Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij is evenwel principieel gekant » (Néerlandais → Français) :

Zij is evenwel principieel gekant tegen het verlenen van steun aan bepaalde organisaties en niet aan andere.

Par contre, elle s'oppose par principe au soutien d'une organisation en particulier plutôt qu'une autre.


Zij is evenwel principieel gekant tegen het verlenen van steun aan bepaalde organisaties en niet aan andere.

Par contre, elle s'oppose par principe au soutien d'une organisation en particulier plutôt qu'une autre.


A. overwegende dat de Europese Unie sterk en principieel gekant is tegen de doodstraf en de wereldwijde afschaffing ervan als een van de belangrijkste doelstellingen van het mensenrechtenbeleid van de Unie beschouwt;

A. considérant que l'Union européenne affiche une position ferme et de principe contre la peine de mort, qui fait de l'abolition totale de cette peine un objectif fondamental de sa politique en matière de droits de l'homme;


A. overwegende dat de Europese Unie sterk en principieel gekant is tegen de doodstraf en een universeel moratorium met het oog op de wereldwijde afschaffing ervan als een van de belangrijkste doelstellingen van het mensenrechtenbeleid van de Unie beschouwt;

A. considérant que l'Union européenne affiche une position ferme et de principe contre la peine de mort, et que la mise en place d'un moratoire universel dans l'optique d'une abolition totale de la peine capitale constitue un objectif fondamental de la politique de l'Union en matière de droits de l'homme;


A. overwegende dat de Europese Unie sterk en principieel gekant is tegen de doodstraf en een universeel moratorium met het oog op de wereldwijde afschaffing ervan als een van de belangrijkste doelstellingen van het mensenrechtenbeleid van de Unie beschouwt;

A. considérant que l'Union européenne a une position de principe ferme contre la peine de mort, qui établit un moratoire universel en vue de l'abolition de la peine de mort dans le monde comme un objectif essentiel de la politique des droits de l'homme de l'Union;


8. betuigt zijn absolute afschuw over het massaal uitdelen van doodvonnissen tegen aanhangers van de Moslimbroederschap , na de ontstellend oneerlijke processen, zoals laatstelijk op 2 december 2014 toen 188 gedaagden ter dood werden veroordeeld; dringt erop aan dat deze vonnissen worden vernietigd en dat de gedaagden alsnog van een eerlijk proces worden verzekerd, alsmede dat er een moratorium wordt afgekondigd op doodstraffen, met het oog op de afschaffing van wrede en onmenselijke vormen van rechtspleging; wijst er nogmaals op dat de EU sterk en principieel gekant ...[+++] tegen de doodstraf; merkt op dat Egypte een vierde plaats op de wereldranglijst inneemt als het gaat om het aantal uitgesproken doodvonnissen;

8. avoue sa répugnance absolue devant la prononciation de peines de mort collectives contre des partisans des Frères musulmans, au terme de procès scandaleusement déloyaux, dont, récemment, le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus; demande que ces jugements soient cassés et qu'il soit garanti aux prévenus un nouveau procès, équitable celui-là, ainsi que l'instauration d'un moratoire sur la peine capitale, en vue de l'abolition de cette forme cruelle et inhumaine de justice; réaffirme la position ferme et de principe de l'Union contre l ...[+++]


Zij herhaalt dat zij niet principieel gekant is tegen het brugpensioen, maar de druk op de werkloosheidsuitkeringen neemt te veel toe.

Elle répète qu'elle ne s'oppose pas au principe de la prépension, mais que la pression sur les allocations de chômage devient trop forte.


Zij herhaalt dat zij niet principieel gekant is tegen het brugpensioen, maar de druk op de werkloosheidsuitkeringen neemt te veel toe.

Elle répète qu'elle ne s'oppose pas au principe de la prépension, mais que la pression sur les allocations de chômage devient trop forte.


Een ander lid zet uiteen dat zijn fractie principieel niet gekant is tegen het verlenen van stemrecht aan Belgen in het buitenland maar wel meent zij dat het stemrecht moet worden toegekend op basis van de laatste woonplaats in België van de betrokkene.

Une autre membre expose que son groupe n'est en principe pas opposé à l'octroi du droit de vote aux Belges résidant à l'étranger, mais elle considère que le droit de vote doit être octroyé sur la base du dernier domicile de l'intéressé en Belgique.


2. beklemtoont andermaal dat het onvoorwaardelijk en principieel gekant is tegen de doodstraf , waar ook ter wereld, en tegen de uitvoering daarvan; dringt er bij de EU-Raad op aan de afschaffing van de doodstraf in de wereld en een moratorium op de uitvoering daarvan te bevorderen;

2. réitère sa ferme opposition de principe à la peine de mort dans le monde et aux exécutions; demande au Conseil d'encourager l'abolition de la peine de mort dans le monde et un moratoire sur les exécutions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij is evenwel principieel gekant' ->

Date index: 2023-12-17
w