Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij samen met mevrouw kapompolé heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Zrihen legt uit dat het wetsvoorstel dat zij samen met mevrouw Kapompolé heeft ingediend, is ingegeven door een situatie die veel mensen kennen en die in het licht is gesteld door de affiches met een zeer magere, zelfs uitgemergelde vrouw.

Mme Zrihen explique que la proposition de loi qu'elle a déposée avec madame Kapompolé, s'appuie sur une situation que beaucoup de personnes ont pu constater et qui a été mise en exergue par la publicité d'une jeune femme extrêmement maigre, même décharnée.


Mevrouw Zrihen legt uit dat het wetsvoorstel dat zij samen met mevrouw Kapompolé heeft ingediend, is ingegeven door een situatie die veel mensen kennen en die in het licht is gesteld door de affiches met een zeer magere, zelfs uitgemergelde vrouw.

Mme Zrihen explique que la proposition de loi qu'elle a déposée avec madame Kapompolé, s'appuie sur une situation que beaucoup de personnes ont pu constater et qui a été mise en exergue par la publicité d'une jeune femme extrêmement maigre, même décharnée.


De tekst van de heer Deprez neemt geen duidelijk standpunt wat wel het geval is voor de tekst die zij samen met mevrouw Niessen heeft uitgewerkt.

Le texte de M. Deprez ne prend pas clairement position, contrairement au texte que l'intervenante a elle-même rédigé conjointement avec Mme Niessen.


De tekst van de heer Deprez neemt geen duidelijk standpunt wat wel het geval is voor de tekst die zij samen met mevrouw Niessen heeft uitgewerkt.

Le texte de M. Deprez ne prend pas clairement position, contrairement au texte que l'intervenante a elle-même rédigé conjointement avec Mme Niessen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft zij samen met mevrouw Niessen een duidelijk voorstel van advies voorgelegd.

C'est pourquoi elle a présenté une proposition d'avis claire, conjointement avec Mme Niessen.


Indien de buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau oordeelt dat de overeenkomstig paragraaf 1 ter kennis gebrachte maatregelen de kans doen toenemen dat een groepsentiteit in een andere lidstaat aan de in artikel 244 of 454 gestelde afwikkelingsvoorwaarden zal voldoen, is het volgende van toepassing : 1° de afwikkelingsautoriteit kan instemming verlenen voor het verlengen van de termijn waarbinnen de buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau een groepsafwikkelingsregeling dient voor te leggen aan het afwikkelingscollege; 2° indien de buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau binnen een termijn van 24 uur, of een langere termijn indien dat is overeengekomen, na ontvangst van de kennisgeving bedoeld in paragraaf 1 geen be ...[+++]

Si l'autorité de résolution étrangère au niveau du groupe estime que les mesures communiquées conformément au paragraphe 1 augmentent le risque qu'une entité de groupe dans un autre Etat membre satisfasse aux conditions de résolution posées à l'article 244 ou 454, ce qui suit est d'application : 1° l'autorité de résolution peut donner son accord pour prolonger le délai dans lequel l'autorité de résolution étrangère au niveau de groupe doit présenter un dispositif de résolution de groupe au collège d'autorités de résolution ; 2° si l'autorité de résolution étrangère au niveau du groupe n'a pas effectué d'évaluation dans un délai de 24 he ...[+++]


Indien de buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau oordeelt dat de overeenkomstig paragraaf 1 ter kennis gebrachte maatregelen de kans doen toenemen dat een groepsentiteit in een andere lidstaat aan de afwikkelings-voorwaarden zal voldoen en binnen de termijn van 24 uur na ontvangst van de kennisgeving bedoeld in § 1 een groepsafwikkelingsregeling heeft voorgesteld, is het volgende van toepassing : 1° indien de afwikkelingsautoriteit het eens is met de voorgestelde groepsafwikkelingsregeling, treft zij samen met de buitenlandse ...[+++]

Si l'autorité de résolution étrangère au niveau du groupe estime que les mesures communiquées conformément au paragraphe 1 augmentent le risque qu'une entité de groupe dans un autre Etat membre satisfasse aux conditions de résolution et qu'elle a proposé dans les 24 heures de la réception de la notification visée au paragraphe 1 un dispositif de résolution de groupe, ce qui suit est d'application : 1° si l'autorité de résolution a marqué son accord sur le dispositif de résolution de groupe proposé, elle prend avec l'autorité de résolution étrangère au niveau du groupe et les autorités de résolution étrangères une décision commune sur le ...[+++]


Ter motivering van haar belang, voert de verzoekende partij aan dat zij, samen met haar zonen, eigenaar is van meerdere effecten aan toonder, uitgegeven door twee naamloze vennootschappen met maatschappelijke zetel te Melle, en dat zij op 21 december 2011 het initiatief heeft genomen om die effecten, overeenkomstig de wet van 14 december 2005 houdende de afschaffing van de effecten aan toonder, om te zetten in effecten op naam, maar dat die omzetting niet vóór de i ...[+++]

A l'appui de son intérêt, la partie requérante fait valoir qu'elle est propriétaire, avec ses fils, de plusieurs titres au porteur, émis par deux sociétés anonymes ayant leur siège social à Melle, et qu'elle a pris l'initiative, le 21 décembre 2011, de convertir ces titres en titres nominatifs, conformément à la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, mais que cette conversion n'a pas pu être effectuée avant l'entrée en vigueur des dispositions attaquées.


« Schenden de artikelen 371 en 376, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, indien zij samen in die zin worden geïnterpreteerd dat zij elke mogelijkheid uitsluiten om ambtshalve ontheffing te verlenen van de overbelastingen die voortvloeien uit afdoende bevonden nieuwe bescheiden of feiten - in het bijzonder een arrest van het Arbitragehof waarbij een bepaling van de fiscale wet, op prejudiciële vraag, ongrondwettig is verklaard -, wanneer de belastingschuldige van die bescheiden of feiten kennis heeft genomen v ...[+++]

« Les articles 371 et 376, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution s'ils sont interprétés conjointement comme excluant toute possibilité de dégrèvement d'office des surtaxes résultant de documents ou faits nouveaux probants, - en particulier d'un arrêt de la Cour d'arbitrage déclarant inconstitutionnelle, sur question préjudicielle, une disposition de la loi fiscale -, lorsque la découverte par le redevable de ces documents ou faits est survenue avant l'expiration du délai de réclamation ordinaire prévu par l'article 371 précité, mais qu'ils n'ont été produits ou allégués pa ...[+++]


Ondanks het feit dat de rechtverkrijgenden van de groep « anderen » zich in een soortgelijke situatie bevinden - zij behoren tot eenzelfde groep rechtverkrijgenden waarop dezelfde tarieven van toepassing zijn - heeft de gewijzigde heffingsgrondslag tot gevolg dat de rechtverkrijgenden meer of minder successierechten moeten betalen naargelang zij samen met meer of minder ...[+++]

En dépit du fait que les ayants droit de la catégorie « tous autres » se trouvent dans une situation analogue - ils appartiennent à la même catégorie d'ayants droit auxquels les mêmes tarifs sont applicables -, la modification de la base d'imposition a pour effet que les ayants droit doivent payer plus ou moins de droits de succession selon qu'ils sont appelés à succéder ensemble avec un nombre plus grand ou moins grand de personnes.




Anderen hebben gezocht naar : zij samen met mevrouw kapompolé heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij samen met mevrouw kapompolé heeft' ->

Date index: 2023-10-23
w