Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Traduction de «zoals bruno » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals Bruno Van Pottelsberghe vaststelt, wijzen de success stories op het belang van een nationaal innovatiebeleid waarbij diverse sociaal-economische actoren worden betrokken, zoals de universiteiten als bron van nieuwe kennis, de overheid als financier van een deel van de activiteiten inzake onderzoek en ontwikkeling, de privé-investeerders als verschaffers van risicokapitaal en het onderwijs als vector voor beter opgeleide werknemers (2).

Comme le constate Bruno Van Pottelsberghe, les « success stories » soulignent l'importance d'un système national d'innovation composé d'acteurs socio-économiques comme les universités génératrices de connaissances nouvelles, les institutions publiques finançant pour partie les activités de recherche et développement (R&D), les investisseurs privés fournissant du capital à risque, le système éducatif améliorant les compétences d'employés qualifiés (2).


Zoals Bruno Van Pottelsberghe vaststelt, wijzen de success stories op het belang van een nationaal innovatiebeleid waarbij diverse sociaal-economische actoren worden betrokken, zoals de universiteiten als bron van nieuwe kennis, de overheid als financier van een deel van de activiteiten inzake onderzoek en ontwikkeling, de privé-investeerders als verschaffers van risicokapitaal en het onderwijs als vector voor beter opgeleide werknemers (2).

Comme le constate Bruno Van Pottelsberghe, les « success stories » soulignent l'importance d'un système national d'innovation composé d'acteurs socio-économiques comme les universités génératrices de connaissances nouvelles, les institutions publiques finançant pour partie les activités de recherche et développement (R&D), les investisseurs privés fournissant du capital à risque, le système éducatif améliorant les compétences d'employés qualifiés (2).


9 NOVEMBER 2015. - Beslissing van de directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid inzake herhuisvestingstoelagen De Directeur-generaal van Brussel Stedelijke Ontwikkeling, Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdste ...[+++]

9 NOVEMBRE 2015. - Décision du directeur général de Bruxelles Développement urbain accordant délégation de pouvoir et de signature dans la matière des allocations de relogement Le Directeur général de Bruxelles Développement urbain, Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des Comptes ; Vu l'ordonnance du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2002, ...[+++]


Art. 2. Delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid zoals omschreven in artikel 1, § 1, van het Ministerieel besluit van 31 januari 2014 tot delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor het administratieve en financiële beheer van de verhuis- en installatievergoeding en van een bijdrage in het huurgeld, zoals omschreven in het artikel 24, § 2, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2013 tot instelling van een herhuisvestingstoelage, wordt verleend aan de heer Bruno Nys, Directeur-Diensthoofd ...[+++]

Art. 2. Délégation de pouvoir et de signature comme décrit dans l'article 1 , § 1 , de l'arrêté ministériel du 31 janvier 2014 accordant délégation de pouvoir et de signature pour la gestion administrative et financière des allocations de déménagement- installation et d'intervention dans le loyer, comme décrit dans l'article 24, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2013 instituant une allocation de relogement, est donnée à Monsieur Bruno Nys, Directeur Chef de Service du Service Développement Habitat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat Mazen Darwish, een Syrische journalist en activist en voorzitter van het Syrisch Centrum voor media en vrijheid van meningsuiting, reeds sinds 2012 gevangen wordt gehouden, net zoals Hani Al-Zaitani en Hussain Ghrer, wegens hun inspanningen om de vrijheid van meningsuiting te verdedigen; overwegende dat Mazen Darwish naar verluidt ernstig werd gefolterd en mishandeld, en op 6 mei 2015 naar een onbekende plek is overgebracht; overwegende dat Mazen Darwish de Persvrijheidsprijs 2015 van de UNESCO heeft gekregen, alsook andere belangrijke internationale prijzen, zoals de Preis der Lutherstädte – "Das unerschrockene Wort ...[+++]

O. considérant que Mazen Darwish, un journaliste et militant syrien, président du Centre syrien pour les médias et la liberté d'expression, est détenu depuis 2012, de même que Hani Al Zaitani et Hussein Ghrer, pour leurs activités de défense de la liberté d'expression; considérant que Mazen Darwish aurait été gravement torturé et maltraité et qu'il a été emmené dans un lieu inconnu le 6 mai 2015; considérant que Mazen Darwish a reçu le prix mondial de la liberté de la presse de l'Unesco, ainsi que d'autres prix internationaux prestigieux, tels que le Preis der Lutherstädte – "Das unerschrockene Wort" en 2015, le prix Bruno-Kreisky pour ...[+++]


O. overwegende dat Mazen Darwish, een Syrische journalist en activist en voorzitter van het Syrisch Centrum voor media en vrijheid van meningsuiting, reeds sinds 2012 gevangen wordt gehouden, net zoals Hani Al-Zaitani en Hussain Ghrer, wegens hun inspanningen om de vrijheid van meningsuiting te verdedigen; overwegende dat Mazen Darwish naar verluidt ernstig werd gefolterd en mishandeld, en op 6 mei 2015 naar een onbekende plek is overgebracht; overwegende dat Mazen Darwish de Persvrijheidsprijs 2015 van de UNESCO heeft gekregen, alsook andere belangrijke internationale prijzen, zoals de Preis der Lutherstädte – "Das unerschrockene Wor ...[+++]

O. considérant que Mazen Darwish, un journaliste et militant syrien, président du Centre syrien pour les médias et la liberté d'expression, est détenu depuis 2012, de même que Hani Al Zaitani et Hussein Ghrer, pour leurs activités de défense de la liberté d'expression; considérant que Mazen Darwish aurait été gravement torturé et maltraité et qu'il a été emmené dans un lieu inconnu le 6 mai 2015; considérant que Mazen Darwish a reçu le prix mondial de la liberté de la presse de l'Unesco, ainsi que d'autres prix internationaux prestigieux, tels que le Preis der Lutherstädte – "Das unerschrockene Wort" en 2015, le prix Bruno-Kreisky pou ...[+++]


Tijdens zijn vergadering van 13 juni 2008 heeft het Brussels Hoofdstedelijk Parlement de heer Bernard Blero aangewezen als lid van het Rechtscollege, zoals bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, ter vervanging van de heer Bruno Vanleemputten, ontslagnemend.

En sa séance du 13 juin 2008, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a désigné M. Bernard Blero en qualité de membre du Collège juridictionnel, visé à l'article 83quinquies, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, en remplacement de M. Bruno Vanleemputten, démissionnaire.


Tijdens zijn zitting van 6 juli 2006 heeft het Rechtscollege, zoals bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, de heer Bruno Vanleemputten als voorzitter en Mevr. Dominique Bernard als ondervoorzitter verkozen.

En sa séance du 6 juillet 2006, le Collège juridictionnel, visé à l'article 83quinquies, § 2, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, a élu M. Bruno Vanleemputten en qualité de président, et Mme Dominique Bernard en qualité de vice-présidente.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in dit verslag, dat zich uitspreekt tegen de verdediging van de immuniteit van onze collega Bruno Gollnisch, wordt geen enkele rekening gehouden met de algemene principes zoals die met betrekking tot privileges en immuniteiten gelden, en al evenmin met de zeer consistente jurisprudentie van de op dit gebied bevoegde commissies.

- Monsieur le Président, ce rapport concluant à la non-défense de l’immunité de notre collègue, Bruno Gollnisch, a ignoré tous les principes généraux relatifs aux privilèges et immunités ainsi que la jurisprudence constante des commissions compétentes en la matière.


In antwoord op een eerder gestelde vraag licht u nader toe welke de wettelijke basis is inzake de opleidingsduur voor het behalen van het ADR-opleidingsgetuigschrift (Vraag nummer 321 van de heer Bruno Van Grootenbrulle van 24 november 2000, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 58 van 8 januari 2001, blz. 6544.) Wat betreft de basisopleidingen respecteert België de eisen zoals gesteld in randnummer 240.106 van het ADR-verdrag (Internationaal Akkoord betreffende het vervoer van gevaarlijke stoffen over de weg).

En réponse à une question posée précédemment, vous avez fourni de plus amples informations sur le point de savoir quelle est la base légale en matière de durée des cours pour l'obtention du certificat de formation ADR (Question n° 321 de M. Bruno Van Grootenbrulle du 24 novembre 2000, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 58 du 8 janvier 2001, p. 6544). Pour ce qui regarde les formations de base, la Belgique respecte les exigences formulées dans la disposition n° 240.106 du traité ADR (Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals bruno' ->

Date index: 2022-03-02
w