Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Vertaling van "zoals bijvoorbeeld dialoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

réagit violemment avec les agents d'extinction tels que...


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ...[+++]

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


de institutionele dialoog zoals die bij de Verdragen is geregeld

le dialogue institutionnel organisé par les traités
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nadruk zal moeten liggen op gebieden waar het ASEM-proces werkelijk meerwaarde kan opleveren, zoals bijvoorbeeld dialoog en samenwerking op gebieden als het milieu (elementen als duurzaam gebruik van bossen en water), bestrijding van internationale misdaad, witwaspraktijken, misdaad tegen vrouwen en kinderen, en racisme en xenofobie, uitwisseling van ervaringen op gebieden in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, alsook versterking van de pogingen om de wapenhandel aan banden te leggen.

Il convient de se concentrer sur des domaines où le processus ASEM serait véritablement en mesure d'apporter une valeur ajoutée par exemple grâce au dialogue et à la coopération dans des domaines tels que: environnement (exploitation durable des forêts et gestion de l'eau), lutte contre la criminalité internationale, blanchiment d'argent, violence dont sont victimes les femmes et les enfants, racisme et xénophobie, échange d'expériences dans des domaines liés à la prévention des conflits et au maintien de la paix et efforts visant à contrôler le commerce des armes.


Daar komen nog andere processen bij zoals bijvoorbeeld het proces van economische hervorming ("Cardiff-proces"), de macro-economische dialoog met de sociale partners in het kader van het Europees werkgelegenheidspact ("Keulen-proces") en de door de Europese Raad van Lissabon ingevoerde open coördinatiemethode ("Lissabon-proces").

D'autres processus s'ajoutent comme par exemple le processus de réforme économique (« Processus de Cardiff »), le dialogue macro--économique avec les partenaires sociaux dans le cadre du Pacte européen pour l'emploi (« Processus de Cologne ») et la méthode ouverte de coordination instaurée par le Conseil européen de Lisbonne (« Processus de Lisbonne »).


Indien de Europese Unie de dialoog wenst, kan zij niet één aspect ervan, zoals de kwestie van de kernenergie, blokkeren en verwachten dat er vooruitgang wordt geboekt op andere vlakken, zoals bijvoorbeeld de mensenrechten.

Si l'Union européenne désire un dialogue, elle ne peut pas bloquer un volet du dialogue, comme le volet nucléaire, et attendre des avancées sur d'autres plans, par exemple en ce qui concerne les droits de l'homme.


Indien de Europese Unie de dialoog wenst, kan zij niet één aspect ervan, zoals de kwestie van de kernenergie, blokkeren en verwachten dat er vooruitgang wordt geboekt op andere vlakken, zoals bijvoorbeeld de mensenrechten.

Si l'Union européenne désire un dialogue, elle ne peut pas bloquer un volet du dialogue, comme le volet nucléaire, et attendre des avancées sur d'autres plans, par exemple en ce qui concerne les droits de l'homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de rol van de Euro-Arabische dialoog betreft, zoals bijvoorbeeld het Medea-programma, kan worden opgemerkt dat zeer veel middelen beschikbaar zijn die echter bijna niet worden aangewend.

En ce qui concerne le rôle du dialogue arabo-européen, comme par exemple le programme Medea, on peut observer que l'on dispose de beaucoup de moyens qui ne sont quasiment pas utilisés.


Het Adviescomité verzekert een permanente dialoog met het maatschappelijk middenveld via hoorzittingen, correspondentie, etc. Dit is echter niet altijd even gemakkelijk, gezien er rekening moet worden gehouden met de verschillende agenda's van de andere overlegorganen, zoals bijvoorbeeld het economische en sociale comité naast de Conventie zelf.

Le Comité d'avis assure un dialogue permanent avec la société civile par le biais d'auditions, de correspondance, etc. Ceci n'est pas toujours très aisé étant donné qu'il faut tenir compte des divers agendas des autres organes de concertation, par exemple, du Comité économique et social, outre celui de la Convention elle-même.


Het Adviescomité verzekert een permanente dialoog met het maatschappelijk middenveld via hoorzittingen, correspondentie, etc. Dit is echter niet altijd even gemakkelijk, gezien er rekening moet worden gehouden met de verschillende agenda's van de andere overlegorganen, zoals bijvoorbeeld het economische en sociale comité naast de Conventie zelf.

Le Comité d'avis assure un dialogue permanent avec la société civile par le biais d'auditions, de correspondance, etc. Ceci n'est pas toujours très aisé étant donné qu'il faut tenir compte des divers agendas des autres organes de concertation, par exemple, du Comité économique et social, outre celui de la Convention elle-même.


Het gebrek aan vooruitgang komt vooral doordat er – zoals blijkt uit arresten van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens[25] – grijze zones bestaan wat de legalisering van bestaande woonlocaties en halteplaatsen betreft, dat er geen echte dialoog is opgestart met de lokale bevolking en de lokale Romagemeenschappen (bijvoorbeeld in Bulgarije), dat de nationale overheidsmiddelen schaars zijn en er – ondanks de richtsnoeren van ...[+++]

L’absence de progrès s’explique principalement par les zones d’ombre entourant la légalisation des sites de logements et des aires d’accueil existants, comme l’illustrent les arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme[25], par l’échec de l’établissement d’un véritable dialogue avec les communautés locales autochtones et roms (p. ex. en Bulgarie), par le manque de fonds publics nationaux et le faible recours aux fonds de l’UE disponibles, malgré les orientations de la Commission[26], ainsi que par la nécessité de développer dav ...[+++]


De beleidsdialoog in het hoger onderwijs met internationale partners zou moeten worden afgestemd op de externe prioriteiten van de EU, en zou moeten plaatsvinden binnen de bestaande samenwerkingskaders, zoals de uitbreidingsstrategie, het Europees nabuurschapsbeleid (bijvoorbeeld in het kader van het Oostelijk Partnerschap) of de uiteenlopende (multisectoriële) partnerschapsovereenkomsten met opkomende of geïndustrialiseerde landen, zoals de intermense ...[+++]

Le dialogue politique avec les partenaires internationaux dans le domaine de l’enseignement supérieur devrait concorder avec les priorités externes de l’UE et s’intégrer dans les cadres de coopération existants, tels que la stratégie d’élargissement, la politique européenne de voisinage (par exemple dans le cadre du partenariat oriental) ou des différents accords de partenariat (plurisectoriels) avec des pays émergents ou industrialisés, tels que le dialogue interpersonnel de haut niveau entre l'UE et la Chine, le dialogue sur l’éducation et la formation dans le cadre du partenariat stratégique entre l’UE et le Brésil et les espaces communs UE‑Russie[31].


De EU gaat een dialoog aan met de landen van herkomst, o.a. via regionale consultatieprocessen zoals ASEM en het Bali-proces, alsmede via andere passende multilaterale processen voor andere regio's (bijvoorbeeld met betrekking tot Latijns-Amerika en het Caribisch gebied).

L'UE engage un dialogue avec les pays d'origine, notamment par le biais de processus consultatifs régionaux tels que l'ASEM et le processus de Bali, ainsi que d'autres processus multilatéraux appropriés concernant d'autres régions (par exemple l'Amérique latine et les Caraïbes).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zoals bijvoorbeeld dialoog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bijvoorbeeld dialoog' ->

Date index: 2024-08-15
w