Zij vraagt zich evenwel af of met het oog op deze noodzaak van stabiliteit en continuïteit, een algemene herziening van de werking van de EPA niet beter zou zijn, met name door een academie op te richten in de strikte zin van een opleidingscentrum, dat zou worden gehuisvest in een gebouw dat apart staat van de gebouwen waarin de huidige nationale opleidingsinstituten zijn ondergebracht.
Elle se demande toutefois s'il n'y aurait pas lieu, pour répondre à cet impératif de stabilité et de perennité, d'envisager une révision plus globale du fonctionnement du CEPOL, notamment en mettant en place un collège au sens strict de centre de formation, centre qui serait hébergé dans un bâtiment distinct de ceux des collèges nationaux de formation actuels.