Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «zin heeft aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister antwoordt dat de oprichting van een groot overlegorgaan geen zin heeft, aangezien de verschillende sub-sectoren zeer uiteenlopende standpunten hebben.

Le ministre répond que la création d'un grand organe de concertation ne sert à rien car les points de vue des différents sous-secteurs sont très divergents.


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken merkt op dat het begrip observatiemacht in een bufferzone in de gegeven omstandigheden geen enkele zin heeft, aangezien er geen frontlijn is.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères fait remarquer que, dans les conditions actuelles, l'expression « force d'observation » n'a pas de sens, puisqu'il n'y a pas de front.


De minister antwoordt dat de oprichting van een groot overlegorgaan geen zin heeft, aangezien de verschillende sub-sectoren zeer uiteenlopende standpunten hebben.

Le ministre répond que la création d'un grand organe de concertation ne sert à rien car les points de vue des différents sous-secteurs sont très divergents.


De heer Delpérée meent dat deze bespreking geen zin heeft aangezien artikel 72 van de Grondwet bepaalt dat de kinderen van de Koning van rechtswege senator zijn op de leeftijd van 18 jaar.

M. Delpérée estime que cette discussion est sans objet puisque l'article 72 de la Constitution précise que les enfants du Roi sont sénateurs de plein droit à l'áge de 18 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag rijst derhalve of de voorwaarde vastgesteld in paragraaf 1, 2° zin heeft, aangezien iedere bediende die definitief aangenomen is in de graad van administratief medewerker noodzakelijkerwijs geslaagd is voor de selectie-B.

La question se pose, dès lors, de savoir si la condition fixée par le paragraphe 1, 2°, est utile, tout employé admis à titre définitif dans le grade de collaborateur administratif étant nécessairement lauréat de la sélection-B.


2. De gemachtigde ambtenaar is het ermee eens dat het geen zin heeft te preciseren dat de bedienden geïntegreerd worden in de " Sector Hypotheken van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie van de Federale Overheidsdienst Financiën" , aangezien in paragraaf 3 staat dat " de bedienden bedoeld in de paragrafen 1 en 2 (..) benoemd (worden) tot rijksambtenaar in de sector hypotheken behorend tot de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie van de Federale Overheidsdienst Financiën" .

2. Comme en a convenu le fonctionnaire délégué, il est inutile de préciser que l'intégration se fait « au sein du Secteur Hypothèques de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale du Service public fédéral Finances » puisque le paragraphe 3 précise que « Les employés visés aux paragraphes 1 et 2 sont nommés en qualité d'agents de l'Etat dans le secteur hypothèques relevant de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale du Service public fédéral Finances ».


Overwegende dat de verwijzing in artikel 23 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007 houdende subsidiëring van bedrijventerreinen naar artikel 17, § 2, geen zin heeft aangezien zowel in de praktijk als volgens de filosofie van dit besluit het beheer van bedrijventerreinen samengaat met de (her)inrichting ervan en niet met het voortraject.

Considérant que la référence à l'article 17, § 2, dans l'article 23 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2007 portant subvention des terrains d'activités économiques n'a aucun sens étant donné que tant en pratique que dans la philosophie du présent arrêté, la gestion de terrains d'activités économiques va de pair avec de leur (ré-)aménagement et ne pas avec l'avant-trajet.


De sanctie van het laatste lid van het artikel 54 na 1 januari 2006 behouden heeft dus geen zin meer aangezien het niet indienen van een eind Dimona ook voorwerp vormt van een sanctie ten laste van de werkgever.

Maintenir la sanction du dernier alinéa de l'article 54 après le 1 janvier 2006 n'a donc plus de sens d'autant que l'absence d'introduction de Dimona de sortie fait aussi l'objet d'une sanction à charge de l'employeur.


De Vlaamse Regering meent bovendien dat E. Lauriks, de verzoekende partij in de zaak nr. 3250, geen belang heeft, aangezien hij niet verduidelijkt in welke zin het bestreden decreet zijn rechtspositie zou wijzigen.

Le Gouvernement flamand estime en outre que E. Lauriks, partie requérante dans l'affaire n° 3250, n'a pas d'intérêt, étant donné qu'il ne précise pas en quoi le décret entrepris modifierait sa situation juridique.


Wat de wet van 18 juli 2002 betreft, moet worden opgemerkt dat een kaderuitbreiding voor Brussel geen zin heeft, aangezien de huidige formaties niet volzet zijn om redenen die verband houden met de tweetaligheidvereiste.

Pour ce qui concerne les effets de la loi du 18 juillet 2002, il convient de remarquer qu'à Bruxelles cependant, il ne sert à rien d'élargir les cadres puisque les cadres actuels ne sont pas remplis pour des raisons liées au bilinguisme.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     paniekaanval     paniektoestand     zin heeft aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zin heeft aangezien' ->

Date index: 2023-09-30
w