Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoals john bowis heeft gezegd " (Nederlands → Frans) :

Corina Crețu, de commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Zoals voorzitter Juncker heeft gezegd, bevinden wij ons in een 'glokaal' tijdperk: de impact van globale uitdagingen is in de eerste plaats op lokaal niveau merkbaar.

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a quant à elle déclaré: «Comme l'a dit le président Juncker, nous sommes entrés dans l'ère du ‘glocal', c'est-à-dire que les effets des enjeux mondiaux se ressentent en premier lieu au niveau local.


Zoals John Bowis heeft gezegd, moeten we ook verdere stappen zetten inzake kwesties als bijvoorbeeld voortgezette zorg of recepten die in het stelsel van één lidstaat niet geldig zijn.

Comme John Bowis l’a mentionné, nous devons également faire progresser le débat sur, entre autres, l’impossibilité de poursuivre un traitement ou l’invalidité d’une prescription en raison du système en vigueur dans un État membre.


Bovendien heeft de EU, zoals al eerder werd gezegd, op een aantal gebieden aanzienlijke vooruitgang geboekt, zoals bij de uitwerking van een geslaagde, ondernemingsvriendelijke aanpak van de productreglementering en van een betere regelgeving in het algemeen, of bij baanbrekende pogingen om het concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand te laten gaan.

En outre, comme mentionné ci-dessus, l'UE a enregistré des progrès notables dans plusieurs domaines: elle a défini avec succès des approches favorables aux entreprises en matière de réglementation des produits et une meilleure réglementation en général et a recherché les moyens de concilier compétitivité industrielle et protection de l'environnement.


Zoals de Europese Raad bij het vaststellen van de Lissabon-strategie heeft gezegd: "De beste bescherming tegen sociale uitsluiting is een baan".

Comme le Conseil européen l'a lui-même souligné lorsqu'il a arrêté la stratégie de Lisbonne, «l'emploi est la meilleure protection contre l'exclusion sociale».


Zoals voorzitter Juncker in zijn State of the Union heeft gezegd, kan de nieuwe Europese openbaar aanklager zelfs buiten zijn huidige bevoegdheid inzake delicten tegen de financiële belangen van de Europese Unie een krachtig instrument zijn ter bescherming van de burgers.

Comme l'a déclaré le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union, le nouveau Parquet européen peut constituer un outil puissant pour protéger les citoyens même au-delà de sa compétence actuelle en matière d'infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'UE.


Ik meen namens het voorzitterschap te mogen herhalen dat het rapport-Goldstone een uitgangspunt vormt, zoals de Raad heeft gezegd en zoals mevrouw Georgieva namens de Commissie heeft gezegden ik wil haar graag bedanken voor haar interventie.

Je pense pouvoir redire, au nom de la Présidence, que le rapport Goldstone est un document de référence, comme l’a dit le Conseil et comme l’a répété M Georgieva au nom de la Commission. Je la remercie de son intervention.


Ik meen namens het voorzitterschap te mogen herhalen dat het rapport-Goldstone een uitgangspunt vormt, zoals de Raad heeft gezegd en zoals mevrouw Georgieva namens de Commissie heeft gezegden ik wil haar graag bedanken voor haar interventie.

Je pense pouvoir redire, au nom de la Présidence, que le rapport Goldstone est un document de référence, comme l’a dit le Conseil et comme l’a répété M Georgieva au nom de la Commission. Je la remercie de son intervention.


John Bowis heeft namens de PPE-DE-Fractie het probleem goed afgebakend door de vraag te stellen: “Wat doet Europa voor mij?”. Hij heeft het vraagstuk ‘Europa dicht bij de burger’ opnieuw aan de orde gesteld en na hem hebben dat talloze andere sprekers gedaan, zoals Dagmar Roth-Behrendt voor de PSE-Fractie en Jules Maaten voor de ...[+++]

John Bowis, au nom du PPE, a bien situé le problème comme il devait l'être, en posant la question: «Que fait l'Europe pour moi?». Il a reposé la question de l'Europe de la proximité et il a été suivi en cela par de nombreux intervenants comme Dagmar Roth-Behrendt pour le parti socialiste ou Jules Maaten pour l'ALDE.


We verwelkomen, zoals de heer Bowis heeft gezegd, ook de actie op het gebied van de ziekten die de belangrijkste doodsoorzaken zijn in Europa.

Nous saluons, comme l’a dit M. Bowis, l’action ciblée sur les grandes maladies qui représentent les causes de décès les plus fréquentes.


Met de methoden die heel goed hebben gewerkt bij de vorming van de interne markt in het achterhoofd, is dan ook het idee ontstaan dat wederzijdse erkenning ook bij justitiële samenwerking als uitgangspunt zou kunnen worden gehanteerd, wat kort gezegd inhoudt dat als in een van de lidstaten een bepaalde maatregel wordt genomen, zoals een beslissing van een rechter in functie, deze maatregel, voor zover die grensoverschrijdende gevolgen heeft, automatisch in all ...[+++]

De plus, il est parfois relativement difficile de déterminer la suite qui sera donnée à la requête d'un juge ou d'un procureur. Ainsi, en s'inspirant des notions qui ont admirablement porté leurs fruits pour la création du marché unique, est née l'idée que la coopération judiciaire pourrait également tirer avantage de la notion de reconnaissance mutuelle qui, en termes simples, signifie qu'une mesure, telle qu'une décision prise par un juge dans l'exercice de ses pouvoirs officiels dans un État membre, serait - lorsqu'elle a des implications extraterritoriales - automatiquement acceptée dans tous les autres États membres et aurait des ef ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals john bowis heeft gezegd' ->

Date index: 2021-01-31
w