Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij op handelsgebied deel zullen gaan uitmaken " (Nederlands → Frans) :

Hoeveel personen zullen er deel van gaan uitmaken?

Combien de personnes devraient les composer?


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Artikel 80, dat betrekking heeft op de benoemingsvoorwaarden en -procedure voor de assessoren, wordt opgeheven, nu zij niet langer deel zullen uitmaken van de afdeling wetgeving.

L'article 80, qui porte sur les conditions et la procédure de nomination des assesseurs, est abrogé, étant donné que ceux-ci ne font plus partie de la section de législation.


Tot mijn vreugde kondig ik dan ook een campagne aan waarbij meerdere partijen betrokken zijn, zowel NGO's en organisaties uit de civiele samenleving als campagnevoerders aan de basis. Deze Real Trade Campaign heeft als vijf belangrijkste doelstellingen: de invoertarieven voor landbouwproducten afschaffen, de landbouwsubsidies opheffen, de land-van-herkomstregels liberaliseren, de hulp voor de handel bevorderen en de lage-inkomenslanden aanmoedigen hun onderlinge handelsbelemmeringen geleidelijk te verminderen in de hoop dat zij op handelsgebied deel zullen gaan uitmaken van de wereldgemeenschap en uiteindelijk meer handel zullen gaan dri ...[+++]

C’est pourquoi j’ai le plaisir d’annoncer une campagne de plusieurs partis, impliquant des ONG et des organisations de la société civile, ainsi que des militants populaires rassemblés sous le nom «Real Trade Campaign», qui ont cinq objectifs principaux: abolir les droits de douane agricoles sur les importations; abolir les subventions agricoles; libéraliser les règles du pays d’origine; mettre davantage l’accent sur l’aide au commerce; et encourager les pays à faible revenu à lever progressivement leurs barrières commerciales les uns vis-à-vis des autres dans l’espoir qu’ils feront partie de la communauté mondiale lorsqu’il s’agit de ...[+++]


Spreker is ervan overtuigd dat de intergouvernementele maatregelen uit noodzaak werden genomen maar dat zij — net zoals de Schengenvoorzieningen — op termijn deel zullen moeten gaan uitmaken van het EU-recht.

L'intervenant est convaincu que les mesures intergouvernementales ont été prises par nécessité, mais qu'elles devront à terme, tout comme les dispositions Schengen, faire partie du droit de l'UE.


Op 21 en 22 december zal ik samen met de voorzitter van de Commissie en een aantal ministers aanwezig zijn bij de grenzen waar de controles zullen worden afgeschaft, waarmee negen landen deel zullen gaan uitmaken van de Schengenzone. Daarmee zal de grootste wens in vervulling gaan van die burgers die deel willen uitmaken ...[+++]

Les 21 et 22 décembre, avec le Président de la Commission et plusieurs ministres, j’aurai l’occasion d’être présent aux frontières où les contrôles doivent être supprimés, avec neuf pays entrant dans l’espace Schengen, répondant ainsi à la plus grande aspiration des citoyens qui veulent faire partie de l’Europe, jouir d’une liberté de circulation tout en appartenant à une zone qui protège leur sécurité.


Op 21 en 22 december zal ik samen met de voorzitter van de Commissie en een aantal ministers aanwezig zijn bij de grenzen waar de controles zullen worden afgeschaft, waarmee negen landen deel zullen gaan uitmaken van de Schengenzone. Daarmee zal de grootste wens in vervulling gaan van die burgers die deel willen uitmaken ...[+++]

Les 21 et 22 décembre, avec le Président de la Commission et plusieurs ministres, j’aurai l’occasion d’être présent aux frontières où les contrôles doivent être supprimés, avec neuf pays entrant dans l’espace Schengen, répondant ainsi à la plus grande aspiration des citoyens qui veulent faire partie de l’Europe, jouir d’une liberté de circulation tout en appartenant à une zone qui protège leur sécurité.


3. Welke andere actoren zullen deel uitmaken van dat platform en welke rol zullen zij spelen?

3. Pouvez-vous indiquer qui seront les autres acteurs de cette plateforme et quel sera leur rôle?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij op handelsgebied deel zullen gaan uitmaken' ->

Date index: 2024-08-15
w