Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals deze reeds bestaan sinds » (Néerlandais → Français) :

IE-dialogen tot stand brengen met belangrijke derde landen, zoals die reeds bestaan met Brazilië, China en Rusland.

instaurer des dialogues sur la PI avec les pays clés, tels que ceux qui existent déjà avec le Brésil, la Chine et la Russie.


Het doel van deze bepaling uit hoofdstuk 3 betreffende de verbetering van het wettelijk kader van forfaitaire kortingen op gas en elektriciteit, zoals deze reeds bestaan sinds 1 juli 2008, is het versterken van de wettelijke basis van het bestaande stelsel en het beantwoorden van de opmerkingen van de commissie voor het privéleven met betrekking tot het uitwisselen van geïnfomatiseerde gegevens tussen de FOD Economie, het Rijksregister, de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid en de FOD Financiën.

La mesure prévue au chapitre 3, à savoir l'amélioration du cadre légal des réductions forfaitaires sur le gaz et l'électricité en vigueur depuis le 1 juillet 2008, a pour but de renforcer le fondement légal du régime existant et de répondre aux observations formulées par la commission de la protection de la vie privée en ce qui concerne l'échange de données informatisées entre le SPF Économie, le Registre national, la Banque-carrefour de la sécurité sociale et le SPF Finances.


Integendeel wil dit voorstel ook een aansporing zijn tot het sluiten van bilaterale terugname-akkoorden met Roemenië en Bulgarije, zoals die reeds bestaan met een aantal andere recentelijk toegetreden Europese landen.

La présente proposition vise au contraire à encourager également la conclusion d'accords de réadmission avec la Roumanie et la Bulgarie, tels que ceux qui ont déjà été conclus avec plusieurs autres pays européens récemment admis dans l'Union.


Integendeel wil dit voorstel ook een aansporing zijn tot het sluiten van bilaterale terugname-akkoorden met Roemenië en Bulgarije, zoals die reeds bestaan met een aantal andere recentelijk toegetreden Europese landen.

La présente proposition vise au contraire à encourager également la conclusion d'accords de réadmission avec la Roumanie et la Bulgarie, tels que ceux qui ont déjà été conclus avec plusieurs autres pays européens récemment admis dans l'Union.


De regelgevingskaders die sinds 1990 bestaan voor de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu (Richtlijn 90/220/EEG) en sinds 1997 voor nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten (Verordening (EG) nr. 258/97) bieden reeds een hoog niveau van bescherming van mens en milieu.

Le cadre réglementaire qui régit depuis 1990 la dissémination volontaire d'OGM dans l'environnement (directive 90/220/CEE) et depuis 1997 les nouveaux aliments et nouveaux ingrédients alimentaires (règlement (CE) n° 258/97) assure déjà un niveau élevé de protection des êtres humains et de l'environnement.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément compétent (ce qui exclut toute interprétation de la question ...[+++]


Zoals ik reeds bij verschillende gelegenheden heb meegedeeld, bestaat er geen « 45 dagen »-tolerantie meer sinds 1 januari 1999. Op deze datum trad de grensarbeidersregeling in werking, zoals opnieuw gedefinieerd in het Avenant van voormeld Verdrag, getekend op 8 februari 1999.

Ainsi que j'ai eu l'occasion de m'en expliquer à de très multiples reprises, il n'existe plus aucune tolérance de type « 45 jours » depuis le 1 janvier 1999, date à laquelle est entré en vigueur le régime frontalier tel que l'a redéfini l'Avenant à la Convention précitée, signé le 8 février 1999.


Ter gelegenheid van die beslissing kan de minister van Financiën, zoals dit van toepassing is binnen andere FOD's, meer in het bijzonder binnen de FOD Justitie, en zoals dit reeds sinds vele jaren bestaat binnen het departement van Financiën, door middel van een positieve injunctie dan wel door middel van een negatieve injunctie, diverse algemene oriëntaties verduidelijken of in herinnering brengen, zoals bijvoorbeeld de noodzaak o ...[+++]

À l'occasion de cette décision, le ministre des Finances peut, comme cela est en vigueur dans d'autres SPF, notamment celui de la Justice, et comme cela existe depuis de nombreuses années au sein du département des Finances, par injonction positive de faire plutôt par injonction négative de ne pas faire, préciser ou rappeler diverses orientations générales comme par exemple, la nécessité de développer une politique de contrôle et de recouvrement, associant aspects répressifs, réactifs et proactifs intégrant notamment l'adoption de règles claires et précises pour le futur, la nécessité d'élaborer une ligne de conduite en ce qui concerne l ...[+++]


75. Zoals in de volgende punten wordt uitgelegd, wordt het bestaan van een machtspositie aangetoond aan de hand van een aantal criteria en een dergelijke beoordeling is, zoals hierboven reeds is verklaard, gebaseerd op een prospectieve marktanalyse uitgaande van de geldende marktvoorwaarden.

75. Comme l'expliquent les points suivants, une position dominante est déterminée en fonction d'un certain nombre de critères et son évaluation se fait sur la base d'une analyse de marché prospective tenant compte des conditions en vigueur (voir plus haut).


Een OBU hoeft niet één fysiek apparaat te zijn, maar kan bestaan uit diverse elementen die fysiek of op afstand gekoppeld zijn, met inbegrip van reeds in het voertuig geïnstalleerd materiaal, zoals navigatiesystemen, dat alle OBU-functies vervult.

Les unités embarquées ne doivent pas nécessairement être constituées d’un seul appareil physique, et peuvent comprendre plusieurs dispositifs reliés physiquement ou à distance, y compris des équipements déjà installés dans le véhicule à moteur, tels que des systèmes de navigation fournissant toutes les fonctions d’une unité embarquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals deze reeds bestaan sinds' ->

Date index: 2022-10-20
w