Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
De rekening opmaken
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Productierekening
Rekening
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden

Traduction de «zij dient rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]


voor rekening van anderen | voor rekening van derden

pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour compte tiers






rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de beleggingsonderneming een dienst inzake vermogensbeheer of beleggingsadvies verstrekt, dient zij vooraf na te gaan of het product waarin zij voor rekening van haar cliënt wenst te beleggen en dat zij hem wenst aan te bevelen, geschikt voor hem is, gelet op zijn kennis, ervaring, financiële positie en beleggingsdoelstellingen (test van de geschiktheid van het product - suitability test);

Lorsque l'entreprise d'investissement fournit un service de gestion de portefeuille ou de conseil en investissement, cette entreprise doit vérifier au préalable que le produit dans lequel elle veut investir son client et qu'elle veut lui recommander est adéquat pour ce client compte tenu de ses connaissances, de son expérience, de sa situation financière et de ses objectifs d'investissement (test du caractère adéquat du produit - suitability test) ;


Zij dient haar voorstellen te rechtvaardigen in het licht van het subsidiariteitsbeginsel en er terdege rekening mee te houden dat de lasten, zij het financiële of administratieve, voor de Gemeenschap, de Lid-Staten, de lokale overheden, het bedrijfsleven en de burgers tot een minimum worden beperkt.

Elle doit justifier ses propositions au regard du principe de subsidiarité et faire en sorte que les charges financières ou administratives incombant à la Communauté, aux États membres, aux autorités locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soient les moins élevées possible.


Zij dient haar voorstellen te rechtvaardigen in het licht van het subsidiariteitsbeginsel en er terdege rekening mee te houden dat de lasten, zij het financiële of administratieve, voor de Gemeenschap, de Lid-Staten, de lokale overheden, het bedrijfsleven en de burgers tot een minimum worden beperkt.

Elle doit justifier ses propositions au regard du principe de subsidiarité et faire en sorte que les charges financières ou administratives incombant à la Communauté, aux États membres, aux autorités locales, aux opérateurs économiques et aux citoyens soient les moins élevées possible.


Zij dient daarom amendementen in waarbij rekening werd gehouden met de amendementen die in het kielzog van het eerste tussentijds verslag van de parlementaire onderzoekscommissie naar de georganiseerde criminaliteit door verschillende senatoren zijn ingediend.

C'est pourquoi le Gouvernement dépose des amendements qui tiennent compte de ceux qui ont été proposés par divers sénateurs dans le sillage du premier rapport intermédiaire de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een naamloze vennootschap van publiek recht dient rekening te houden met de omvang van de activiteiten die zij ontwikkelt in een bepaald landsgedeelte.

Une société anonyme de droit public doit tenir compte de l'ampleur des activités qu'elle déploie dans une région déterminée du pays.


Voor de termijn die noodzakelijk is voor de terugbetaling van deposito’s dient rekening te worden gehouden met de gevallen waarin stelsels moeite hebben met het bepalen van het terug te betalen bedrag en met het bepalen van de rechten van de deposant, in het bijzonder indien de deposito’s ontstaan uit onroerendgoedtransacties voor particuliere, niet-zakelijke doeleinden of uit bepaalde levensgebeurtenissen, indien de deposant niet de rechthebbende is van de bedragen op de rekening, of indien het deposito het voorwerp is van een rechtsgeschil, van concurrerende vorderingen op de op de rekening ...[+++]

Le délai nécessaire pour rembourser les dépôts devrait tenir compte des cas dans lesquels les systèmes ont des difficultés à calculer le montant du remboursement et à déterminer les droits du déposant, en particulier si le dépôt résulte de transactions portant sur un logement résidentiel ou de certains événements de la vie, si un déposant n’est pas l’ayant droit des sommes détenues sur un compte, si le dépôt fait l’objet d’un litige, s’il existe des créances concurrentes sur les sommes détenues sur le compte ou si le dépôt est sous le coup de sanctions économiques imposées par des gouvernements nationaux ou des organismes internationaux.


Bij de verdeling van deze 10 % dient rekening te worden gehouden met het inkomen per hoofd van de bevolking in 2005 en de groeivooruitzichten van de lidstaten en dient het aandeel van lidstaten met een laag inkomen per hoofd van de bevolking en hoge groeivooruitzichten groter te zijn.

Il convient, lors de la répartition de ces 10 %, de tenir compte des niveaux de revenu par habitant en 2005 et des perspectives de croissance des États membres, et d’attribuer des quantités plus élevées aux États membres dans lesquels les revenus par habitant sont faibles, et les perspectives de croissance importantes.


In de maatregelen van de Gemeenschap ter bevordering van het MKB, zoals de mededeling „Het communautaire Lissabon-programma — Uitvoering van een modern KMO-beleid voor groei en werkgelegenheid” van de Commissie van 10 november 2005, dient rekening te worden gehouden met de doelstellingen in het Handvest en het kaderprogramma dient te worden gebruikt als middel om vooruitgang te boeken ten aanzien van de doelstellingen die daarin zijn opgenomen.

Les mesures communautaires visant à promouvoir les PME, telle que la communication de la Commission du 10 novembre 2005 intitulée «Mise en œuvre du programme communautaire de Lisbonne — Une politique des PME moderne pour la croissance et l'emploi», devraient prendre en considération les objectifs énoncés dans la charte, et le programme-cadre devrait être utilisé pour réaliser des progrès en vue d'atteindre ces objectifs.


Voor de financiering hiervan dient een beroep te worden gedaan op particuliere en publieke bronnen, waaronder de artikelen 169 en 171 van het EG-Verdrag, de Structuurfondsen en de Europese Investeringsbank (EIB), en dient rekening te worden gehouden met het "Groei-initiatief"[12].

Le financement associé devrait englober des sources privées et publiques, y compris les articles 169 et 171 du Traité CE, les fonds structurels, la Banque Européenne d'Investissements (BEI) et tenir compte également de l'initiative pour la croissance" 12.


Behalve de noodzakelijke aanpassing aan de economische ontwikkelingen, zoals bepaald in artikel 2 van de bijlage bij de genoemde aanbeveling, dient rekening te worden gehouden met een aantal interpretatieproblemen die zich bij de toepassing ervan hebben voorgedaan, alsmede met de opmerkingen van ondernemingen. Gezien het aantal wijzigingen dat in Aanbeveling 96/280/EG moet worden aangebracht en ter wille van de duidelijkheid dient genoemde aanbeveling te worden vervangen.

Outre la nécessaire adaptation aux évolutions économiques, telle que prévue à l'article 2 de l'annexe de ladite recommandation, il convient de prendre en considération un certain nombre de difficultés d'interprétation qui sont apparues lors de son application ainsi que les observations reçues des entreprises. Compte tenu du nombre de modifications qu'il est nécessaire d'apporter à la recommandation 96/280/CE, et par souci de clarté, il y a lieu de remplacer ladite recommandation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij dient rekening' ->

Date index: 2021-10-22
w