Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Garantie
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
In zedelijk opzicht de waarborgen bieden
Knooppunten die toegang bieden tot de satellieten
Pand
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel
SAN
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Weigering aan te bieden

Traduction de «zij rechtszekerheid bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

garantie [ caution | cautionnement | gage ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]






in zedelijk opzicht de waarborgen bieden

offrir les garanties de moralité


knooppunten die toegang bieden tot de satellieten | SAN [Abbr.]

noeuds interconnectés | SAN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerste vicevoorzitter Timmermans: "Met deze voorstellen willen we duizenden Europese gehuwde paren en geregistreerde partners rechtszekerheid bieden over de gevolgen voor henzelf en hun gezin als het niet lukt om samen oud te worden.

Le premier vice-président Timmermans a déclaré à ce propos: «Il s'agit d'offrir à des milliers de couples européens – qu'ils soient mariés ou unis par un partenariat enregistré – une sécurité quant aux conséquences, pour eux et leur famille, d'un échec de leur projet de vie à deux.


Dit nieuwe kader zal de grondrechten van Europeanen beschermen bij doorgifte van hun gegevens naar de Verenigde Staten en bedrijven meer rechtszekerheid bieden.

Ce nouveau cadre vise à protéger les droits fondamentaux des citoyens de l’Union lorsque leurs données sont transférées vers les États-Unis et à apporter une sécurité juridique aux entreprises.


2.2.2. Wat betreft de technische uitwerking van de beginselen (e) en (f) heeft de werkgroep verschillende mogelijkheden overwogen, waarvan bij nader onderzoek blijkt dat zij niet allemaal dezelfde rechtszekerheid bieden ten opzichte van het Europese recht, noch dezelfde bescherming van de spaarder-investeerder (13) .

2.2.2. En ce qui concerne la concrétisation technique des principes (e) et (f), le groupe de travail a identifié plusieurs formules, au sujet desquelles il conclut — après analyse — qu'elles n'offrent pas toutes la même sécurité en ce qui concerne leur conformité avec le droit européen, ni le même degré de protection de l'épargnant-investisseur (13) .


2.2.2. Wat betreft de technische uitwerking van de beginselen (e) en (f) heeft de werkgroep verschillende mogelijkheden overwogen, waarvan bij nader onderzoek blijkt dat zij niet allemaal dezelfde rechtszekerheid bieden ten opzichte van het Europese recht, noch dezelfde bescherming van de spaarder-investeerder (13) .

2.2.2. En ce qui concerne la concrétisation technique des principes (e) et (f), le groupe de travail a identifié plusieurs formules, au sujet desquelles il conclut — après analyse — qu'elles n'offrent pas toutes la même sécurité en ce qui concerne leur conformité avec le droit européen, ni le même degré de protection de l'épargnant-investisseur (13) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De harmonisering van de geldigheidsduur en de regels voor medische keuringen zal meer rechtszekerheid bieden aan veel Europeanen die naar een andere lidstaat verhuizen.

L'harmonisation des durées de validité et des règles en matière d'examen médical procurera une plus grande sécurité juridique aux nombreux Européens qui se rendent dans d'autres États membres.


Zij zou ingaan tegen de door de voorzitters van de Europese opperste gerechtshoven in hun vergadering te Tbilissi in 2002 gedane vaststelling dat de verplichte vertegenwoordiging van de partijen door een advocaat van Cassatie vereist is teneinde die hoven in staat te stellen het hoofd te bieden aan de toevloed van de bij die hoven ingestelde beroepen. Dat kunnen ze maar door hun eerste taak, die erin bestaat door de uitlegging van de wetten de rechtszekerheid en de harmonieuze evolutie van het recht te verzekeren, ten volle te vervull ...[+++]

Elle méconnaîtrait le constat fait par les présidents des cours suprêmes européennes, réunis à Tbilissi en 2002, que la représentation obligatoire des parties par un avocat de cassation s'impose pour permettre à ces cours de faire face à l'inflation des recours dont elles sont saisies, en assumant pleinement leur rôle premier, qui est d'assurer, par l'interprétation des lois, la sécurité juridique et l'évolution harmonieuse du droit.


Bovendien willen zij dat de termijn van drie maanden wordt verkort tot zestig dagen teneinde de zelfstandige meer rechtszekerheid te bieden.

De plus, ils souhaitent que le délai de trois mois soit ramené à soixante jours afin de garantir une plus grande sécurité juridique à l'indépendant.


Zij zou ingaan tegen de door de voorzitters van de Europese opperste gerechtshoven in hun vergadering te Tbilissi in 2002 gedane vaststelling dat de verplichte vertegenwoordiging van de partijen door een advocaat van Cassatie vereist is teneinde die hoven in staat te stellen het hoofd te bieden aan de toevloed van de bij die hoven ingestelde beroepen. Dat kunnen ze maar door hun eerste taak, die erin bestaat door de uitlegging van de wetten de rechtszekerheid en de harmonieuze evolutie van het recht te verzekeren, ten volle te vervull ...[+++]

Elle méconnaîtrait le constat fait par les présidents des cours suprêmes européennes, réunis à Tbilissi en 2002, que la représentation obligatoire des parties par un avocat de cassation s'impose pour permettre à ces cours de faire face à l'inflation des recours dont elles sont saisies, en assumant pleinement leur rôle premier, qui est d'assurer, par l'interprétation des lois, la sécurité juridique et l'évolution harmonieuse du droit.


Bovendien zou het gemeenschappelijk Europees kooprecht ondernemingen rechtszekerheid biedenzij zouden zich kunnen baseren op één enkel geheel van bepalingen dat in alle 27 lidstaten geldig zou zijn voor koopovereenkomsten zowel met consumenten als met andere ondernemingen.

En outre, le droit commun européen de la vente procurerait aux entreprises la sécurité juridique nécessaire: elles pourraient s'appuyer sur un corps unique de règles qui seraient valables dans l'ensemble des 27 États membres, pour les contrats de vente conclus tant avec des consommateurs qu'avec d'autres entreprises.


internationale paren (echtparen of geregistreerde partners) rechtszekerheid bieden via een samenhangend stel regels aan de hand waarvan kan worden bepaald van welk land de gerechten bevoegd zijn en welk recht die gerechten moeten toepassen op basis van een hiërarchische lijst van objectieve aanknopingspunten;

offriront une plus grande sécurité juridique aux couples nationaux (qu'ils soient mariés ou engagés dans un partenariat enregistré) en établissant un ensemble cohérent de règles permettant de déterminer la juridiction compétente et le droit applicable, sur la base d'une hiérarchie de critères de rattachement objectifs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij rechtszekerheid bieden' ->

Date index: 2024-12-23
w