Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Booster
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Zij-aanjager

Traduction de «zij een opbouwend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

propulseur d'appoint | propulseur auxiliaire


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de EDEO een nieuwe dienst is met een hybride structuur, die een beroep doet op communautaire en intergouvernementele middelen en in de EU de eerste in zijn soort is; overwegende dat daarom niet kan worden verwacht dat de dienst twee jaar na zijn oprichting reeds optimaal functioneert; overwegende dat een evaluatie van de organisatie en werking van de dienst gebaseerd moet zijn op eerlijke en opbouwende kritiek;

B. considérant que le SEAE est un nouvel organe de nature hybride reposant sur des bases communautaires et intergouvernementales, une structure sans précédent dans l'Union et dont, par conséquent, on ne peut pas attendre qu'elle soit pleinement fonctionnelle dans les deux ans suivant sa création; considérant dès lors que l'examen de son organisation et de son fonctionnement doit reposer sur une critique juste et constructive;


verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor de verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben ...[+++]

invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les opposants politiques sont respectés, avec un dialogue constructif visant à soutenir et consolider les fragiles institutions démocratiques g ...[+++]


12. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor de verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatsheb ...[+++]

12. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les opposants politiques sont respectés, avec un dialogue constructif visant à soutenir et consolider les fragiles institutions démocratiqu ...[+++]


12. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor de verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatsheb ...[+++]

12. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les opposants politiques sont respectés, avec un dialogue constructif visant à soutenir et consolider les fragiles institutions démocratiqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben ...[+++]

8. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'État de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; reconnaît que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au Parlement et les opposants politiques sont respectés, avec un dialogue constructif visant à soutenir et consolider les fragiles institutions démocratiques gé ...[+++]


12. verzoekt alle politieke krachten in Georgië de rechtsstaat te eerbiedigen, zich te verplichten tot opbouwende dialoog en compromis en zich ervan te onthouden de Georgische maatschappij verder te polariseren; erkent dat het gebrek aan vertrouwen tussen de regering en de oppositiepartijen een belemmering is voor verdere democratische ontwikkeling en verwacht dat alle politieke krachten streven naar een democratische politieke cultuur waar politieke debatten plaatshebben ...[+++]

12. invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au Parlement et les opposants politiques sont respectés, avec un dialogue constructif visant à soutenir et consolider les fragiles institutions démocratiqu ...[+++]


Hij/zij kan opbouwend samenwerken met verschillende diensten in de instelling.

Il/elle construit la collaboration entre les différents services au sein de l'office.


Dit zou tevens de totstandkoming bevorderen van vrijwillige verbintenissen om de dienstverlening te verbeteren die worden ontwikkeld door luchtvaartmaatschappijen en luchthavens - deze hebben immers een volwaardige gesprekspartner nodig die wensen formuleert, opbouwende kritiek op voorstellen levert en voor alle partijen bevredigende oplossingen ondersteunt.

Elle contribuerait également à la mise en place progressive d'engagements volontaires des aéroports et des compagnies aériennes à améliorer les services dans la mesure où ils doivent pouvoir s'appuyer sur une opposition efficace, capable d'exprimer des exigences, de critiquer de manière constructive les propositions et d'appuyer les solutions satisfaisantes pour toutes les parties en présence.


* de kwaliteit van de evaluatie, waarin ook meespeelde of de beoordelaars de opstellers van de EPD's van opbouwende kritiek konden en wilden voorzien; en

* la qualité de l'évaluation, et notamment de l'aptitude et de la disposition des évaluateurs à remettre en question de manière constructive ceux qui préparent les DOCUP,


- Bij het voorstellen van de nieuwe regelingen aan de handelspartners zal de Commissie trachten ervoor te zorgen dat kwesties die bij de lopende onderhandelingen al zijn geregeld niet opnieuw in vraag worden gesteld, en de nieuwe onderhandelingen in een opbouwende en open geest te benaderen.

- En proposant ces nouveaux mécanismes à ses partenaires commerciaux, la Commission s'assurera que les points qui ont déjà été réglés dans le cadre de négociations en cours ne seront pas remis en cause et abordera les nouvelles négociations dans un esprit ouvert et constructif.




D'autres ont cherché : aanjaagmotor     aanjager     booster     zij-aanjager     zij een opbouwend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een opbouwend' ->

Date index: 2023-04-07
w