Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zo snel mogelijk bij de begunstigden terecht komt " (Nederlands → Frans) :

De verordening introduceert specifieke maatregelen om ervoor te zorgen dat Europese financiering doeltreffend wordt aangewend voor investeringen ter plaatse en dat deze zo snel mogelijk bij de begunstigden terecht komt.

Ce règlement introduit des mesures spécifiques afin de garantir que le financement européen est effectivement utilisé pour financer des investissements sur le terrain et qu’il parvient dans les plus brefs délais aux bénéficiaires.


Dit artikel heeft tot doel ervoor te zorgen dat de Commissie zo snel mogelijk op de hoogte wordt gehouden van zowel relevante problemen die ter kennis van de Autoriteit worden gebracht, als van het openen van formele onderzoeken in de gas- en elektriciteitssector, zonder dat de effectiviteit van bepaalde onderzoeksdaden, zoals huiszoekingen, in het gedrang komt.

Cet article vise à assurer que la Commission soit tenue informée aussi rapidement que possible tant des problèmes pertinents qui sont portés à la connaissance de l'Autorité que de l'ouverture d'instructions formelles dans le secteur du gaz et de l'électricité, sans que cela ne remette en cause l'efficacité de certaines mesures d'instructions telles que les perquisitions.


Art. 2. Nadat een beroep of een vraag om advies is meegedeeld aan de leden, komt de Commissie, in principe zo snel mogelijk samen om erover te beraadslagen.

Art. 2. Lorsqu'un recours ou une demande d'avis a été communiqué aux membres, la Commission se réunit en principe dans les meilleurs délais afin d'en délibérer.


Het is onze beider bedoeling om hierover zo snel mogelijk een beslissing te nemen zodat de timing van de accreditatie niet in het gedrang komt en verwachten weldra een beslissing te kunnen communiceren aan de top van de federale politie.

Nous avons tous deux l'intention de prendre une décision à ce sujet dans les plus brefs délais afin de respecter le timing de l'accréditation et espérons pouvoir prochainement communiquer la décision prise aux responsables de la police fédérale.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die nie ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]


De recipiëntoperator komt zo snel als mogelijk een nieuwe vaste activeringsdatum met de abonnee overeen.

L'opérateur receveur convient le plus rapidement possible d'une nouvelle date fixe d'activation des services auprès de l'abonné.


Overwegende dat het daarenboven zowel voor het betrokken personeelslid zelf, als voor de goede werking van een organisatie belangrijk is dat dergelijke feiten zo spoedig mogelijk worden onderzocht en er voor het betrokken personeelslid zo snel mogelijk duidelijkheid komt omtrent het al dan niet tegen hem instellen van een tuchtprocedure;

Considérant que, de plus, aussi bien pour le membre du personnel concerné lui-même, que pour le bon fonctionnement d'une organisation, il est important que de tels faits soient examinés le plus rapidement possible et que le membre du personnel concerné soit informé avec la plus grande clarté et le plus rapidement possible du fait d'une procédure disciplinaire introduite ou non contre lui;


Niettemin moet het beginsel dat begunstigden niet zelf mogen bepalen waar de financiële steun voor derde partijen terecht komt worden gehandhaafd, met name om te vermijden dat er verwarring ontstaat tussen de mogelijkheid voor begunstigden om, onder hun verantwoordelijkheid, acties op te zetten en uit te voeren die financiering als een subsidiablee activiteit inhoudt en de mogelijkheid om taken betreffende de u ...[+++]

Il convient néanmoins de maintenir le principe selon lequel le bénéficiaire ne peut exercer un pouvoir discrétionnaire dans l'attribution d'un soutien financier à des tiers, en particulier afin d'éviter toute confusion entre la possibilité offerte aux bénéficiaires de concevoir et mettre en œuvre, sous leur responsabilité, des actions impliquant un soutien financier en tant qu'activité éligible et la possibilité de confier des tâches d'exécution budgétaire à travers la gestion partagée ou indirecte de certains organismes, entités ou personnes.


Gelet op het feit dat daarbij komt dat de Inspectie van Financiën in haar advies over de bestedingsplannen voor het coördinatiekrediet van het jaar 2005 uitdrukkelijk geëist heeft dat de reglementering van het coördinatiekrediet op het vlak van de rechtsgrond voor het jaar 2006 zou aangepast worden, hetgeen impliceert dat het krediet voor het jaar 2006 niet kan toegekend worden zolang de reglementering niet aangepast is en bijgevolg dat de gouverneurs op de betaling van hun krediet moeten wachten, daar waar dat krediet hoofdzakelijk aangewend wordt voor de betaling van recurrente uitgaven voor personeel en werkingskosten en d ...[+++]

Vu qu'à cela s'ajoute que l'Inspection des Finances a exigé explicitement dans son avis sur les plans de dépenses pour le crédit de coordination de l'année 2005 que la réglementation du crédit de coordination serait adaptée pour l'année 2006 quant à la base légale, ce qui implique que le crédit pour l'année 2006 ne peut pas être octroyé tant que la réglementation n'est pas adaptée et que, par conséquent, les gouverneurs doivent attendre le paiement de leur crédit, alors que le crédit est principalement destiné au paiement des dépenses récurrentes pour le personnel et les frais de fonctionnement et qu'il convient donc de mettre tous les moyens en oeuvre pour payer les gouverneurs le plus rap ...[+++]


De betrokken partijen moeten een duidelijk beeld hebben van elkaars rol en zorgen voor systemen waarmee de informatie snel op de juiste plaats terecht komt.

2.7. Les acteurs concernés doivent avoir une bonne compréhension du rôle de chacun et mettre en place des systèmes de transmission rapide des informations aux personnes les mieux placées pour prendre les décisions qui conviennent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zo snel mogelijk bij de begunstigden terecht komt' ->

Date index: 2023-10-20
w