Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Traumatische neurose
Zoals behoort
Zoals billijk is

Traduction de «zoals ik verwacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we besluiten of iets "veilig" is, kijken we niet alleen naar de waarschijnlijkheid van schadelijke effecten, maar ook naar factoren zoals de verwachte voordelen en de beschikbaarheid van eventuele alternatieven.

Lorsque nous considérons que quelque chose est « sûr », nous prenons en compte non seulement la probabilité d'effets dangereux, mais aussi des facteurs tels que les avantages éventuels et l'existence d'alternatives.


U stelt het volgende in uw antwoord: "bpost is net zoals de andere autonome overheidsbedrijven onderworpen aan de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 en ik verwacht dat zij dit ook naleven.

Dans votre réponse, vous précisez : "Bpost, comme les autres entreprises publiques autonomes, est soumise aux dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 et j'attends de bpost que les dispositions de ces lois soient respectées.


Bpost is net zoals de andere autonome overheidsbedrijven onderworpen aan de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 en ik verwacht dat zij dit ook naleven.

Bpost, comme les autres entreprises publiques autonomes, est soumise aux dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 et j'attends de bpost que les dispositions de ces lois soient respectées.


3. Bpost is net zoals de andere autonome overheidsbedrijven onderworpen aan de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 en ik verwacht dat zij dit ook naleven.

3. Bpost, comme les autres entreprises publiques autonomes, est soumise aux dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 et j'attends de bpost que les dispositions de ces lois soient respectées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat Oekraïne voor de EU een land van strategisch belang is en een onmisbare partner vormt in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en het Oostelijk Partnerschap; overwegende dat de Oekraïense regering heeft besloten de associatieovereenkomst/DCFTA niet, zoals werd verwacht, tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius te ondertekenen;

B. considérant que l'Ukraine est un pays qui présente une importance stratégique pour l'Union européenne, ainsi qu'un partenaire indispensable au sein de la politique européenne de voisinage et du partenariat oriental; considérant que, contre toute attente, le gouvernement ukrainien a décidé de ne pas signer, lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, l'accord d'association comportant la création d'une zone de libre‑échange approfondi et complet (ALEAC);


"a bis) de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid, evenals informatie over impliciete en voorwaardelijke verplichtingen, zoals de verwachte begrotingskosten voor de vergrijzing en overheidsgaranties, waarbij de exacte aard van deze informatie wordt omschreven in een door de Commissie vast te stellen geharmoniseerd kader; "

"(a bis) l'évolution prévisible du ratio d'endettement public, ainsi que l'information sur les passifs implicites et subordonnés, tels que les coûts budgétaires escomptés du vieillissement et les garanties publiques, la nature exacte de ces informations étant définie dans un cadre harmonisé établi par la Commission; "


Ook zij hebben problemen van de eerste orde, en ik zou het fijn vinden als we dat wat een legitieme overdenking is over de wijze waarop grote geavanceerde economieën beter kunnen worden geleid, niet veranderen in kritiek op de euro, die zoals ik heb gezegd, precies heeft gepresteerd zoals werd verwacht.

Ces pays sont également confrontés à des problèmes de première importance et je voudrais que nous ne transformions pas ce qui est une réflexion légitime sur la manière dont il convient de conduire des économies avancées en une critique de l’euro, lequel, comme je l’ai dit, a répondu exactement aux attentes.


Ik ben blij dat het verslag-In 't Veld, overeenkomstig de stemming in de Commissie economische en monetaire zaken, met een grote meerderheid (zoals werd verwacht) is aangenomen (de groenen waren voor, zoals alle grotere fracties).

Je me félicite que, conformément au vote de la commission ECON, le rapport in ’t Veld ait été adopté (comme prévu) par une large majorité (Verts favorables, à l’instar des principaux groupes politiques).


Vergunningsaanvragen, ingediend bij de bevoegde autoriteit van het betrokken EU-land, moeten informatie bevatten zoals de verwachte veiligheid van de opslaglocatie, de hoeveelheid CO die zal worden geïnjecteerd, de maatregelen om significante onregelmatigheden te voorkomen en een voorstel van een monitoringplan.

Les demandes de permis, adressées à l’autorité compétente du pays de l’UE, doivent comporter une évaluation de la sécurité probable du site de stockage, la quantité de CO à injecter, une description des mesures visant à prévenir des irrégularités notables et une proposition de plan de surveillance.


Ik vind het goed dat de Raad en de Commissie - zoals commissaris Frattini duidelijk uiteen heeft gezet in de twee commissies die deze kwestie hebben behandeld - in samenwerking met en op speciaal verzoek van de Raad van Europa proberen hierover opheldering te krijgen, waarop de tijdelijke commissie vervolgens zal kunnen voortbouwen, wanneer deze - zoals ik verwacht - wordt ingesteld.

Comme M. Frattini l’a fait comprendre parfaitement aux deux commissions qui se sont occupées de cette question, je crois qu’il est bon que le Conseil et la Commission travaillent avec le Conseil de l’Europe, à sa demande spécifique, pour parvenir à des clarifications qui pourront servir à la commission temporaire lorsqu’elle sera mise sur pied, comme je l’espère.




D'autres ont cherché : neventerm     naar behoren     naar billijkheid     traumatische neurose     zoals behoort     zoals billijk     zoals ik verwacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik verwacht' ->

Date index: 2021-08-22
w