Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SAVVN
Speciale zitting over kinderen

Vertaling van "zit ik hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale zitting over kinderen | speciale zitting van de Algemene Vergadering ter evaluatie van de realisering van de doelstellingen van de Wereldkindertop

Session extraordinaire consacrée aux enfants | Session extraordinaire de l'Assemblée générale pour mesurer le degré de réalisation des buts du Sommet mondial pour les enfants


bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties | SAVVN [Abbr.]

session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies


Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— In het Vlaams Ouderen Overleg Komitee (OOK), dat ik hier vertegenwoordig, hebben heel wat mannen zitting maar op een dag als vandaag mag een vrouw het woord voeren.

— Beaucoup d'hommes siègent au Vlaams Ouderen Overlegkomitee (OOK) que je représente ici, mais un jour tel que celui-ci, une femme a le droit de prendre la parole.


— In het Vlaams Ouderen Overleg Komitee (OOK), dat ik hier vertegenwoordig, hebben heel wat mannen zitting maar op een dag als vandaag mag een vrouw het woord voeren.

— Beaucoup d'hommes siègent au Vlaams Ouderen Overlegkomitee (OOK) que je représente ici, mais un jour tel que celui-ci, une femme a le droit de prendre la parole.


Verder uitte President Erdogan zich onder meer als volgt uit: "Turkije zal altijd uw thuisland blijven" (...) "Jullie moeten jullie versterken in deze samenleving" (...) "De Turkse staat zal jullie daarbij altijd uw steun geven" (...) "Jullie moeten uw taal, uw geloof, uw waarden, uw cultuur behouden" (...) "Eerst moeten jullie de Turkse taal leren aan uw kinderen en nadien de lokale taal" (...) "Jullie moeten altijd samen blijven, een sterke eenheid vormen" (...) "Ik wil geen van jullie hier met neergebogen hoofd zien rondlopen" (...) "Jullie mogen alleen buigen voor de Islam" (..) Hij zei dat achter diegenen die het land (Turkije) willen "splitsen" h ...[+++]

Le président Recep Erdogan s'est en outre exprimé en ces termes: La Turquie restera toujours votre patrie (...) Vous devez vous renforcer dans cette société (...) L'Etat turc vous y aidera toujours (...) Vous devez conserver votre langue, votre foi, vos valeurs, votre culture (...) Vous devez d'abord apprendre la langue turque à vos enfants et ensuite la langue locale (...) Vous devez toujours rester unis, constituer une unité forte (...) Je ne veux voir aucun d'entre vous marcher en courbant la tête (...) Vous devez uniquement vous courber devant l'Islam (..) Il a déclaré que derrière ceux qui veulent "diviser" le pays (la Turquie), se ...[+++]


De agenda voor de zitting kan hier worden geraadpleegd.

Vous pouvez accéder ici à l'ordre du jour de la session.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ik verneem van verschillende kanten dat men vanuit de spoorwegen zelf, de treinbegeleiders wel geacht worden vaststellingen te doen, maar geen processen-verbaal op te stellen. a) Hoe zit dat nu in feite? b) Kan u bevestigen dat treinbegeleiders wel degelijk processen-verbaal mogen opstellen? c) Waarom steekt het bestuur van de spoorwegen hier stokken in de wielen?

1. Selon différentes sources, les chemins de fer estiment que les accompagnateurs de train sont censés établir des constats mais pas dresser des procès-verbaux. a) Qu'en est-il exactement? b) Pouvez-vous confirmer que les accompagnateurs de train peuvent effectivement dresser des procès-verbaux? c) Pourquoi la direction des chemins de fer met-elle des bâtons dans les roues?


Het moedigde alle lidstaten en de Commissie ertoe aan hier actief aan deel te nemen, op basis van de reeds opgestelde gemeenschappelijke standpunten van de Europese Unie die later in de loop van de zitting zullen worden bijgewerkt door coördinatie ter plaatse, met het oog op de onderhandelingen over een doeltreffend instrument of akkoord ter bevordering van het beheer, het behoud en de ontwikkeling van elke soort van bossen.

Elle a encouragé tous les Etats membres et la Commission à participer activement à ces travaux, sur la base des positions communes de l'Union Européenne qui ont été déjà élaborées et qui seront ultérieurement affinées tout au long de la session par des coordinations sur place, en vue de la négociation d'un instrument ou accord efficace susceptible de promouvoir la gestion, la conservation et le développement de tout type de forêts.


De Raad verzoekt het Comité van Permanente Vertegenwoordigers om in het licht van het hier gevoerde debat de bestudering van de gezamenlijke aspecten van de mededeling van de Commissie voort te zetten, ten einde de Raad in de gelegenheid te stellen om tijdens zijn volgende zitting tot meer concrete conclusies over dit onderwerp te komen".

Le Conseil invite le Comité des Représentants permanents à poursuivre l'examen de l'ensemble des aspects de la communication de la Commission à la lumière du présent débat du Conseil, afin de permettre au Conseil de dégager des conclusions plus concrètes en la matière lors de sa prochaine session".


Daarop wil ik graag een reactie van de heer Broers, want ik zit hier, maar hij heeft meer connecties in Vlaanderen.

J'aimerais connaître la réaction de M. Broers à ce sujet, mais il a de meilleures connexions avec la Flandre.


De politieke vrouwelijke vertegenwoordiging is er ook deels gekomen dankzij quota en ik denk niet dat één van ons hier zit omdat ze vrouw is.

La représentation politique féminine est devenue possible en partie grâce aux quotas et je pense qu'aucune d'entre nous ne doit sa présence ici au fait d'être une femme.


Ik heb om een debat verzocht, omdat het normaal is dat de Senaat dit debat voert, aangezien de betrokken collega hier zitting heeft.

J'ai demandé un débat car il est normal que le Sénat mène cette discussion puisque le collègue impliqué siège dans cette Assemblée.




Anderen hebben gezocht naar : speciale zitting over kinderen     zit ik hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zit ik hier' ->

Date index: 2024-05-16
w