Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
De rekening opmaken
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Productierekening
Rekening
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden

Vertaling van "zij rekening hield " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers


vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]






voor rekening van anderen | voor rekening van derden

pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour compte tiers


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het begin dacht de groep dat de eerste omzendbrief reeds beantwoordde aan de behoeften terzake, voor zover zij rekening hield met de progressiviteit van de hervorming.

Au départ, le groupe pensait que la première circulaire répondait déjà aux besoins en la matière, dans la mesure où elle prenait en compte la progressivité de la réforme.


BTC stelde dat zij sinds die tijd vooruitgang had gemaakt maar dat de evaluatie nog steeds rekening hield met oude factoren.

La CTB a affirmé qu'elle avait fait des progrès depuis lors mais que l'évaluation tenait toujours compte d'anciens facteurs.


BTC stelde dat zij sinds die tijd vooruitgang had gemaakt maar dat de evaluatie nog steeds rekening hield met oude factoren.

La CTB a affirmé qu'elle avait fait des progrès depuis lors mais que l'évaluation tenait toujours compte d'anciens facteurs.


Aangezien de Raad in zijn standpunt echter slechts in bijzonder beperkte mate rekening hield met de in deze onderhandelingen geboekte vooruitgang, herhaalt de rapporteur in haar ontwerpaanbevelingen grotendeels het standpunt dat het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, met uitzondering van een aantal kleine wijzigingen die door de Raad zijn aangebracht in het Commissievoorstel.

Cependant, comme dans sa position le Conseil n'a pris que très partiellement en considération les avancées de ces négociations, notre rapporteure, dans son projet de recommandation, réitère en grande partie la position du Parlement adoptée en première lecture, excepté certaines modifications mineures apportées par le Conseil à la proposition de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de incidenten van eind oktober en begin november 2010 heeft de Europese Unie snel extra beveiligingsmaatregelen voor vracht ingevoerd, waarbij zij vooral rekening hield met het feit dat vracht vaak meereist in passagiersvliegtuigen.

Après les incidents survenus fin octobre et début novembre 2010, l'Union européenne s'est rapidement dotée de mesures supplémentaires en matière de transport de fret, tenant compte, en particulier, que ce fret est souvent transporté dans des avions de passagers.


In september 2010 heeft de Commissaris een herzien voorstel ingediend (dat tevens rekening hield met het Verdrag van Lissabon). Zie daarvoor IP/10/1141.

En septembre 2010, le commissaire a présenté une version modifiée de sa proposition (y compris pour l'adapter au traité de Lisbonne) - voir IP/10/1141, que le Conseil n'est pas parvenu à adopter.


Het amendement van de richtlijn is het resultaat van een voorbeeldig compromis, een compromis dat rekening hield met de verschillen die voortkwamen uit de historische en economische eigenschappen van de lidstaten.

La modification de la directive est le résultat d'un compromis exemplaire, qui tient compte des différences de caractéristiques historiques et économiques des États membres.


Bij de ondertekening van de eerste ACS-EEG-Overeenkomst was Europa niet meer dan een interne markt die nog niet over de nodige middelen beschikte om een duurzaam en homogeen beleid te voeren dat rekening hield met alle aspecten van de betrekkingen met de ontwikkelingslanden.

Lors de la signature de la première convention ACP-CEE, l'Europe n'était alors qu'un marché commun qui n'avait pas tous les moyens de poursuivre une action continue et homogène prenant en compte toutes les dimensions des relations avec les pays en développement.


Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie van 1993 moest ervoor zorgen dat het Statuut van ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese instellingen het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen in acht nam en rekening hield met de jurisprudentie van het Hof van Justitie inzake de uitvoering van de richtlijnen van de Raad inzake gelijke behandeling.

La proposition initiale de la Commission, en 1993, visait à incorporer dans le statut des fonctionnaires et agents des Communautés européennes le principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes et prenait en compte la jurisprudence de la Cour de justice concernant les directives du Conseil en matière d'égalité de traitement.


Uit de analyses blijkt dat het meest gepaste percentage dat rekening hield met de tweevoudige vereiste van regionale ontwikkeling van Henegouwen en de bevordering van de KMO's, 25 % netto subsidie- equivalent was.

Les analyses ont démontré que le taux le plus adéquat pour prendre en compte le double impératif de développement régional du Hainaut et la promotion des PME était de 25 % ESN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij rekening hield' ->

Date index: 2022-01-09
w