Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij zagen zich namelijk " (Nederlands → Frans) :

Zij zagen zich namelijk vaak geweigerd door de verzekeraar of moesten plots torenhoge premies betalen omwille van hun medische voorgeschiedenis.

Les intéressés essuyaient souvent un refus de l'assureur ou devaient subitement payer des primes astronomiques au vu de leurs antécédents médicaux.


- De afschaffing van de weekabonnementen heeft belangrijke administratieve gevolgen gehad voor de sociale secretariaten en hr-diensten van de bedrijven; zij zagen zich immers genoodzaakt om hun computerprogramma's hierop aan te passen, wat onvermijdelijk ook een meerkost met zich meebracht.

- La suppression des abonnements hebdomadaires a eu des importantes conséquences administratives pour les secrétariats sociaux et les services RH des entreprises; ils se voyaient en effet obligés d'adapter leurs applications pc, ce qui a sans doute également engendré un coût supplémentaire.


De pers berichtte vandaag over een opmerkelijke vaststelling van de belangrijkste politievakbonden, Sypol en VSOA: zij maken zich namelijk zorgen over het schrijnende gebrek aan schiettraining bij de politie.

Aujourd'hui, la presse relayait un constat étonnant fait par les principaux syndicats policiers, le Sypol et le SLFP. Les organisations syndicales s'inquiètent du manque important d'entrainement de nos policiers au tir.


Landbouwers zagen zich soms voor nieuwe verplichtingen geplaatst.

Certains d’entre eux ont parfois dû faire face à de nouvelles obligations.


Het te beoordelen academische topniveau kan zich namelijk uitstrekken tot dat van andere universiteiten waarmee de betrokken instellingen grensoverschrijdende samenwerkingsovereenkomsten hebben.

L'excellence académique à évaluer pourrait d'ailleurs inclure celle d'autres universités auxquelles les institutions examinées sont associées dans le cadre de coopérations transnationales.


Zij hebben namelijk geregeld problemen om kredieten los te krijgen van de banken, die zich zeer voorzichtig - zelfs te voorzichtig - opstellen tegenover nieuwe projecten.

En effet, ces dernières éprouvent régulièrement des difficultés à se financer auprès d'un secteur bancaire très - voire trop - prudent vis-à-vis des nouveaux projets.


Het spreekt namelijk voor zich dat malafide vennootschappen zo snel mogelijk uit het handelsverkeer moeten geweerd worden gezien de economische schade die zij teweeg brengen.

En effet, il va de soi que les sociétés malhonnêtes doivent être écartées le plus rapide possible des circuits commerciaux compte tenu des dommages économiques qu'elles provoquent.


Het nationale gerecht kan zich namelijk, ondanks de bij het gecentraliseerde gerecht lopende termijn, uitspreken over een bij hem aanhangige zaak voor zover een uitspraak in de bij het gecentraliseerde gerecht aanhangige zaak niet noodzakelijk is.

En effet, le tribunal national peut, malgré une affaire en cours devant la juridiction centralisée, statuer sur l'affaire dont il est saisi du moment où une décision dans l'affaire en cours devant la juridiction centralisée ne lui est pas indispensable.


39 De twee advocaten die het eerste verzoekschrift hebben ingediend, hadden zich namelijk moeten informeren over de relevante teksten, met name over artikel 19 van het Statuut van het Hof van Justitie, om kennis te hebben van de wijze van vertegenwoordiging voor de gemeenschapsrechters.

En effet, il appartenait aux deux avocats ayant introduit la première requête de s’informer sur les textes pertinents, notamment sur l’article 19 du statut de la Cour de justice, afin de prendre connaissance des modalités de représentation devant les juridictions communautaires.


Het OLAF beperkt zich namelijk niet tot de onderzoeken en de coördinatie daarvan op communautair niveau, maar verleent tevens elke vorm van bijstand die kan bijdragen tot een beter gecoördineerde aanpak van onderzoekswerkzaamheden die door de bevoegde nationale bestuurlijke en gerechtelijke autoriteiten worden verricht.

En effet, il est à signaler que, outre les enquêtes opérationnelles et la coordination de celles-ci au niveau communautaire, l'OLAF prête toute assistance afin de faciliter la coordination des investigations engagées par les autorités nationales compétentes, tant administratives que judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zagen zich namelijk' ->

Date index: 2021-11-09
w