Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zin beslist hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de president en van de rechters die hebben beslist

nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast het Verenigd Koninkrijk en Nederland, die reeds in die zin beslist hebben, maakt ook Duitsland zich klaar voor de invoering van de scanners, met de bijna unanieme instemming van zowel de meerderheids- als de oppositiepartijen (dus ook de socialisten).

Ainsi, outre le Royaume-Uni et les Pays-Bas, qui ont déjà adopté une décision en ce sens, l'Allemagne s'apprête à faire de même, avec l'accord quasi-unanime tant des partis de la majorité que ceux de l'opposition (y compris donc des socialistes).


Art. 232. Onverminderd artikel 199, eerste lid, laatste zin, beslist de FSMA, binnen vijftien werkdagen na de ontvangst van een volledig dossier, om hetzij, naargelang van het geval, het prospectus, de essentiële beleggersinformatie, hun bijwerkingen of de berichten, reclame en andere stukken die betrekking hebben op een aanbod dan wel het aanbod aankondigen of aanbevelen, goed te keuren, hetzij, naargelang van het geval, de goedkeuring te weigeren van het prospectus, de essentiële beleggersinformatie, hun bijwerkingen, of van de ber ...[+++]

Art. 232. Sans préjudice de l'article 199, alinéa 1 , dernière phrase, la FSMA décide, dans les quinze jours ouvrables qui suivent la réception d'un dossier complet, soit d'approuver, selon le cas, le prospectus, les informations clés pour l'investisseur, leurs mises à jour, ou les avis, publicités et autres documents qui se rapportent à une offre, qui l'annoncent ou la recommandent, soit de refuser d'approuver, selon le cas, le prospectus, les informations clés pour l'investisseur, leurs mises à jour ou les avis, publicités et autres documents qui se rapportent à une offre, qui l'annoncent ou la recommandent.


Wanneer wordt beslist welke verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben vanuit Italië en vanuit Griekenland worden herplaatst, moet voorrang worden gegeven aan kwetsbare verzoekers in de zin van de artikelen 21 en 22 van Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de Raad (7).

Lorsqu'il est décidé quels demandeurs ayant manifestement besoin d'une protection internationale devraient faire l'objet d'une relocalisation depuis l'Italie ou la Grèce, la priorité devrait être accordée aux demandeurs vulnérables au sens des articles 21 et 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil (7).


Wanneer wordt beslist welke verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, vanuit Italië en vanuit Griekenland worden herplaatst, moet voorrang worden gegeven aan kwetsbare verzoekers in de zin van de artikelen 21 en 22 van Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de Raad (5).

Lorsqu'il est décidé quels demandeurs ayant manifestement besoin d'une protection internationale devraient faire l'objet d'une relocalisation depuis l'Italie et la Grèce, la priorité devrait être accordée aux demandeurs vulnérables au sens des articles 21 et 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° door de overheid, aangeduid door een Gemeenschap of door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, die tot die plaatsing heeft beslist, onverminderd het recht van de betrokkenen om zich bij verzoekschrift te wenden tot de jeugdrechtbank van de hoofdverblijfplaats van de ouders, de voogden, de kinderen of diegenen die het kind onder hun bewaring hebben, in de zin van artikel 3, eerste lid, 5° van de wet v ...[+++]

2° par l’autorité, désignée par une Communauté ou par la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, qui a décidé ce placement, sans préjudice du droit des intéressés d’introduire une requête au tribunal de la jeunesse de la résidence principale des parents, tuteurs, enfants ou personnes qui ont la garde de l’enfant, au sens de l’article 3, alinéa 1, 5, de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques.


Omdat de JAA onlangs hebben beslist dat deze jaarlijkse vlucht ook zou moeten kunnen worden uitgevoerd met een vluchtsimulator (van een erkend « zero flight time »-model), wordt het besluit in die zin gewijzigd.

Les JAA ayant très récemment décidé que ce vol annuel devrait également pouvoir être effectué à l'aide d'un simulateur (d'un modèle agréé « zero flight time »), l'arrêté est modifié dans ce sens.


Art. 282. Artikel 41, 42, 54, vierde lid, laatste zin, artikel 148, § 1, tweede lid, artikel 270 en de opheffingsbepaling van artikel 25, § 4, tweede lid, laatste zin, artikel 26, 26bis, 26ter, artikel 28, § 4, artikel 33bis en artikel 88, § 1, derde lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, treden niet in werking ten aanzien van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van gemeenten die overeenkomstig artikel 312 van het Gemeentedecreet hebben beslist om bij de algehele vernieuwing van de gemeenteraden in 2007 niet te voorzien ...[+++]

Art. 282. Les articles 41, 42, 54, alinéa quatre, dernière phrase, l'article 148, § 1, alinéa deux, l'article 270 et la disposition abrogatoire de l'article 25, § 4, alinéa deux, dernière phrase, les articles 26, 26bis, 26ter, l'article 28, § 4, l'article 33bis et l'article 88, § 1, alinéa trois, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, n'entrent pas en vigueur à l'égard des centres publics d'aide sociale de communes qui, conformément à l'article 312 du Décret communal ont décidé de ne pas prévoir, lors du renouvellement général des conseils communaux en 2007, le rattachement du président du conseil de l ...[+++]


Omdat de JAA onlangs hebben beslist dat deze jaarlijkse vlucht ook zou moeten kunnen worden uitgevoerd met een vluchtsimulator (van een erkend « zero flight time »-model), wordt het besluit in die zin gewijzigd.

Les JAA ayant très récemment décidé que ce vol annuel devrait également pouvoir être effectué à l'aide d'un simulateur (d'un modèle agréé « zero flight time »), l'arrêté est modifié dans ce sens.


Na de haar verstrekte gegevens te hebben onderzocht en binnen een termijn van 15 werkdagen, beslist de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA of de gegevens al dan niet moeten worden beschouwd als kennisgeving in de zin van artikel 1, lid 3, van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst.

Après examen des données qu'elle a reçues et dans un délai de quinze jours ouvrables, elle décide s'il y a lieu ou non de considérer ces informations comme une notification aux fins de l'article 1er paragraphe 3 du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice.






Anderen hebben gezocht naar : zin beslist hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin beslist hebben' ->

Date index: 2025-01-17
w