Derhalve dienen „overheidsbedrijven” in de zin van artikel 2, lid 1, punt b) van Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten, en b
edrijven die belast zijn met het beheer van diensten van algemeen economisch belang op terreinen als onderwijs en opleiding, medische voorzieningen, sociale behoeften wat betreft
gezondheidszorg en langdurige zorg, kinderopvang, toegang
...[+++] tot de arbeidsmarkt en herintreding, sociale huisvesting en de zorg voor en de sociale inclusie van kwetsbare groepen, ook bestreken te worden.Par conséquent, il convient d'inclure également les «entreprises publiques» au sens de l'article 2, paragraphe 1, point b), de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de pa
ssation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et les entreprises chargées de l'exploitation de services d'intérêt économique général dans des domaines tels que l'éducation et la formation, les soins médicaux, les besoins sociaux dans les domaines de la sa
nté et des soins de longue durée, l' ...[+++]aide à l'enfance, l'accès au marché du travail et la réinsertion sur ce dernier, ainsi que l'aide aux groupes vulnérables et leur inclusion sociale.