Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zitting een juridische en taalkundige werkgroep opgericht " (Nederlands → Frans) :

4. De Conferentie heeft na afloop van zijn derde zitting een juridische en taalkundige werkgroep opgericht samengesteld uit de heer Spyrou (Australië), de heer Collard (Frankrijk) en de heer Juré (Uruguay) teneinde het ontwerpverdrag af te werken voor wat betreft de juridische en taalkundige aspecten;

4. La Conférence, à l'issue de sa troisième session, a créé un groupe de travail juridique et linguistique composé de M. Spyrou (Australie), M. Collard (France) et M. Juré (Uruguay) afin de finaliser le projet d'Accord dans ses aspects juridiques et linguistiques;


4. De Conferentie heeft na afloop van zijn derde zitting een juridische en taalkundige werkgroep opgericht samengesteld uit de heer Spyrou (Australië), de heer Collard (Frankrijk) en de heer Juré (Uruguay) teneinde het ontwerpverdrag af te werken voor wat betreft de juridische en taalkundige aspecten;

4. La Conférence, à l'issue de sa troisième session, a créé un groupe de travail juridique et linguistique composé de M. Spyrou (Australie), M. Collard (France) et M. Juré (Uruguay) afin de finaliser le projet d'Accord dans ses aspects juridiques et linguistiques;


Italië: In april 2010 heeft de regering een aanbeveling aangenomen om de SBA in Italië te implementeren, en een permanente werkgroep opgericht waarin ministeries, kamers, bedrijfsorganisaties, regio's en een Italiaanse lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité zitting hebben om toe te zien op de implementatie van de SBA en initiatieven in dit verband voor te stellen.

Italie: en avril 2010, le gouvernement a adopté une recommandation proposant de mettre en œuvre le SBA en Italie et a institué un groupe de travail permanent réunissant les ministères, les chambres de commerce, les organisations d’entreprises, les régions et un membre italien du Comité économique et social européen afin de suivre la mise en œuvre du SBA et de proposer des initiatives dans ce cadre.


Bulgarije heeft een werkgroep opgericht waarin vertegenwoordigers van de regering en de vrijwilligerssector zitting hebben en die tot taak heeft ontwerp-wetgeving te formuleren.

La Bulgarie a créé un groupe de travail comprenant des représentants du gouvernement et du secteur associatif pour élaborer un projet de législation.


Overigens wordt een werkgroep opgericht die als doel heeft de juridische bepalingen betreffende het telewerk te analyseren.

Par ailleurs, un groupe de travail est créé avec pour mission d'analyser les dispositions juridiques relatives au télétravail.


Tijdens de zitting 2000-2001 werd de werkgroep « Kinderrechten » opgericht, met als hoofdtaak de voorbereiding van de buitengewone zitting van de Verenigde Naties over kinderrechten, die gepland was te New York van 19 tot 21 september 2001, maar tot onbepaalde datum is uitgesteld wegens de terroristische aanslagen op de Verenigde Staten.

Au cours de la session 2000-2001, on a créé le groupe de travail « Droits de l'enfant », dont la mission principale consistait à préparer la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux droits de l'enfant, qui devait avoir lieu à New York du 19 au 21 septembre 2001, mais a été reportée à une date indéterminée en raison des attentats terroristes commis aux États-Unis.


In een persbericht geeft u aan dat "er [...] een juridische werkgroep [is] opgericht om de gedemedicaliseerde en gedecentraliseerde screening op hiv via een oriëntatietest mogelijk te maken in België.

Vous indiquez, dans un communiqué, qu'"un groupe de travail juridique a été créé afin de permettre le dépistage du VIH de façon démédicalisée et décentralisée à l'aide d'un test d'orientation en Belgique.


Zowel voor het wetenschappelijk onderzoek als voor het juridische onderzoek zal een werkgroep van specialisten in de materie worden opgericht.

Tant en ce qui concerne la recherche scientifique que la recherche juridique, un groupe de travail de spécialistes en la matière sera instauré.


Helaas heeft deze tweetalige kamer nooit gewerkt: de Franstaligen weigerden categorisch de Duitse taal te spreken. In 1988 werd een Duits gerechtelijk arrondissement opgericht en kwam er een einde aan de juridische en taalkundige discriminatie.

Malheureusement cette chambre bilingue n'a jamais fonctionné : à la suite du refus catégorique du côté francophone de s'exprimer en langue allemande, fut créé en 1988 l'arrondissement judiciaire germanophone et avec cette création la fin d'une discrimination linguistique et juridique.


Er wordt en werkgroep opgericht die geleid wordt door de heer Moureaux. In die intra-Brusselse werkgroep zullen de acht partijen zitting hebben, die het institutioneel akkoord hebben gesloten: vier Franstalige en vier Nederlandstalige partijen.

Vous savez que l'accord institutionnel comporte une partie importante relative aux réformes intra-bruxelloises.


w