Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een onvervangbare brugfunctie vervullen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel zij een onvervangbare brugfunctie vervullen, bestaan ze alleen maar bij de gratie van steun van de VZW Kinderkankerfonds (KOESTER) en van de Vlaamse Liga tegen Kanker en andere goede doelen.

Bien qu'elles remplissent une fonction de liaison irremplaçable, elles ne doivent leur existence qu'au seul soutien de l'ASBL Kinderkankerfonds (KOESTER), de la Vlaamse Liga tegen Kanker et d'autres œuvres de bienfaisance.


Hoewel zij een onvervangbare brugfunctie vervullen, bestaan ze alleen maar bij de gratie van steun van de VZW Kinderkankerfonds (KOESTER) en van de Vlaamse Liga tegen Kanker en andere goede doelen.

Bien qu'elles remplissent une fonction de liaison irremplaçable, elles ne doivent leur existence qu'au seul soutien de l'ASBL Kinderkankerfonds (KOESTER), de la Vlaamse Liga tegen Kanker et d'autres œuvres de bienfaisance.


Dit initiatief kan tevens een brugfunctie vervullen tussen kleinschalige innovatieve benaderingen en de opneming van een geïntegreerde, participatieve benadering in de belangrijkste programma's van de Structuurfondsen.

Elle pourra également servir de passerelle entre les approches innovantes menées à petite échelle et l'adoption d'une démarche intégrée et participative dans les principaux programmes des fonds structurels.


13. moedigt de religieuze dialoog tussen soennieten en sjiieten aan als noodzakelijk instrument voor conflictoplossing; veronderstelt dat Irak wellicht ook een brugfunctie kan vervullen bij de onlangs gestarte gesprekken tussen de E3+3 en Iran, aangezien dit een van de weinige landen is die nauwe betrekkingen met beide partijen onderhouden; vraagt de Iraanse leiders om zich constructief in te zetten voor stabilisering van de regio;

13. encourage un dialogue interconfessionnel entre clergés sunnite et chiite, en tant qu'instrument nécessaire à la résolution des conflits; estime que les entretiens récents entre l'E3+3 et l'Iran offrent aussi à l'Iraq l'occasion de servir de pont, puisqu'il est l'un des rares pays à avoir des relations fortes avec les deux parties; invite les dirigeants iraniens à s'engager de manière constructive dans la stabilisation de la région;


12. moedigt de religieuze dialoog tussen soennieten en sjiieten aan als noodzakelijk instrument voor conflictoplossing; veronderstelt dat Irak wellicht ook een brugfunctie kan vervullen bij de onlangs gestarte gesprekken tussen de VS en Iran, aangezien dit een van de weinige landen is die nauwe betrekkingen met beide partijen onderhouden; vraagt de Iraanse leiders om zich constructief in te zetten voor stabilisering van de regio;

12. encourage un dialogue interconfessionnel, entre clergés sunnite et chiite, en tant qu'instrument nécessaire à la résolution des conflits; estime que les entretiens récents entre les États-Unis et l'Iran offrent aussi à l'Iraq l'occasion de servir de pont, puisqu'il est l'un des rares pays à avoir des relations fortes avec les deux pays; invite les dirigeants iraniens à s'engager de manière constructive dans la stabilisation de la région;


12. moedigt de religieuze dialoog tussen soennieten en sjiieten aan als noodzakelijk instrument voor conflictoplossing; veronderstelt dat Irak wellicht ook een brugfunctie kan vervullen bij de onlangs gestarte gesprekken tussen de VS en Iran, aangezien dit een van de weinige landen is die nauwe betrekkingen met beide partijen onderhouden; vraagt de Iraanse leiders om zich constructief in te zetten voor stabilisering van de regio;

12. encourage un dialogue interconfessionnel, entre clergés sunnite et chiite, en tant qu'instrument nécessaire à la résolution des conflits; estime que les entretiens récents entre les États-Unis et l'Iran offrent aussi à l'Iraq l'occasion de servir de pont, puisqu'il est l'un des rares pays à avoir des relations fortes avec les deux pays; invite les dirigeants iraniens à s'engager de manière constructive dans la stabilisation de la région;


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, de mededeling over de algemene beginselen voor het nieuwe gemeenschappelijke landbouwbeleid heeft kleine en middelgrote producenten overal in Europa hoop gegeven, omdat daarmee is bevestigd dat deze categorie bedrijven in de Europese landbouw een onvervangbare rol vervullen.

– (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la communication des principes généraux qui gouverneront la nouvelle politique agricole commune (PAC) a ravivé l’espoir des petits et moyens exploitants agricoles en Europe, car ces principes insistent sur le rôle irremplaçable que les agriculteurs auront à jouer dans l’agriculture européenne du futur; cet espoir doit être satisfait.


Kaapverdië is ten slotte van nature uit geschikt om een brugfunctie te vervullen tussen Afrika, Europa en Amerika, wat het land een cruciale positie verleent met gemeenschappelijke belangen en uitdagingen voor zowel Europa als Kaapverdië.

C'est, enfin, la vocation naturelle du Cap Vert à servir de pont entre les continents africain, européen et américain, facteur-clé autour duquel l´Europe et le Cap Vert partagent des intérêts et des défis communs.


Dit initiatief kan tevens een brugfunctie vervullen tussen kleinschalige innovatieve benaderingen en de opneming van een geïntegreerde, participatieve benadering in de belangrijkste programma's van de Structuurfondsen.

Elle pourra également servir de passerelle entre les approches innovantes menées à petite échelle et l'adoption d'une démarche intégrée et participative dans les principaux programmes des fonds structurels.


De Commissie moet zich juist toeleggen op dergelijke belangrijke taken. Wij moeten laten zien dat wij een onvervangbare rol vervullen, dat wij een politieke en morele gids kunnen zijn voor Europa. Wij moeten laten zien wat de baten en de kosten van ons beleid zijn. De bevolking vraagt immers duidelijkheid van ons. Onze burgers willen absolute transparantie.

La Commission doit mettre tout en œuvre, justement en vertu de ses fonctions essentielles selon lesquelles nous devons faire valoir notre rôle irremplaçable, politique et moral pour la direction de l'Europe, pour montrer les avantages et les coûts de notre politique, pour faire preuve de clarté face à la population qui attend de notre part clarté et transparence absolue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een onvervangbare brugfunctie vervullen' ->

Date index: 2024-09-09
w