Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij dus daarover verslagen » (Néerlandais → Français) :

Op 1 april 2006 liep deze termijn van 5 jaar af, maar uit de talrijke vragen die onze voormalige collega Nele Jansegers daarover stelde, was al eerder gebleken dat, althans langs Franstalige kant, het overgrote deel van de getransfereerde leden van de federale politiediensten na vijf jaar nog altijd niet hun brevet hadden behaald. In principe dienden zij dus ontslagen te worden.

Ce délai de 5 ans est venu à échéance le 1er avril 2006 mais les nombreuses questions posées à ce sujet par notre ancienne collègue Nele Jansegers ont montré que, pour les francophones du moins, la grande majorité des membres transférés des services de la police fédérale n'avaient toujours pas obtenu leur brevet et devaient donc en principe être licenciés.


Op 1 april 2006 liep die termijn van 5 jaar af, maar uit de talrijke vragen die onze voormalige collega Nele Jansegers daarover stelde, was al eerder gebleken dat, althans langs Franstalige kant, het overgrote deel van de getransfereerde leden van de federale politiediensten na vijf jaar nog altijd niet hun brevet hadden behaald. In principe dienden zij dus ontslagen te worden.

Ce délai de 5 ans est venu à échéance le 1er avril 2006 mais les nombreuses questions posées à ce sujet par notre ancienne collègue Nele Jansegers ont montré que, pour les francophones du moins, la grande majorité des membres transférés des services de la police fédérale n'avaient toujours pas obtenu leur brevet et devaient donc en principe être licenciés.


Zij zijn niet allemaal in de verslagen vermeld. Vier kandidaten hebben hun aangifte wat dit aspect betreft, niet correct ingevuld zonder dat daarover een opmerking is gemaakt door de betrokken voorzitters.

Tous n'ont pas été mentionnés dans les rapports et quatre candidats n'ont pas complété correctement leur déclaration individuelle, sans pour autant faire l'objet d'une remarque des présidents concernés.


Zij zijn niet allemaal in de verslagen vermeld. Vier kandidaten hebben hun aangifte wat dit aspect betreft, niet correct ingevuld zonder dat daarover een opmerking is gemaakt door de betrokken voorzitters.

Tous n'ont pas été mentionnés dans les rapports et quatre candidats n'ont pas complété correctement leur déclaration individuelle, sans pour autant faire l'objet d'une remarque des présidents concernés.


8. is ingenomen met de verslagen van de Rekenkamer; onderkent dat in de recentere kwijtingsprocedures haar verslagen nog uitgebreider zijn geworden; spoort de Rekenkamer aan om zowel in haar jaarlijkse controleverslagen als in haar speciale verslagen inzake de agentschappen de doelmatigheidscontrole verder uit te bouwen; verzoekt de Rekenkamer te onderzoeken welke follow-up aan de vorige kwijtingsbesluiten en -resoluties is gegeven en daarover te rappor ...[+++]

8. salue les rapports de la Cour des comptes; reconnaît que ses rapports sont devenus de plus en plus exhaustifs au cours des dernières procédures de décharge; encourage la Cour des comptes à développer encore les éléments de l'audit relatifs à la performance, tant dans ses rapports d'audit annuels que dans ses rapports spéciaux adressés aux agences; encourage la Cour des comptes à assurer le suivi des décisions et résolutions de décharge précédentes et à en rendre compte;


Dus daarover maak ik me eigenlijk geen zorgen, en ik ben ook heel blij dat we, met de hulp van de Commissie en commissaris Almunia, dit zeer zeldzame stadium hebben bereikt van een sterke eenheid binnen de Europese Unie.

Par conséquent, je ne m’en inquiète pas réellement et je suis également très heureuse que nous ayons, avec l’aide de la Commission et du commissaire Almunia, atteint ce stade, très rare, de solide unité au sein de l’Union européenne.


Het is van essentieel belang dat de op het gebied van de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem gemaakte vorderingen worden gevolgd en dat regelmatig daarover verslagen worden opgesteld, teneinde passende acties te kunnen plannen.

Il est essentiel de suivre les progrès réalisés sur la voie de l'interopérabilité du système ferroviaire et de rédiger des rapports réguliers afin de planifier les actions appropriées.


Als ik mij mag veroorloven om de politieke les te trekken uit uw woorden, lijkt mij het belangrijkste dat u beiden hebt gezegd - en dat u het dus daarover eens bent - dat de enige uitweg bestaat in onderhandelingen en diplomatie.

Si je peux me risquer à tirer un enseignement politique de vos paroles, ce qui me paraît primordial dans ce que vous avez dit, et vous semblez d’accord, c’est que les négociations et la diplomatie sont la seule issue.


Het statistische effect zal ook betrekking hebben op de Schotse Hooglanden en eilanden, dus daarover hoeft u zich geen zorgen te maken.

L’effet statistique s’appliquera à la région des Highlands et Islands, donc tout va bien.


c)Wanneer ten minste één lidstaat schriftelijke opmerkingen maakt, of wanneer zij zelf van oordeel is dat een lijst moet worden gewijzigd in het licht van relevante informatie, zoals verslagen over communautaire inspecties of een kennisgeving in het kader van het systeem voor vroegtijdige waarschuwing, stelt de Commissie alle lidstaten daarvan in kennis en plaatst zij, zo nodig, dit punt op de agenda van de volgende vergadering van de betrokken afdeling van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, dat daarover een beslissing neem ...[+++]

c)Chaque fois qu’un État membre au moins présente des observations par écrit ou que la Commission estime qu’il est nécessaire de modifier une liste compte tenu d'informations pertinentes telles que les rapports d’inspection communautaires ou une notification dans le cadre du système d'alerte rapide, elle en informe tous les États membres et inscrit la question à l’ordre du jour de la réunion suivante de la section compétente du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale pour qu’il statue, le cas échéant, conformément à la procédure visée à l’article 19, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij dus daarover verslagen' ->

Date index: 2021-09-29
w