Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het leeg laten lopen van een
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "zij moet laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit systeem betekent dat iedereen die de hoogste beslissers en ambtenaren van de EU wil ontmoeten, zich moet laten inschrijven in het transparantieregister.

L'introduction de ce nouveau système a effectivement obligé quiconque souhaite rencontrer les plus hauts responsables et fonctionnaires de l'UE à s'inscrire au registre de transparence.


Aangezien een persoon die voor twee of meerdere mandaten is verkozen waarvoor een grondwettelijke of wettelijke onverenigbaarheid bestaat, slechts één mandaat mag uitoefenen, moet hij of zij zich laten vervangen voor de andere mandaten.

Étant donné qu'une personne élue pour deux ou plusieurs mandats entre lesquels il existe une incompatibilité constitutionnelle ou légale ne peut exercer qu'un mandat, elle doit se faire remplacer pour les autres mandats.


Mevrouw Zrihen vindt dat men de ACS-landen moet laten kiezen of zij onderhandelingen wensen te starten over de thema's van Singapore.

Mme Zrihen estime qu'il faut laisser le choix aux pays ACP d'entamer les négociations relatives aux thèmes de Singapour.


Zij moet integendeel aan de Gemeenschappen de grondwetgevende ruimte laten om soeverein over het eigen lot te beslissen.

Celle-ci doit au contraire laisser aux communautés, au niveau constitutionnel, la liberté de décider souverainement de leur propre sort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU moet laten zien dat zij zowel positieve als negatieve prioriteiten kan stellen.

L’UE doit montrer qu’elle a la capacité de fixer des priorités à la fois positives et négatives.


Uiteraard op het interne vlak, doch ook op extern niveau, waar zich een echte Europese persoonlijkheid moet laten gelden.

Sur le plan interne, certes, mais aussi sur le plan externe où il s'agira de mettre en oeuvre une véritable personnalité européenne.


Tenslotte betogen zij dat de Gemeenschap haar eigen complexiteit niet moet laten varen, aangezien die complexiteit het behoud van haar diversiteit betekent.

Ils font valoir enfin que la Communauté ne doit pas renoncer à sa complexité dans la mesure où celle-ci est la garantie de la protection de sa diversité.


3. De Raad stelt zich op het standpunt dat het besluit tot goedkeuring van artikel 40 in ieder geval de procedure van lid 6 van Besluit I/10 onverlet moet laten, als er geen overeenstemming wordt bereikt over een geschiktere procedure betreffende lid 6 van Besluit I/10, waarin de betrokken Partijen zich meer kunnen vinden.

3. Le Conseil estime que la décision d'approbation de l'article 40 devrait en tout état de cause sauvegarder la procédure prévue au point 6 de la décision I/10 au cas où l'on ne conviendrait pas d'une autre procédure plus appropriée concernant le point 6 de la décision I/10, qui satisfasse davantage les parties concernées.


In de brief die de gemeenten naar dezelfde personen sturen, staat immers niet dat de geïnteresseerde zich geen tweede keer moet laten inschrijven als hij of zij die demarche al gedaan heeft bij een vorige verkiezing van het Europees Parlement.

En effet, des communes envoient aux mêmes personnes du courrier ne mentionnant en général pas que si l'intéressé a déjà fait une démarche pour une élection précédente du parlement européen, il ne doit plus la faire une seconde fois.


De internationale gemeenschap moet laten blijken dat ze met de gematigden praat, want zij zullen binnen de Palestijnse regering druk moeten uitoefenen op Hamas.

La communauté internationale doit montrer qu'elle dialogue avec les modérés car ce sont eux qui pourront faire pression sur le Hamas, cette fois à l'intérieur du gouvernement palestinien.


w