Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een aandeel hebben verworven " (Nederlands → Frans) :

b) Voor het jaar van de verwerving moeten de fondsen een lijst opstellen met opgave van de belastingplichtigen die in aanmerking komen voor belastingvermindering doordat zij een aandeel hebben verworven onder de voorwaarden van de wet. Deze lijst is bestemd voor de belastingdiensten.

b) Pour l'année d'acquisition, les fonds doivent établir une liste avec le relevé des contribuables pouvant bénéficier de la réduction d'impôt en raison de l'acquisition d'une part aux conditions fixées par la loi; ce relevé est destiné à l'administration fiscale.


b) Voor het jaar van de verwerving moeten de fondsen een lijst opstellen met opgave van de belastingplichtigen die in aanmerking komen voor belastingvermindering doordat zij een aandeel hebben verworven onder de voorwaarden van de wet. Deze lijst is bestemd voor de belastingdiensten.

b) Pour l'année d'acquisition, les fonds doivent établir une liste avec le relevé des contribuables pouvant bénéficier de la réduction d'impôt en raison de l'acquisition d'une part aux conditions fixées par la loi; ce relevé est destiné à l'administration fiscale.


Behalve voor de werknemers tewerkgesteld in de functies "smeerders van de vaste installaties" en "smeerders mobiele toestellen", zullen de andere werknemers worden opgeleid in de onderneming en zullen zij toetreden tot klasse A wanneer zij na hun opleidingsperiode (maximaal 12 maanden) hebben bewezen dat zij voldoende competentie hebben verworven.

Sauf pour les travailleurs occupés aux fonctions "graisseurs des installations fixes" et "graisseurs engins mobiles", les autres travailleurs seront formés dans l'entreprise et accéderont à la classe A lorsqu'à l'issue de leur période de formation (maximum 12 mois), ils auront fait la preuve qu'ils ont acquis une compétence suffisante.


De oprichting van dat platform kan niet worden gelijkgesteld met het systeem van de wettelijke licenties aangezien de producenten, zoals is vermeld, hun exclusieve recht behouden om te onderhandelen over de doorgifte via de kabel van de audiovisuele werken die zij hebben geproduceerd of waarvan zij de auteursrechten hebben verworven.

La création de cette plateforme ne saurait être assimilée au système des licences légales puisque, comme il a été dit, les producteurs conservent leur droit exclusif de négocier la retransmission par le câble des oeuvres audiovisuelles qu'ils ont produites ou dont ils ont acquis les droits d'auteur.


vast te stellen dat Griekenland, door voor de procedure voor de erkenning van academische titels als voorwaarden te stellen dat aanvullende vereisten worden gesteld voor de inhoud van certificaten en dat compenserende maatregelen worden opgelegd zonder voorafgaande beoordeling van de wezenlijke verschillen, en door discriminerende wettelijke bepalingen in stand te houden doordat van personen die om accreditatie verzoeken van hun kwalificatie als bemiddelaar en die in het bezit zijn van een accreditatie die zij hebben verworven in het buitenland of bij erk ...[+++]

en soumettant la procédure de reconnaissance des qualifications universitaires aux conditions imposant des exigences supplémentaires relatives au contenu des certificats et des mesures de compensation sans évaluation préalable des différences substantielles et en maintenant en vigueur des dispositions discriminatoires en obligeant les personnes qui demandent une accréditation de médiateur, qui sont titulaires de titres d’accréditation délivrés à l’étranger ou par un organisme de formation dont l’autorité est reconnue et qui est d’origine étrangère à la suite d’une formation dispensée en Grèce, d’avoir participé à au moins trois procédure ...[+++]


2º een lijst met vermelding van de belastingplichtigen die een aandeel hebben verworven dat recht geeft op een belastingvermindering in het belastbaar tijdperk, bestemd voor de belastingdienst.

2º une liste, destinée aux services du fisc, reprenant les contribuables qui, au cours de la période imposable, ont acquis une action donnant droit à une réduction d'impôt.


2º een lijst met vermelding van de belastingplichtigen die een aandeel hebben verworven dat recht geeft op een belastingvermindering in het belastbaar tijdperk, bestemd voor de belastingdienst.

2º une liste, destinée aux services du fisc, reprenant les contribuables qui, au cours de la période imposable, ont acquis une action donnant droit à une réduction d'impôt.


Spelers worden als « monopolist » aangemerkt — en vallen dus onder bovenstaande beperkingen inzake nieuwe installaties en verplichtingen inzake « gedwongen » verkoop van bestaande installaties — indien zij een aandeel hebben boven de 37 % van de totale productiecapaciteit, vermeerderd met de importcapaciteit via de interconnecties met het buitenland.

Un opérateur est qualifié de monopoliste — et tombe donc sous le coup des restrictions précitées relatives aux nouvelles installations et des obligations en matière de vente « forcée » d'installations existantes — lorsqu'il détient une participation supérieure à 37 % de la capacité de production totale, majorée de la capacité d'importation par le biais des interconnexions avec l'étranger.


alle onderdanen van derde landen die nog geen definitieve negatieve beslissing hebben ontvangen op hun verzoek om internationale bescherming in een lidstaat en die ervoor kunnen kiezen gebruik te maken van de mogelijkheid van vrijwillige terugkeer, op voorwaarde dat zij geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van die lidstaat niet hebben verlaten.

tout ressortissant de pays tiers n'ayant pas encore reçu de réponse négative définitive à leur demande de protection internationale dans un État membre et pouvant choisir le retour volontaire, à condition qu'il n'ait pas acquis une nouvelle nationalité et n'ait pas quitté le territoire de l'État membre.


wanneer de betrokken producten slechts een gering aandeel hebben in de voeding van de consument en wanneer zij geen groot aandeel hebben in de voeding van desbetreffende subgroepen; en, in voorkomend geval, van dieren; of

lorsque les produits considérés constituent une composante secondaire du régime alimentaire des consommateurs et ne représentent pas une partie importante du régime alimentaire d'un quelconque sous-groupe, et, le cas échéant, des animaux, ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een aandeel hebben verworven' ->

Date index: 2023-05-08
w