle hervatting van deze onderhandelingen te komen, en af te zien van elke actie of maatregel die als een provocatie kan worden opgevat; roept de Commissie op zo snel mogelijk te onderzoeken op welke wijze tot een hervatting van de gesprekken kan worden gekomen;

11. demande aux deux communautés de Chypre, à la Grèce et à la Turquie de redoubler leurs efforts afin de reprendre rapidement les négociations et de s'abstenir de toute action ou mesure pouvant être considérée comme une provocation; invite la Commission à étudier de façon urgente les possibilités de soutenir une reprise des négociations;


17. verzoekt de lidstaten elke andere maatregel te nemen die zij passend achten om homofobie en discriminatie op grond van seksuele gerichtheid te bestrijden en erop toe te zien dat het gelijkheidsbeginsel integraal deel uitmaakt van hun samenleving en rechtsorde;

17. demande aux États membres de mener toute autre action qu'ils jugeraient propre à combattre l'homophobie et la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et de faire du principe d'égalité une partie intégrante de leur société et de leur ordre juridique;


7. begroet de intrekking van het besluit 31/CP als eerste stap in de richting van een hervorming van het rechtsstelsel en verzoekt de Vietnamese regering af te zien van elke vorm van detentie zonder juridische waarborgen en in het bijzonder de maatregel van bestuur nr. 44 van 2002 in te trekken;

7. se félicite de l'abrogation du décret 31/CP en tant que première étape dans la réforme judiciaire et demande au gouvernement vietnamien d'éliminer toute forme de détention sans sauvegarde judiciaire, en particulier l'ordonnance 44 de 2002;


« 1° erop toe te zien dat de voorwaarden inzake toegang tot het beroep worden nageleefd en, met dat doel in rechte op te treden, met name door elke inbreuk op de wetten en verordeningen tot bescherming van de beroepstitel en tot organisatie van het beroep bij de gerechtelijke overheden aan te klagen en/of om aan deze overheden iedere maatregel te vragen om dergelijke inbreuk te stoppen en desgevallend schadevergoeding te eisen »;

« 1° de veiller au respect des conditions d'accès à la profession et, à cet effet, d'ester en justice, notamment en dénonçant aux autorités judiciaires toute infraction aux lois et règlements protégeant le titre professionnel et organisant la profession et/ou en requérant de ces autorités toute mesure de nature à faire cesser une telle infraction et le cas échéant en exigeant des dommages et intérêts »;


- oppositie tegen elke soort maatregel die tot een unilaterale verandering van de status quo zou bijdragen;

- opposition de l'UE à toute mesure qui équivaudrait à un changement unilatéral du statu quo;


Art. 2. In artikel 7, § 1, derde lid van de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, wordt 1° vervangen als volgt : « 1. erop toe te zien dat de voorwaarden inzake toegang tot het beroep worden nageleefd en, met dat doel in rechte op te treden, met name door elke inbreuk op de wetten en verordeningen tot bescherming van de beroepstitel en tot organisatie van het beroep bij de gerechtelijke overheden aan te klagen en/of om ...[+++]

Art. 2. A l'article 7, § 1, alinéa 3, de la loi-cadre du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services, le 1° est remplacé par la disposition suivante : « 1. de veiller au respect des conditions d'accès à la profession et, à cet effet, d'ester en justice, notamment en dénonçant aux autorités judiciaires toute infraction aux lois et règlements protégeant le titre professionnel et organisant la profession, et/ou en requérant de ces autorités toute mesure de nature à faire cesser une telle infraction et le cas échéant en exigeant des dommages et intérêts ...[+++]


4. dringt er bij de regering op aan om onmiddellijk maatregelen te nemen om het geweld te stoppen, bij de Cambodjaanse autoriteiten om af te zien van elke maatregel van intimidatie tegen de democratische oppositie, bij de rechterlijke macht, de strijdkrachten en de lokale autoriteiten om de onafhankelijkheid en neutraliteit te handhaven teneinde het democratische verloop van de verkiezingen te waarborgen;

4. engage instamment le gouvernement à prendre des dispositions immédiates pour mettre fin à la violence; engage instamment les autorités cambodgiennes à s'abstenir de tout acte d'intimidation à l'encontre de l'opposition démocratique; et engage instamment le pouvoir judiciaire, les forces armées et les autorités locales à demeurer indépendants et neutres, de manière à garantir le déroulement démocratique des élections;


In dit verband verwierpen zij met klem elke unilaterale maatregel die extraterritoriale effecten zou hebben die strijdig zijn met het internationaal recht en met de door alle betrokken partijen aanvaarde regels inzake vrijhandel.

A cet égard, ils ont fermement rejeté toute mesure à caractère unilatéral produisant des effets extraterritoriaux contraire au droit international et aux règles de libre-échange communémment acceptées.


Het Auditcomité is een orgaan dat onafhankelijk is van elke functionele dienst van de betrokken federale overheidsdienst; het heeft als opdracht toe te zien op de uitvoering van de managementplannen en elke maatregel voor te stellen die kan bijdragen tot een betere werking van de federale overheidsdienst.

Ce Comité d'Audit est un organe indépendant de tout service fonctionnel du service public fédéral en question; il a pour mission de superviser l'exécution des plans de management et de suggérer toute mesure utile à l'amélioration du fonctionnement du service public fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien van elke unilaterale maatregel' ->

Date index: 2022-05-08
w