Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Burger van de Europese Economische Ruimte
Dublin-verordening
EER-onderdaan
EU-onderdaan
Ingezetene van de Gemeenschap
Neventerm
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van de Europese Unie
Onderdaan van een lidstaat
Onderdaan van een lidstaat van de EU
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "zij nu onderdaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen


EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]

ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


onderdaan van een lidstaat | onderdaan van een lidstaat van de EU

ressortissant d'un État membre


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de tijdens de hoorzitting door de gastsprekers aangebrachte voorbeelden voor de toepassing van het protocol, onthoudt het adviescomité dat het protocol een belangrijk nieuw instrument is in het streven naar de universele eerbiediging van alle rechten van alle vrouwen, of zij nu EU-onderdaan zijn (zie supra blz. 12 voor het voorbeeld van de beroepsmogelijkheid tegen het Kalanke-arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap) of burger zijn van een land waar de interne rechtsmiddelen minder goed zijn uitgebouwd (zie supra blz. 20).

Le comité d'avis retient des exemples d'application évoqués au cours de l'audition par les orateurs invités que le protocole constitue un nouvel instrument important dans la lutte pour le respect universel de tous les droits de toutes les femmes, qu'elles soient ressortissantes de l'UE (voir supra, p. 12, pour l'exemple de la possibilité de recours contre l'arrêt Kalanke de la Cour de justice de la Communauté européenne) ou citoyennes d'un pays où les recours internes sont moins élaborés (voir supra, p. 20).


6. merkt op dat de Rekenkamer als gevolg van de toetreding van Bulgarije en Roemenië er in de loop van 2007 twee nieuwe leden heeft bijgekregen; merkt op dat het oorspronkelijke organisatieprincipe van de Europese auditfunctie – één onderdaan van elke lidstaat – nu als resultaat een organisatie heeft die wordt bestuurd door een college met 27 leden; is ervan overtuigd dat deze structuur haar grenzen heeft bereikt en dat een grondige hervorming en een versterking van de externeauditregeling van de Europese Unie nodig zijn; benadrukt het fei ...[+++]

6. relève que la Cour des comptes a accueilli durant l'année 2007 deux nouveaux membres au titre de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie; observe que le principe initial de l'organisation de la fonction d'audit européenne, à savoir un ressortissant de chaque État membre, se traduit aujourd'hui par l'existence d'un organe dirigé par un collège de vingt-sept membres; estime qu'une telle structure a atteint ses limites et qu'il convient de réformer en profondeur et de renforcer le dispositif d'audit externe de l'Union; souligne que plus la Cour des comptes sera forte, plus l'autorité de décharge sera forte et plus satisfaisant ser ...[+++]


8. is van mening dat, omwille van de solidariteit, één van de verbeteringen van het Europese asielstelsel een eerlijker verdeling van de lasten tussen de lidstaten, met name een verlichting van de lasten van de lidstaten aan de buitengrenzen van de EU, zou moeten zijn, en kijkt nu al met belangstelling uit naar de beoordeling door de Commissie van Verordening 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een d ...[+++]

8. estime que l'une des améliorations à apporter au régime européen d'asile consisterait, par souci de solidarité accrue, à mieux partager le fardeau supporté notamment par les États membres situés aux frontières extérieures de l'Union, et attend avec intérêt l'évaluation par la Commission du règlement du Conseil CE n 343/2003 du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers (règlement Dublin II) ainsi que toute proposition qu'elle pourrait présenter dans ce contexte;


De Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken verwelkomt het voorstel tot uitbreiding van Verordening (EEG) nr. 1408/71. Dankzij de uitbreiding van deze verordening kan een onderdaan van een derde land die al legaal in een lidstaat verblijft, maar in een andere lidstaat wil werken, nu profiteren van de overdracht van zijn rechten uit hoofde van het socialezekerheidsstelsel.

La commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures se félicite de la proposition de résolution visant à étendre le règlement (CEE) n 1408/71. L'extension de la résolution (CEE) n 1408/71 permet désormais à un résident se trouvant déjà en situation régulière de séjour dans un État membre et qui souhaiterait toutefois travailler dans un autre État membre, de bénéficier du transfert de ses droits en matière de sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) het strafbaar feit is begaan tegen een onderdaan van de lidstaat of hij nu nationale of communautaire ambtenaar of lid van een communautaire instelling is;

(c) l'infraction est commise à l'encontre d'un ressortissant de l'État membre, qu'il soit fonctionnaire national ou communautaire ou membre d'une institution communautaire;


Op de lidstaten (waarvan de meeste reeds een dergelijke regeling voor slachtoffers uit hun eigen land hebben) rust nu de verplichting deze regeling toe te passen indien er zich een ongeval voordoet waarbij een onderdaan van een ander EU-land is betrokken.

Les Etats membres (dont la majorité ont déjà un système analogue pour les victimes qui sont des nationaux) seront désormais tenus d'appliquer ce mécanisme dans le cas d'un accident dans lequel est impliqué un ressortissant d'un autre pays de l'UE.


Er is met name aandacht besteed aan EU-burgers die in een andere lidstaat wonen dan die waarvan ze onderdaan zijn – een groeiend aantal mensen dat nu ongeveer 2 procent van de totale bevolking van de EU vormt.

Une attention particulière a été accordée aux citoyens de l'Union européenne vivant dans un État membre autre que le leur, dont le nombre va croissant et qui représentent désormais environ 2 % de la population totale de l'Union.


Het voorstel is op de volgende beginselen gebaseerd: a)overeenkomstig het gelijkheidsbeginsel en het non-discriminatiebeginsel wordt met het voorstel beoogd om zoveel mogelijk dezelfde voorwaarden inzake actief en passief kiesrecht toe te passen op de burgers van de Unie, ongeacht of zij nu onderdaan van de Lid-Staat waar zij verblijven zijn of niet. b) Met het oog op proportionaliteit beperkt het voorstel zich tot hetgeen absoluut noodzakelijk is voor de tenuitvoerlegging van artikel 8 B, lid 1, en impliceert het derhalve geen harmonisatie van de wetgevingen van de Lid-Staten.

La proposition se fonde sur les principes suivants: a) Conformément au principe d'égalité et de non-discrimination, la proposition vise à appliquer, dans la plus large mesure possible, les même conditions de vote et d'éligibilité aux citoyens de l'Union nationaux et non-nationaux. b) Dans un esprit de proportionnalité, la proposition se limite à ce qui est strictement nécessaire à la mise en oeuvre de l'article 8 B, 1, et s'abstient, par conséquent, de toute harmonisation des législations des Etats membres.


Er wonen nu ongeveer 14 miljoen EU-burgers in een EU-land waarvan zij geen onderdaan zijn.

Près de 14 millions de citoyens européens résident actuellement dans un pays de l’UE dont ils n’ont pas la nationalité.


Op de lidstaten (waarvan de meeste reeds een dergelijke regeling voor slachtoffers uit hun eigen land hebben) rust nu de verplichting deze regeling toe te passen indien er zich een ongeval voordoet waarbij een onderdaan van een ander EU-land betrokken is.

Les États membres (dont la majorité ont déjà un système analogue pour les victimes qui sont des nationaux) seront désormais tenus d'appliquer ce mécanisme dans le cas d'un accident impliquant un ressortissant d'un autre pays de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij nu onderdaan' ->

Date index: 2021-11-01
w