Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals ervaringen met andere noodoproepsystemen hebben aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Zoals ervaringen met andere noodoproepsystemen hebben aangetoond, kunnen manuele eCalls deels bijstandsoproepen omvatten.

Comme l'ont montré d'autres systèmes d'appel d'urgence, les appels eCall déclenchés manuellement peuvent, pour un certain nombre d'entre eux, comprendre des demandes d'assistance.


Zoals ervaringen met andere noodoproepsystemen hebben aangetoond, kunnen manuele eCalls deels bijstandsoproepen omvatten.

Comme l'ont montré d'autres systèmes d'appel d'urgence, les appels eCall déclenchés manuellement peuvent, pour un certain nombre d'entre eux, comprendre des demandes d'assistance.


(8) Zoals ervaringen met andere noodoproepsystemen hebben aangetoond, kunnen manuele eCalls deels bijstandsoproepen omvatten.

(8) Comme l'ont montré d'autres systèmes d'appel d'urgence, les appels eCall déclenchés manuellement peuvent, pour un certain nombre d'entre eux, comprendre des demandes d'assistance.


Deze dominantie van staatsondernemingen binnen de markt voor WGS is zo groot dat de particuliere producenten geen andere keuze hebben dan hun prijzen af te stemmen op die van de staatsondernemingen, zoals in het onderstaande wordt aangetoond.

Cette prédominance des entreprises publiques sur le marché de l'acier laminé à chaud est si considérable que les producteurs privés n'ont d'autre choix que d'aligner leurs prix sur ceux des entreprises publiques, comme le prouvent les éléments exposés ci-après.


De ervaringen in andere landen hebben tevens aangetoond dat de juistheid van de gegevens belangrijker is dan de wekelijkse publicatie ervan.

Les expériences faites dans d'autres États membres ont également montré que l'exactitude des données est plus importante que leur publication hebdomadaire.


De ervaringen van dit eerste jaar - de resoluties over Darfoer, Iran en Oezbekistan, de toepassing van de vertrouwelijkheidseisen bij de bespreking van de mensenrechtenschendingen in deze twee laatste landen, evenals andere besluiten - hebben aangetoond dat de procedures van de Raad zo transparant mogelijk moeten zijn en dat de speciale rapporteurs ...[+++]

L’expérience enregistrée au cours de la première année, les résolutions sur le Darfour, l’Iran et l’Ouzbékistan, l’application d’exigences de confidentialité lorsque des violations des droits de l’homme dans les deux derniers pays cités faisaient l’objet de discussions, ainsi que d’autres décisions, ont démontré que les procédures du Conseil des droits de l’homme devaient être les plus transparentes possible et que les rapporteurs spéciaux et les experts devaient être véritablement indépendants.


Ervaringen met IMO-verdragen zoals MARPOL[8] en AFS[9] hebben aangetoond dat derde landen een internationale overeenkomst vaak ratificeren en ten uitvoer leggen nadat de EU de regels daarvan bindend heeft gemaakt voor alle schepen in Europese wateren.

L’expérience acquise dans le cadre des conventions MARPOL[8] et AFS[9] de l’OMI montre que, bien souvent, les pays tiers ratifient et mettent en œuvre les accords internationaux une fois que l’Union européenne a rendu ces règles contraignantes pour tous les navires opérant dans ses eaux.


Overwegende dat deze onderzoeksrechters, gelet op artikel 79 van het Gerechtelijk Wetboek moeten beschikken over een nuttige ervaring voor het onderzoeken van de misdrijven bedoeld in de artikelen 137 tot 141 van het Strafwetboek, dat er moet worden vanuit gegaan, zoals de parlementaire werkzaamheden over de wet van 27 december 2005 hebben aangetoond, dat deze nuttige e ...[+++]

Considérant que ces juges d'instruction doivent, au regard de l'article 79 du Code judiciaire, disposer d'une expérience utile pour l'instruction des infractions visées aux articles 137 à 141 du Code pénal, qu'il y a lieu de considérer, comme l'ont indiqué les travaux parlementaires de la loi du 27 décembre 2005, que cette expérience utile portera notamment sur le traitement de dossiers liés au terrorisme, sur l'expérience de travail avec le Parquet fédéral, avec les services de renseignement et les autres partenaires de la lutte contre le terrorisme, sur une expérience des contacts internationaux, ainsi que sur une expérience dans le do ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]


1. Het netwerk onderhoudt betrekkingen en deelt ervaringen en beste praktijken met andere Europese netwerken die dezelfde doelstellingen hebben, zoals het Europees justitieel netwerk in strafzaken.

1. Le réseau entretient des relations et partage ses expériences et ses meilleures pratiques avec les autres réseaux européens partageant ses objectifs, tel le réseau judiciaire européen en matière pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ervaringen met andere noodoproepsystemen hebben aangetoond' ->

Date index: 2024-08-06
w